Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
No con todo lo hacen, pero masivamente están eliminando los subtítulos en castellano en muchas ediciones de zona 1 de Universal. Y ya todos sabemos que los que editan aquí el material Universal no merecen mucha confianza por parte del cinéfilo...
¿Alguien se apunta a crear una recolección de firmas para solicitar que los vuelvan a añadir y la enviamos?
Si se hiciera, habría que contactar con foros hispanoamericanos para solicitar también sus firmas, que les interesará...
Si este no es el subforo adecuado ruego a algún moderador lo mueva al subforo oportuno.
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Me apunto, pero, ¿somos suficiente mercado los de España como para influir en lanzamientos de Z1?
:ipon
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona
Cita:
Iniciado por T. Kurosawa
Me apunto, pero, ¿somos suficiente mercado los de España como para influir en lanzamientos de Z1?
No
:)
:mutriste
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Aprovecho también para dejar constancia de mi malestar.
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Ya había un post sobre el tema.
A la pregunta: ¿somos suficiente mercado los de España como para influir en lanzamientos de Z1?
Una respuesta: ¿somos suficiente mercado los de España como para influir en lanzamientos de Z2?
La respuesta a la segunda, da la respuesta automáticamente a la primera
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Cita:
Iniciado por T. Kurosawa
Me apunto, pero, ¿somos suficiente mercado los de España como para influir en lanzamientos de Z1?
:ipon
Por eso digo yo de contar también con los aficionados sudamericanos.
¡Que no me leéis, leñe!
:doh
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Sin olvidar a tantos hispanoparlantes que existene diseminados por el orbe...
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
:bigcry
parece que los clasicos subt de Universal han muerto con Doble Indemnización.
a lo mejor sacan ese pack en Francia, como las de Marlene Dietrich, que no han salido en EEUU (muchas). Quien sabe !
al menos los packs glamour y el de Cecil tienen subt.
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Rohmerin, puedes facilitar algunos títulos de últimos lanzamientos que no lleven subtítulos, por ejemplo Perdición sale ahora con subtítulos en español por lo menos eso dice su página web, gracias
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona
hay foros de dvd en otros paises sudamericanos que compran en z1....
ej. argentinos
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Eso son las consecuencias de Zapatero y su antiamericanismo. No os caemos bien, no os subtitulamos los DVDs. :juas (es una broma, :hola )
A mi en principio me ha parecido putadon, pero mientras sigan subtitulando en inglés, más mejoro mi conocimiento del idioma, que me viene genial.
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona
Otro que reivindica. Si hay que hacer bulto... :)
Saludos.
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Increíble. Es como esa edición de Imsomnio, de Argento, que fue editada en 1.33:1, y cuando ponías el tráiler, salía en panorámica lujosa. La leche.
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Peckinpah, que es eso de que Perdicion sale ahora con subtitulos en Español... ¿Te refieres a la Zona 1?
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
He redactado un texto que pudiera ser el que se pusiera en la solicitud. A ver qué os parece:
Desde hace tiempo, Universal editaba las películas en dvd con la opción de subtítulos en español, algo muy interesante dada la enorme cantidad de público potencial que existe de ese idioma, tanto en Estados Unidos como fuera de él.
Sin embargo, desde hace pocos meses parece ser que han decidido eliminar esta opción, no totalmente, pero sí en la mayor parte de sus ediciones, en particular en películas clásicas, cuya compra prevalece entre cinéfilos que desean ver las películas en estas condiciones.
Rogamos, pues, que Universal reconsidere esta decisión y vuelva a editar esos espléndidos clásicos con la opción de subtítulos en español. Infinidad de compradores de todo el mundo se lo agradecerán.
Sólo quedaría que alguien que domine el inglés lo traduzca, y se cuelgue en el lugar oportuno. Tampoco sé qué forma habría después de hacérselo llegar...
Sería interesante que en el lugar donde se colgara la carta se pusiera también el texto en español, haciendo una versión bilingüe...
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Cita:
Iniciado por peckinpah
Rohmerin, puedes facilitar algunos títulos de últimos lanzamientos que no lleven subtítulos, por ejemplo Perdición sale ahora con subtítulos en español por lo menos eso dice su página web, gracias
los nuevos packs clasicos de Bing Crosby, Cary Grant y el insoportable Rock Hudson parece que no llevaran Spanish subt.
¿Te referías a eso? ¿o a la lista de las de Marlene en Francia que tampoco llevan subt en español pero si en rumano, bulgaro, fines y demás?
¿o a La heredera de Wyler que esta en el UK pero no en USA y of course, no trae sunt?
PD: como odio a Doris Day y a R.Hudson
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Otras que parece que tampoco van a llevar subtítulos:
"Preston Sturges: The Filmmaker Collection" y " Boris Karloff: Icons of Horror Collection"
:bigcry :bigcry :bigcry
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Me olvidaba del ejemplo apoteósico de Los pájaros, una de las más grandes jodiendas en materia de formatos amputados (y sigue, y sigue...).
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Cita:
Iniciado por edulopez1
Peckinpah, que es eso de que Perdicion sale ahora con subtitulos en Español... ¿Te refieres a la Zona 1?
sí me refería a zona 1, en el sentido que la anterior edición no los traía.
Cita:
los nuevos packs clasicos de Bing Crosby, Cary Grant y el insoportable Rock Hudson parece que no llevaran Spanish subt.
¿Te referías a eso? ¿o a la lista de las de Marlene en Francia que tampoco llevan subt en español pero si en rumano, bulgaro, fines y demás?
¿o a La heredera de Wyler que esta en el UK pero no en USA y of course, no trae sunt?
Sí Rohmerin me refería a todo en general. Respecto a La heredera creo que inclusive está editada en Alemania por lo menos estaba anunciada hace meses y tampoco tenía subtítulos en español
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
ALELUYA.
SI LLEVARA SUBT EL PACK DE PRESTON STURGES
les iba a mandar un mail de protesta, queja, ruego despues de que ayer pilllara 10 min de Las 2 noches de Eva en TCM.
http://homevideo.universalstudios.co...p?titleId=3050
el pack de cary Garnt NO lleva subt, o por el momento asi esta en la pagina web.
por cierto, Universal EEUJ saca Pasion de gavilanes y no las peliculas de Mitchell Leisen y los film noirs de Veronica Lake. :chalao
homevideo.universalstudios.com/title.php?titleId=3050
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Gran noticia el pack de Preston Sturges como dices podían sacar uno de Leisen pero no sé la sensación que tengo que no está muy valorado este director no? además que conozca no hay nada editado en dvd y eso da una pista. Cómo una obra maestra como Medianoche y todavía está en el baúl de los recuerdos? :blink
Re: Ausencia de subtítulos españoles en Universal zona 1
Leisen tiene 2 dvd editados dentro de 2 pack glamour. Golden earrings, y eso porque sale Marlene Dietrich. Es una de sus peores peliculas, aunque entretenida.
En el pack de Carole Lombard tenemos candidata a millonaria, q esta si q es buena, es una comedia romantica divertida y romantica de verdad, no como las de ahora.
La muerte en vacaciones viene como extra del remake con Brad Pitt pero esta agotada.
sus grandes, y muy grandes peliculas, nada, a esperar. Arise my love, Midnight, las 2 con Olivia de Havilland.
mi post sobre Leisen:
http://p202.ezboard.com/fcinexiliofr...icID=633.topic