Si, latino.... sr Bruno Wayne te lo confirma xD
De echo, es Bruno Díaz...
When you wish upon a star, makes no difference who you are
y Ricardo Tapia, son los mismos nombres que se usaban en los comics de batman de la mejicana Novaro,jajajajaja,los villanos tambien tenian traduccion el joker es "el guason" y catwoman es "gatubela"
No, traen castellano. Compra...
Okey, esperaremos a que bajen los precios de la edición española
Hola.
Los que tenéis la caja grande, habéis probado a dar al botoncito de la música últimamente?? La mía ya parece una gramola vieja sin cuerda, lo que indica que ha llegado la hora de cambiar la pila. Alguien sabe cómo hacerlo sin destrozar la caja demasiado antes de que la pila se sulfate y destroce el cartón??
Muchas gracias.
Saludos.
Igual que tú. Ni idea de como cambiarla.
Y ahora que lo pienso, también tengo una lata con sonido, de Godzilla, y seguramente le pasará igual.
Un saludo.
esta a 38€ en amazon.es ahora mismo, que hago? espero a que baje mas? gracias!
una pena perderla a 21€... a ver si baja de nuevo
Última edición por Yuluga; 29/12/2017 a las 15:32
¿En castellano?
No existe ninguna edicion española.
No existe ninguna edicion en el mundo con audio castellano.
No existe ninguna edicion en el mundo con audio latino.
En todo el mundo solo hay una configuracion de idiomas, todos los discos incluyen subtitulos en latino, nada mas en español. No existe ninguna variacion sobre eso en ningun pais, porque todos los discos son iguales, en todo el mundo..
Y no habra cambios a eso sin que aqui en el foro se arme un festival. Asi que no te preocupes, que cuando aparezca con castellano en alguna parte, te enteraras seguro por este mismo hilo.
Yo es que baje una en dual (ingles-latino) y por eso creí siempre que existe una version así en original. Porque de algún sitio la sacarían las televisiones locales.
Lo que obtengas por la red, no tiene ningun valor a la hora de encontrar ediciones legales a la venta. Los doblajes rondan por mil sitios, y tan pronto como se pueden poner las manos encima a las ediciones originales, esos montajes afloran como setas de manos de cualquier hijo de vecino.
A dia de hoy, y disponible oficialmente, lo que hay es lo que hay, me temo.
Pues es una pena muy grande, que empresas (TV locales) hay podido tener acceso a la serie en latino (localia y otras llegaron a emitirla en castellano) y para el público de Spiderman esas copias como no sean ilegales, no tenemos acceso
ojala baje de nuevo a 21€, que chollazo fue...
He encontrado el doblaje latino por ahí. ¿Por qué no lo usaron? ¿Quizás por mala calidad?
Los subtítulos parece que se basen en el doblaje latino, y es que en uno de los primeros capítulos el Acertijo hace un juego de palabras con el apellido de Ricardo Tapias.
Por otro lado, la editora local sospechosa Tema Distribuciones ha sacado solo en DVD El Avispón Verde, con la que hubo crossover (será por ser del mismo productor), que seguro que tiene doblaje latino. ¿Se le ocurrirá sacar Batman '66? ¿Y la malvada Resen, que sacó y dejó colgada la de Wonder Woman de los 70's?
Hola chicos he leído un post sobre las pilas del botón de música de la caja coleccionista, os comento que se puede sacar las pilas sin joder la caja, hay que remover la armazón negra donde vienen el batimovil y el juego de cartas y debajo está todo el mecanismo con las pilas, sacar las pilas o cambiarlas, el armazón negro de dentro de la caja se retira de un lado muy fácil y sin despegar nada, SOLUCIONADO, FELIZ 2018
Fantásticas noticias. Es posible compartir un enlace a ese post para ver si hay fotos y tal y verlo más visualmente el how-to??
Muchas gracias.
Me e pillado la edición UK, pone que trae doblaje latino, lo que no se, si es el que veía de pequeño en telemadrid...
https://www.amazon.es/gp/aw/d/B00Q6Z...?ie=UTF8&psc=1
Tv : Lg oled 55c7v
Barra de sonido : yamaha yas-306
Subwoofer :jamo sub 210
Reproductor blu ray : sony x-800 y sony X-700
Xbox series x