Gracias por todo... Estaré atento. Lo de "curiosidades lingüísticas" me interesa...
Y Magicoviaje: No creo que en ingún caso se haya dado la "bajada de pantalones"...
Cuando Tita publique algo tipo "Warner España ha decidido rectificar, en vista de la gran demanda por parte de nuestros clientes, que son lo primero, y a partir de ahora todas las ediciones con audio-comentarios so ofrecerán subtítuladas, amén de paulatinas re-ediciones de lo previo, que será anunciado convenientemente".
Pues eso, cuando Tita lo haga se le felicitará igualmente... Si se da el caso, claro...
:agradecido