Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 413 de 701 PrimerPrimer ... 313363403411412413414415423463513 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 10,301 al 10,325 de 17513

Tema: Anime en HD

  1. #10301
    maestro
    Fecha de ingreso
    01 oct, 17
    Mensajes
    1,142
    Agradecido
    2158 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Me está sorprendiendo positivamente el revuelo que se está generando en la cuenta de Facebook respecto a no recuperar el doblaje clásico de Slayers para las siguientes temporadas. Pensaba que quedaría en una queja o reclamación aislada y esporádica, pero no, no hay ni una sola publicación de Selecta en Facebook desde hace días, donde no haya mínimo tres usuarios recordando constante e incesantemente este hecho. De esta manera están consiguiendo que todo el mundo se entere de esta acción vil y rastrera de Selecta y que nadie permanezca ajeno a la misma, en cada nueva publicación hay al menos un usuario nuevo que se percata de los sucesos. No sé si esta presión conseguirá que Selecta rectifique o afectará a las ventas de las futuras ediciones de Slayers en caso de que las vendan sin el doblaje original en castellano, pero es encomiable que por una vez haya una cierta movilización en contra de estas políticas. No ví tanta insistencia mismamente en la edición de Slayers basada en un montaje fan.

    Por otro lado, no se si será cierto, pero según un usuario de Facebook, Selecta no tiene intención alguna de editar Inuyasha Kanketsu-Hen y así completar la serie en España (aunque en su momento sino me falla la memoria, dijeron que la habían licenciado junto con Inuyasha):
    De Inuyasha solo está sin doblar el kanketsu hen ( la última temporada ) creo y ya han contestado que no contemplan sacarla, por lo tanto es una buena cagada, la vuelven a dejar a medias.
    https://es-es.facebook.com/SelectaVi...4035521016631/

    En caso de ser cierto, nuevamente Selecta se cubre de gloria... Espero que este revuelo de Slayers más el que podría suscitar que se sepa de manera anticipada (antes de que siquiera se termine de editar la serie principal) que no se editará Inuyasha Kanketsu-Hen, empiece a repercutir en consecuencias negativas palpables en Selecta, ya es hora de que se peguen una ostia de verdad y así se vean obligados a rectificar y dejar de abusar, mentir y engañar constantemente a los consumidores.

    ¡Saludos!
    Última edición por Serkenobi; 07/07/2018 a las 04:44

  2. #10302
    adicto
    Fecha de ingreso
    20 dic, 11
    Mensajes
    112
    Agradecido
    47 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por RoberZamora Ver mensaje
    Lo de Slayers es de juzgado de guardia, pero yo sigo mosqueado por lo de Dragon Ball Super. Según la youtuber Shanesama84 la saga de Black estaba doblada íntegramente y lo que había pedido Boing es que se suavizaran los diálogos, por eso al personaje ese del torneo de Champa que era un asesino lo iban a llamar cazador, guerrero o algo así, no lo recuerdo bien.

    El caso es que ahora nos plantan la censura en el DVD nada más empezar la saga de Black, cuando se supone que está doblada sin censura al completo, y Selecta dice que es cosa de TOEI, que ya manda censurada la serie al estudio de doblaje, lo cual no se sostiene por ningún lado. ¿En serio nos están diciendo que TOEI tiene a gente trabajando en censurar la serie en exclusiva al gusto de Boing, un canal que no ve ni Dios y que para ellos es insignificante? ¿Alguien se cree eso?

    Si estuviésemos hablando de una especie de versión internacional censurada para todos los países como ocurrió con One Piece, que cambiaban cigarros por piruletas, me lo creería, pero lo que se emite en Boing es una versión con cortes aleatorios que a veces hasta deja frases a medias. No me creo que TOEI sea la que haga esa chapuza, eso es cosa de Boing sí o sí, que altera a su gusto un máster que está doblado íntegramente. ¿Cómo va un estudio de doblaje a trabajar sobre un montaje mutilado de cualquier manera, con frases a medias?

    Sabiendo que la saga de Black no tendría por qué tener censura en el doblaje del DVD, me gustaría comparar la pista de audio española del episodio o los episodios censurados del box 4 con la del montaje que los fans subieron a Internet tras su emisión por Boing, fijándome en los cortes exactos de audio, sólo por descartar una sospecha muy siniestra que tengo. No sería la primera vez que una distribuidora edita un producto alterado y con peor calidad por pedir el material a la cadena que lo emite en vez de a la productora (ahorrandose un dinero, seguramente), ni tampoco la primera que nos cuelan un doblaje editado por fans de Internet por no pagar el original o realizar un redoblaje en condiciones.
    Yo te puedo decir, que he comprobado el episodio 53, el ultimo del box 4, con el montaje de internet, y la censura y la traducción, es el mismo que el de tv, no hay diferencia, y según lo que leí, el redoblaje seria a partir del 58 al 76, y ya te digo yo que la saga de black esta doblada íntegramente, el problema de que no se haya usado?, pues no lo se, selecta como es habitual, la culpa es de toei...

    Me gustaría que toei leyera ese tweet, a ver que piensa, puede que sea verdad, no se, pero tengo varias sospechas y cosas rebuscadas y estoy al 99% de que la saga de black se doblo íntegramente, el propio pablo dominguez (o sea goku y black) afirmo que se había doblado en el tweet de la que se monto de selecta, pero que la empresa podía hacer lo que quisiera con los audios, que ellos ahí ya no se pueden meter, pero luego salto selecta de nuevo en el mismo post del twitter, diciendo que no, y todos se callaron, supongo que debieron llamarle la atención a los dobladores.

    Merdeces hoyos solía contestar a todas las respuestas, es muy maja, pero al llamarle la atención, ni se pronuncio, si que es verdad que la ultima tanda de episodios de boing, la de los episodios del 68 al 76, había redoblaje al 100%, se notaba mucho y a hit el asesino, lo llamaban, hit el infalible..., no se lo que pasara, pero se ha liado una buena, y no es para menos, porque nos prometian una edición sin censura de audio, no solo de vídeo, como quieren hacernos creer ahora, y si la culpa es de toei, como dicen ellos, que ahora les exija el audio completo, que para eso han pagado por ese doblaje, siento ser tan brusco con lo que voy a decir ahora, pero selecta siempre pone el culo a toei y hacen lo que quieren con ellos o eso nos quiere hacer creer selecta.

    Selecta debería exigir el doblaje completo a toei y decir, yo estoy sacando esto así en mi país, y tengo cliente esperando esta edición, y ahora me la voy a comer con patatas, yo he firmado por una edición así, ahora quiero el audio completo, no voy a pagar los platos rotos de una cadena de tv, ese no es mi problema, si queréis hacer 2 versiones las hacéis, pero yo quiero lo que he contratado.

    Y bueno ya me he quedado a gusto, aunque se siga editando con censura..., pero cabreado, y a ver que pasa, estoy casando que siempre la líen en algo, si no es por una cosa es por otra.
    Última edición por franmedia; 07/07/2018 a las 13:17
    RoberZamora y Ponyo_11 han agradecido esto.

  3. #10303
    experto Avatar de renuente
    Fecha de ingreso
    08 sep, 09
    Ubicación
    Sevilla
    Mensajes
    395
    Agradecido
    314 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Uno de los principales alicientes para comprarse la serie (por no decir el principal), es justamente el acceso a ese doblaje sin censura. Si pasan de ofrecerlo -por comodidad o para ahorrarse unas pesetas-, que no les extraňe que el cliente también pase y se confome con ver cualquier versión con VOSE disponible en internet.

  4. #10304
    freak Avatar de Menavk
    Fecha de ingreso
    10 mar, 11
    Mensajes
    705
    Agradecido
    717 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Atención...

    un momento...

    si....

    Me chivan por el pinganillo que ya hay planificada una edición para el 2019-2020 de Dragon Ball Super, integra y sin censura.

    ---------------


    Fin de offtopic
    RoberZamora, Ponyo_11 y Serkenobi han agradecido esto.

  5. #10305
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,273
    Agradecido
    18428 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Serían capaces, los cabritos..

    No, pero está claro, pero claro. Que Selecta ha cogido el audio de Boing y no directamente de Toei. Y ojito, me extraña que viendo lo de Mazinger y Slayer, que no hayan cogido los montajes de fans.

  6. #10306
    sabio Avatar de RoberZamora
    Fecha de ingreso
    16 ago, 05
    Mensajes
    2,988
    Agradecido
    2667 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por Ponyo_11 Ver mensaje
    Serían capaces, los cabritos..

    No, pero está claro, pero claro. Que Selecta ha cogido el audio de Boing y no directamente de Toei. Y ojito, me extraña que viendo lo de Mazinger y Slayer, que no hayan cogido los montajes de fans.
    Esa es mi sospecha, por eso quería comparar los cortes exactos de audio del BD y de los montajes, y ya dice franmedia que son iguales. Me creo más que tienen que pagar a TOEI por el doblaje y no quieren que lo de que TOEI sea quien mutila la serie directamente y no Boing tras recibirla.

  7. #10307
    adicto
    Fecha de ingreso
    20 dic, 11
    Mensajes
    112
    Agradecido
    47 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Si veis como grita al final zamas con el audio castellano, y el video japones, ya me direis si no esta doblado...



    ahí lo dejo, con spam de mi canal xD, pero, solo lo he puesto para que veis el resultado.

    Aviso es un spoiler este vídeo, para quien no haya visto el episodio 66.
    RoberZamora, Decider y Serkenobi han agradecido esto.

  8. #10308
    sabio Avatar de RoberZamora
    Fecha de ingreso
    16 ago, 05
    Mensajes
    2,988
    Agradecido
    2667 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    RESUMEN: Selecta miente de nuevo sin vergüenza ninguna. Ojalá caigan.

    Franmedia, gracias, he compartido tu video en Twitter y en el foro de eldoblaje y no descarto hacer otro vídeo yo denunciando el tema xD
    franmedia ha agradecido esto.

  9. #10309
    adicto
    Fecha de ingreso
    20 dic, 11
    Mensajes
    112
    Agradecido
    47 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por RoberZamora Ver mensaje
    RESUMEN: Selecta miente de nuevo sin vergüenza ninguna. Ojalá caigan.

    Franmedia, gracias, he compartido tu video en Twitter y en el foro de eldoblaje y no descarto hacer otro vídeo yo denunciando el tema xD
    Muchas gracias, a ver si conseguimos algo, aunque selecta es muy cabezona.

  10. #10310
    maestro
    Fecha de ingreso
    01 oct, 17
    Mensajes
    1,142
    Agradecido
    2158 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por franmedia Ver mensaje
    Si veis como grita al final zamas con el audio castellano, y el video japones, ya me direis si no esta doblado...



    ahí lo dejo, con spam de mi canal xD, pero, solo lo he puesto para que veis el resultado.

    Aviso es un spoiler este vídeo, para quien no haya visto el episodio 66.
    A ver si lo entiendo bien. En la versión de Boing:
    Spoiler Spoiler:


    En ese caso, según Selecta, ¿Toei ha mandado una versión censurada donde se censura medio grito de Zamas y donde cuando el grito en español comienza a oírse, el mismo ya está empezado, como si hubiera cortado parte del mismo?

    Lo pregunto porque oye, igual mi intelecto es limitado y no alcanzo a comprender esta situación, porque así de primeras diría que Selecta miente y esta empresa no se caracterizada por esto... Con lo cual alguna explicación razonable y lógica debería haber al respecto...

    ¡Saludos!

  11. #10311
    sabio Avatar de RoberZamora
    Fecha de ingreso
    16 ago, 05
    Mensajes
    2,988
    Agradecido
    2667 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por Serkenobi Ver mensaje
    En ese caso, según Selecta, ¿Toei ha mandado una versión censurada donde se censura medio grito de Zamas y donde cuando el grito en español comienza a oírse, el mismo ya está empezado, como si hubiera cortado parte del mismo?
    Exacto. Este episodio aún no ha sido editado, pero según Selecta así será como se edite (no sé si en el box 5 o en el 6) porque no existe doblaje en español aunque se vea claramente lo que dices de que el grito doblado se empieza a escuchar ya empezado. Entonces o en los estudios de Selvilla son unos cutres o esa escena en realidad está doblada entera y Selecta miente porque no puede/quiere incluir el doblaje íntegro por a saber qué razón.

  12. #10312
    adicto
    Fecha de ingreso
    20 dic, 11
    Mensajes
    112
    Agradecido
    47 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por RoberZamora Ver mensaje
    Exacto. Este episodio aún no ha sido editado, pero según Selecta así será como se edite (no sé si en el box 5 o en el 6) porque no existe doblaje en español aunque se vea claramente lo que dices de que el grito doblado se empieza a escuchar ya empezado. Entonces o en los estudios de Selvilla son unos cutres o esa escena en realidad está doblada entera y Selecta miente porque no puede/quiere incluir el doblaje íntegro por a saber qué razón.
    Yo la única cosa que le encuentro la lógica, porque yo no se que pensar ya, el tema del doblaje debe ser jodido, porque los dobladores no pueden decir nada, ya que firman contratos de confidencialidad, yo quería ser actor de doblaje, pero me se están quitando las ganas, porque parece un mundo de mafias, por lo menos en españa, porque en mexico por ejemplo, dijeron hace nada que tenían doblado hasta el episodio 120, ya habrán acabado supongo, ponen tweets con alegría de el trabajo que llevan hecho, que ya van a emitir en enero la película de super, quería expresar lo que llevo dentro, porque no se que tiene de malo decir estamos doblando esto y vamos por tal episodio sin contar la trama claro.

    Y a lo que iba, puede ser que toei, desechara los audios originales sin censura, tras pedir redoblaje en boing, y cuando se emitió hasta el 67 en boing, aun no había llegado el redoblaje, y yo no he visto las reposiciones de boing de los eps de black, solo vi la continuación del 68-76 cuando se emitió, asi que si selecta sigue como dice, ya veras como a partir del ep 58, hay un doblaje mas suave con la misma censura, toei tiene que estar contenta con tuner en españa, la dueña de boing, porque tuner en francia, tiene las 2 versiones, la con censura que se emite por el día, y la sin censura por la noche.

    Y por lo que veo la gente se va relajando en la red y al final lo de siempre y a seguir comprando y selecta riéndose.

  13. #10313
    freak
    Fecha de ingreso
    14 jun, 16
    Mensajes
    649
    Agradecido
    1021 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Aunque a mi me encante meterme con Selecta, y de hecho ahora mismo hay muchos motivos para ello (Slayers, DB Super...), creo que estais llegando a conclusiones sin contemplar todas las opciones, pensemos un momento en que paso por ejemplo con los primeros capitulos comparandolos con la censura de Francia, no recordais que en ese momento vimos que Boing aplicaba mas censura que en Francia? Podria ser facilmente que cuando Boing recive el master de TOEI (ya censurado) lo censure aun mas. Esto que digo sera facilmente demostrable cuando salga el Box 5 y se comparen todos los capitulos con las emisiones de Boing.

    Una vez dicho esto tambien me gustaria incidir en el otro argumento, que el estudio y sus actores han afirmado hasta hace nada que ellos doblaban todo de forma integra, pues bien, esto simplemente quiere decir que ellos han doblado todo tal cual les ha llegado, sin cortar nada por su parte, no quiere decir nada mas. De verdad creeis que alguien del estudio de doblaje se ha visto la serie en VO y se la sabe de memoria como para saber si una escena tiene unos segundos cortados?

    Dicho todo esto y habiendo hecho un poco de abogado del diablo, me parece una guarrada lo que ha hecho SV, se ha callado todo esto hasta que un cliente no lo ha expuesto en Twitter, ellos sabian este problema desde que empezaron a editar la Box 4 pero se lo han callado hasta el ultimo momento para que no afectase a sus ventas y esto me parece rastrero, por no hablar de que por mucho que hayan dicho que en futuras boxes lo "anunciaran/avisaran" en realidad lo unico que diran es que su edicion esta sin censurar y con la boca pequeña diran "bueno, sin censurar pero algunas escenas con subtitulos", pero bien pequeño y pocas veces, el que se entere bien y el que no tambien..

    PD: Lo de que SV use audios grabados por fans de la emision de Boing ni siquiera se puede defender, solo hay que mirar el espectro de frecuencias para ver que eso jamas puede ser una emision de TV de Boing que emite a 128 kbps en mp2, como mucho me creeria que Boing le cediera el master censurado en vez de pedirselo a TOEI sea por el motivo que sea.

    EDITO: Tampoco hay que olvidar el historial de TOEI con series como DBZ, donde sus primeras emisiones en catalan (y juraria que tambien en castellano) eran sin censurar, luego en reposiciones posteriores se censuro por las quejas y a dia de hoy solo nos ha llegado de forma oficial la version ya censurada (pese a que hay fans con VHS con las escenas ineditas grabadas), donde quiero llegar es que podria ser que TOEI simplemente haya borrado todo rastro de doblajes originales (los que no estaban suavizados) y doblajes sin censura y que ahora solo entregue a las empresas españolas el master ya censurado porque ni siquiera guarden el original.

    Y extendiendo este ultimo punto el otro dia le eche en cara esto a SV, que hay fans que le han ofrecido esas escenas de sus VHS y SV les ha ignorado, y me saltaron con que ellos no pueden usar material de VHS de fans, luego les dije que con Slayers no fueron tan recatados y ya se escudaron con la excusa de que hay secretos contractuales que no pueden revelar y blablabla (hilo en twitter: https://twitter.com/fabrebatalla18/s...89653916438529) pero si ellos quisieran podrian usar esos audios y nadie jamas se enteraria... pero no quieren hacer ese esfuerzo y eso me cabrea, como tampoco quieren usar el audio original de DB/DBZ/DBGT y montarlo de 0 sin filtros agresivos que se cargan el sonido porque como en 2006 ya hicieron una version con el tono del audio mal y sobrefiltrada en 2013 reciclaron ese audio y ya esta, sin querer invertir tiempo y dinero en hacerlo de nuevo y bien hecho.
    Última edición por fabrebatalla18; 08/07/2018 a las 01:16
    RoberZamora ha agradecido esto.

  14. #10314
    sabio Avatar de RoberZamora
    Fecha de ingreso
    16 ago, 05
    Mensajes
    2,988
    Agradecido
    2667 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por fabrebatalla18 Ver mensaje
    De verdad creeis que alguien del estudio de doblaje se ha visto la serie en VO y se la sabe de memoria como para saber si una escena tiene unos segundos cortados?
    Eso es algo que tampoco me cuadra. Un corte se nota, por muy bien hecho que esté, en cosas como el sonido de fondo, la música o la duración del plano. Si es cierto que TOEI le manda la serie cortada al estudio de doblaje, estos deberían notarlo, que para eso trabajan en el gremio sonido. Otra cosa es que los tengan "amenazados" para que no hablen. Y lo de Francia... ¡Demonios! Si en Francia tienen versión censurada y sin censurar, ¿por qué aquí no puede ser igual aunque la versión no censurada no se emita en TV y sólo se edite en BD?

    Tampoco le veo sentido a que TOEI se deshaga de los doblajes íntegros y los sustituya por los recortados, más que nada porque si les interesara que a España el producto sólo llegara censurado (para evitar quejas o lo que sea) no le mandarían a Selecta la versión original japonesa sin censura, más cuando estos estaban editando la versión sin censura. Borrar los doblajes sin censura sólo podría tener un motivo detrás: tocar los huevos por pura maldad.

    En fin, que a lo mejor, por muy rebuscado que parezca, es cierto que TOEI es un simple lacayo cutre a las órdenes de Turner y hacen lo que estos le dicen con la censura y nos tenemos que fastidiar y quedarnos con lo que nos echen. Al final casi hasta da igual, porque con los cambios de voces de Goku y Vegeta el doblaje ha perdido casi todo el valor sentimental que podria tener. Eso sí, el box 4 y los que vengan censurados se lo va a comprar la vecina de Manu Guerero a no ser que lo encuentre en Cex a 10€.

  15. #10315
    maestro
    Fecha de ingreso
    01 oct, 17
    Mensajes
    1,142
    Agradecido
    2158 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por RoberZamora Ver mensaje
    Exacto. Este episodio aún no ha sido editado, pero según Selecta así será como se edite (no sé si en el box 5 o en el 6) porque no existe doblaje en español aunque se vea claramente lo que dices de que el grito doblado se empieza a escuchar ya empezado. Entonces o en los estudios de Selvilla son unos cutres o esa escena en realidad está doblada entera y Selecta miente porque no puede/quiere incluir el doblaje íntegro por a saber qué razón.
    Vamos, cuanto menos, sospechoso es...

    Cita Iniciado por fabrebatalla18 Ver mensaje
    Aunque a mi me encante meterme con Selecta, y de hecho ahora mismo hay muchos motivos para ello (Slayers, DB Super...), creo que estais llegando a conclusiones sin contemplar todas las opciones, pensemos un momento en que paso por ejemplo con los primeros capitulos comparandolos con la censura de Francia, no recordais que en ese momento vimos que Boing aplicaba mas censura que en Francia? Podria ser facilmente que cuando Boing recive el master de TOEI (ya censurado) lo censure aun mas. Esto que digo sera facilmente demostrable cuando salga el Box 5 y se comparen todos los capitulos con las emisiones de Boing.
    Es cierto que existe una mínima posibilidad de que por muy improbable que resulte esta situación, la misma pudiera ser cierta. Pero teniendo en cuenta el historial de Selecta, ¿qué es lo primero que piensa una persona que conoce minimamente el proceder y actuar de esta compañía, además de sumar una cierta lógica en el proceso? ¿Que TOEI de repente censure de la serie (cuando hasta ahora no lo hacía) y se la envíe censurada a Boing, o que Selecta nuevamente esté mintiendo para justificar la ausencia de doblaje en parte de la pista de audio en castellano de los próximos episodios que se pongan a la venta? Evidentemente es imposible que no se aplique el principio de la navaja de Ockham y que la mayoría pensemos que Selecta miente, más cuando hay casos muy recientes como el de La visión de Escaflowne, donde culparon a Japón de la no inclusión de ciertos extras que curiosamente están presentes en otras ediciones... Al final esto es como la fábula de Pedro y el Lobo, de tanto mentir Selecta, aunque un día estuviera diciendo la verdad, la reacción natural es que no se les crea.

    De todas maneras como bien dices, cuando salga la box 5 a la venta sabremos con seguridad que es lo que sucede y si una vez más, Selecta vuelve a mentir y engañar al consumidor o no.

    Cita Iniciado por fabrebatalla18 Ver mensaje
    Una vez dicho esto tambien me gustaria incidir en el otro argumento, que el estudio y sus actores han afirmado hasta hace nada que ellos doblaban todo de forma integra, pues bien, esto simplemente quiere decir que ellos han doblado todo tal cual les ha llegado, sin cortar nada por su parte, no quiere decir nada mas. De verdad creeis que alguien del estudio de doblaje se ha visto la serie en VO y se la sabe de memoria como para saber si una escena tiene unos segundos cortados?
    Hombre, digo yo que para un técnico de sonido no será difícil saber si hay cortes o no en el metraje. Además, ¿como no iba a notar un actor de doblaje ciertos cortes? Y más cuando ha habido episodios emitidos en Boing con hasta cinco minutos menos de metraje (difícil que no notaran la ausencia de metraje en caso de no haber doblado esas partes). No hace falta ser un lince para saber que si un episodio dura de media viente minutos y de repente cuando lo terminas de doblar dura quince, es que ha habido alguna clase de corte o censura. No hablamos de que se censuren dos o tres segundos por episodio, hablamos de minutos.
    https://twitter.com/PabloDLagares/st...39600731480064

    Han dicho de manera clara que doblan todos los capítulos íntegramente. Dudo que dijeran eso si como he expuesto antes, en cada episodio se censuraran varios minutos de metraje. Además los cortes que suelen hacer en esta serie no son lo que se dice precisamente disimulados, se nota que falta algo (recuerdo que por ejemplo el combate entre Vegeta y Golden Freezer se lo saltan entero en Boing, si hubieran doblado ese episodio omitiendo esa parte, sería imposible que no lo notaran, por ejemplo), con lo cual si doblaran la serie con cortes, digo yo que lo notarían.

    Cita Iniciado por fabrebatalla18 Ver mensaje
    Dicho todo esto y habiendo hecho un poco de abogado del diablo, me parece una guarrada lo que ha hecho SV, se ha callado todo esto hasta que un cliente no lo ha expuesto en Twitter, ellos sabian este problema desde que empezaron a editar la Box 4 pero se lo han callado hasta el ultimo momento para que no afectase a sus ventas y esto me parece rastrero, por no hablar de que por mucho que hayan dicho que en futuras boxes lo "anunciaran/avisaran" en realidad lo unico que diran es que su edicion esta sin censurar y con la boca pequeña diran "bueno, sin censurar pero algunas escenas con subtitulos", pero bien pequeño y pocas veces, el que se entere bien y el que no tambien..
    Actuando de manera rastrera, por desgracia nada nuevo bajo el sol...

    Cita Iniciado por fabrebatalla18 Ver mensaje
    Y extendiendo este ultimo punto el otro dia le eche en cara esto a SV, que hay fans que le han ofrecido esas escenas de sus VHS y SV les ha ignorado, y me saltaron con que ellos no pueden usar material de VHS de fans, luego les dije que con Slayers no fueron tan recatados y ya se escudaron con la excusa de que hay secretos contractuales que no pueden revelar y blablabla (hilo en twitter: https://twitter.com/fabrebatalla18/s...89653916438529) pero si ellos quisieran podrian usar esos audios y nadie jamas se enteraria... pero no quieren hacer ese esfuerzo y eso me cabrea, como tampoco quieren usar el audio original de DB/DBZ/DBGT y montarlo de 0 sin filtros agresivos que se cargan el sonido porque como en 2006 ya hicieron una version con el tono del audio mal y sobrefiltrada en 2013 reciclaron ese audio y ya esta, sin querer invertir tiempo y dinero en hacerlo de nuevo y bien hecho.


    Mira que uno está acostumbrado, pero aún así, ¿cómo se puede tener tan poca vergüenza para decir que no pueden utilizar pistas de audio de un VHS porque Japón no lo permitiría?, ¡CUANDO ES LO QUE HAN HECHO CON SLAYERS, ESA EDICIÓN QUE SEGÚN ELLOS MARAVILLÓ A JAPÓN! Serán hipócritas y mentirosos...

    No, si todavía les dan poco, ante ese tipo de declaraciones tenía que lanzárseles todo Dios al cuelo...

    PD: Vista esta borrágine de noticias negativas, sólo espero que no hagan alguna tropelía con Serial Experiments Lain, para una edición que tenía buena pinta a priori... Espero que el retraso sufrido en la edición coleccionista en bluray no sea porque están preparando una de las suyas...

  16. #10316
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,273
    Agradecido
    18428 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    El becario de Selecta, por muy "abierto" que sea, es un mandao, asi que lo que dice no me lo creo yo ni harto de vino.
    Serkenobi ha agradecido esto.

  17. #10317
    adicto
    Fecha de ingreso
    20 dic, 11
    Mensajes
    112
    Agradecido
    47 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Y también, que paso con los avances doblados al castellano de dragon ball gt en vhs?, se doblaron todos, pero claro también salio en dvd de manga films y salvat y no los traían y por supuesto los de selecta solo lo trae en japones con subs, pero hay una versión en internet a 960p, un rescalado, con los audios del dvd de salvat que son mejores que los de selecta, y les han añadido los avances en castellano de los vhs, que ni se nota el cambio con el dvd, han hecho un buen trabajo, o sea, siempre tenemos ediciones chapuceras, siento ser tan expresivo, y la versiones de internet mejores que las originales, dragon ball esta gafada en españa.
    Ponyo_11 ha agradecido esto.

  18. #10318
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,273
    Agradecido
    18428 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Es por eso que no he comprado ninguna edición de DB de Selecta y es muy triste. Quiero tener la serie legalmente pero no existe con la calidad que se merece

  19. #10319
    maestro
    Fecha de ingreso
    01 oct, 17
    Mensajes
    1,142
    Agradecido
    2158 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por Ponyo_11 Ver mensaje
    Es por eso que no he comprado ninguna edición de DB de Selecta y es muy triste. Quiero tener la serie legalmente pero no existe con la calidad que se merece
    Normal, cuando encima hay casos de series en bluray que encima lucen peor que la edición japonesa (puede ser una diferencia notoria o menor, pero la cuestión es que se produce en bastantes casos).

    Yo tengo una mínima esperanza en el caso de Serial Experiments Lain. Teniendo en cuenta al público que va dirigida (consumidores selectos, ya que el público potencial que quiere esta serie es muy concreto, no es una serie de masas precisamente) y que anunciaron bastantes extras de la misma, espero que sea la señal de un buen trabajo, de que sientan la necesidad de hacerlo bien si la quieren vender, ya que quizá el público al que va dirigida no es proclive a consentir ciertos abusos (esto evidentemente son especulaciones mías, no aseveraciones). Aunque el retraso repentino de dos meses no me genera mucha confianza...

    ¡Saludos!

  20. #10320
    maestro
    Fecha de ingreso
    01 oct, 17
    Mensajes
    1,142
    Agradecido
    2158 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Finalmente Selecta se ha visto obligada a exponer un comunicado ante la campaña de casos y derribo recibida por el doblaje de Slayers:
    ¡Atención fans de #Slayers! Sois muchos los que desde hace unos días nos estáis preguntando sobre las nuevas ediciones. Somos conscientes de que tenéis muchas dudas, pero de momento no hay nada cerrado sobre la edición y no podemos confirmar nada. Nuestro equipo de product managers está trabajando para traeros las mejor edición POSIBLE. Solo os pedimos un poco de paciencia. Os informaremos lo antes posible.
    https://es-es.facebook.com/SelectaVi...457920/?type=3

    https://twitter.com/SelectaVision/st...53248465002496

    Estoy convencido de que sino fuera por la insistencia, críticas y quejas reiteradas de muchos usuarios en las redes sociales (sobre todo Facebook, donde no ha habido una sola publicación donde varios hayan manifestado su disconformidad), no hubieran realizado este comunicado. Que se hayan visto obligados a realizar este comunicado es una muestra de que cuando la gente se une y hace presión, se pueden lograr cosas. Lo que es evidente, es que sin nadie hubiera dicho nada, no hubiera pasado nada. Ahora existe una opción de que tengan que rectificar. Espero que la gente siga presionando, que Selecta no se pueda relajar ni un ápice...

    ¡Saludos!

  21. #10321
    freak
    Fecha de ingreso
    14 jun, 16
    Mensajes
    649
    Agradecido
    1021 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Ese comunicado y nada es lo mismo, no dicen absolutamente nada. Es bastante penoso el tema, incluso aunque les salga algo caro el doblaje en Madrid, con todo el dinero que se ahorraron con las 3 primeras temporadas de dudosa procedencia y con un fan como becario para el montaje, y que encima fueron numero 1 en ventas en amazon y ni asi se dignan a invertir algo de dinero en estas 2 temporadas y doblaras como toca... PENOSO.
    solopinguinos y sondela89 han agradecido esto.

  22. #10322
    maestro
    Fecha de ingreso
    01 oct, 17
    Mensajes
    1,142
    Agradecido
    2158 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Cita Iniciado por fabrebatalla18 Ver mensaje
    Ese comunicado y nada es lo mismo, no dicen absolutamente nada. Es bastante penoso el tema, incluso aunque les salga algo caro el doblaje en Madrid, con todo el dinero que se ahorraron con las 3 primeras temporadas de dudosa procedencia y con un fan como becario para el montaje, y que encima fueron numero 1 en ventas en amazon y ni asi se dignan a invertir algo de dinero en estas 2 temporadas y doblaras como toca... PENOSO.
    En sí el comunicado no dice nada, pero para mí es relevante el significado del mismo, porque como dije antes, este comunicado aparece a raíz de las numerosas críticas y protestas que han efectuado durante días muchos usuarios. Sino hubieran existido esas críticas reiteradas, Selecta no se hubiera molestado en realizar comunicado alguno. El mero hecho de que hayan tenido que realizar ese comunicado, demuestra que las críticas y la presión han dado sus primeros frutos.

    ¿Qué igual aún con dicha presión no se consigue nada? Puede, pero lo que tengo claro es que sino se hubiera hecho nada, de partida Selecta no iba a modificar su decisión. Ahora existe una posibilidad y la aparición de ese comunicado demuestra que de una u otra manera, Selecta se ha visto obligada a hacerlo, ya que la situación era adversa y no favorable. Para una vez que hay una cierta presión, considero que es meritorio la publicación de este comunicado, un logro relevante, ya que es la manifestación de que la movilización de la comunidad ha dado sus primeros frutos. Espero que la presión siga siendo incesante como hasta ahora.

    ¡Saludos!
    Hot Rod ha agradecido esto.

  23. #10323
    sabio Avatar de RoberZamora
    Fecha de ingreso
    16 ago, 05
    Mensajes
    2,988
    Agradecido
    2667 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    Lo peor es que algunos todavía los defienden, yo no puedo con esto ya, estoy demasiado mayor.
    solopinguinos y fabrebatalla18 han agradecido esto.

  24. #10324
    freak Avatar de I2acso
    Fecha de ingreso
    13 dic, 10
    Mensajes
    519
    Agradecido
    253 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    En uno de los comentarios un chico dice que selecta ni ha preguntado a los actores de doblaje de la serie clásica (lo que se dijo aquí), y selecta le responde que eso es mentira.

    "FranTo OD Estamos de acuerdo, pero dos cosas:
    1. No han preguntado el caché de ninguno de los actores.
    2. Si One Piece sin ser número 1 dió beneficios para un elenco de 8 personas, Slayers con 3 números uno da de sobra para el elenco de 4 personas."

    "SelectaVisión Hola FranTo OD, la información que indicas no es cierta"


    Si de verdad selecta vision esta mintiendo, acusando de mentiroso a un cliente, estaría bien que los actores de doblaje (que supongo que tendrán facebook o alguna red social) les respondieran diciendo algo.

    A mi particularmente, cuando selecta dice : "Nuestro equipo de product managers está trabajando para traeros las mejor edición POSIBLE" a mi me suena a lo de siempre, es decir, nosotros lo hemos hecho bien y lo mejor posible, pero es que japon no nos deja, o es que esto no se puede licenciar en españa, o es que la obra original se perdió en un incendio... bla bla bla...
    RoberZamora y solopinguinos han agradecido esto.
    IS NEVER ENOUGH


  25. #10325
    freak Avatar de Intervención
    Fecha de ingreso
    25 sep, 16
    Mensajes
    689
    Agradecido
    436 veces

    Predeterminado Re: Anime en HD

    El cuento de mierda de siempre de SV vamos.
    solopinguinos y sondela89 han agradecido esto.

+ Responder tema

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins