Tengo la edición española, pero como me parece bastante floja en calidad y extras no tiene... me apetece comprarme una de fuera... hay alguna super edición por ahí con extras y al menos subs en ingles?
Gracias.
Tengo la edición española, pero como me parece bastante floja en calidad y extras no tiene... me apetece comprarme una de fuera... hay alguna super edición por ahí con extras y al menos subs en ingles?
Gracias.
" I may be a bastard, but I'm not a fucking bastard. "
En play tienes por £7.99 y sin gastos de envio esta version...
De hecho, estan las tres partes de la trilogia de los dólares por ese precio...Código:* Fully restored picture and sound * Audio commentary by Sir Christopher Frayling * 'The Myth Of Revolution': Sir Christopher Frayling on Sergio Leon (21 mins) * 'Duck You Sucka': co-writer Sergio Donati remembers the film (7 mins) * 'Sorting Out The Versions': a featurette which includes shortened versions, the long flashback sequence and UA's decision to rename the film (11 mins) * 'Once Upon A Time In Italy': behind the scenes putting together the exhibit on Leone at The Autry Exhibition (5 mins) * 'Location Comparisons': intercutting film clips with current footage of locations set to music (9 mins) * 'Restoration Italian Style': John Kirk on restoring the original Italian version (5 mins) * Radio spots * Photo gallery * Original theatrical trailer (3 mins)
En Alemania está esa misma edición restaurada CON audio 5.1 y subtítulos en castellano, incluidos extras y audiocomentario. Yo la tengo y es cojonuda.
Hay en el foro un post acerca de la misma.
Saludos.
There are three ways to do any shot. There's fast, there's good and there's cheap. But you can only work in combinations of two. You can have it cheap and you can have it fast, but can't have it good; you can have it fast and you can have it good, but you can't have it cheap; you can have it good and you can have it cheap, but you can't have it fast. John Dykstra, ASC.
Hoy he visto la versión de 150 minutos en el canal Calle 13, con los fragmentos inéditos doblados al castellano. Quizás eso signifique que MGM tiene planes de editar la edición especial en breve. Aunque a lo mejor han puesto directamente el disco de la versión alemana. Un saludete.
"Siempre he dicho que las palabras más bonitas de nuestro idioma no son 'te quiero', sino 'es benigno'." Woody Allen en "Desmontando a Harry"