Tengo una curiosidad aunque quizás no corresponda poner este post aquí, en los DVD de Z1 que vienen con audio en castellano, el doblaje es el mismo que los que podamos tener aquí, o utilizan otro doblaje distinto.
Gracias.-
Versión para imprimir
Tengo una curiosidad aunque quizás no corresponda poner este post aquí, en los DVD de Z1 que vienen con audio en castellano, el doblaje es el mismo que los que podamos tener aquí, o utilizan otro doblaje distinto.
Gracias.-
En Z1 el audio español es sudamericano el 99,9 % de las veces. Para las rarísimas excepciones tienes un post con chincheta en ediciones.
Joder, me he pedido Robin Hood de Patrick Bergin y no me la imagino con acento sudamericano, qué decepción :apaleao :apaleao :apaleao