Me gustaria saber si alguien lo pudiera confirmar si traeran audio español y/o subtitulos en español las peliculas en blu-ray de Che:El argentino y Che:Guerrilla q se vendan en Uk o Usa.
Muchas gracias y saludos.
Me gustaria saber si alguien lo pudiera confirmar si traeran audio español y/o subtitulos en español las peliculas en blu-ray de Che:El argentino y Che:Guerrilla q se vendan en Uk o Usa.
Muchas gracias y saludos.
Fueron rodadas en español, así que segurísimo que conservarán el idioma original. Aquí no han sido "dobladas" al castellano, claro, porque ya tenían español de origen. Un caso parecido a "Diarios de motocicleta" o "María llena eres de gracia".
En el momento que se pongan a tiro en USA o UK, puedes comprarla tranquilamente (ojo con la zona de USA, que creo que la editará Fox), ya que el idioma será el mismo que aquí.
No las he visto, pero... ¿no tienen segmentos hablados en inglés?
Yo tampoco las he visto, pero si que me han comentado que tiene partes en ingles. Por ejemplo cuando va a la sede de la ONU.
En UK las distribuye Optimum en Julio, y dudo mucho a esos tramos les pongan subtitulos en español.
Y en general ojo con lo de comprar tranquilamente pelis rodadas en español, que a veces les ponen subtitulos quemados en ingles. De hecho " Diarios de Motocicleta " en DVD ( y creo que en HD-DVD ) lleva subtitulos quemados en UK.
Última edición por joanbik; 03/04/2009 a las 10:05
En lo de los subtítulos quemados no había caído yo... Tienes razón...
¿Aún no hay noticias al respecto de los idiomas/subtítulos quemados?
repopo, por lo que veo ingleses que ya las tienen comentan que los subtitulos son opcionales, no estan quemados. Buena calidad de imagen tambien.
Confirmado tambien que hay tramos en ingles (lo que no se es cuanto duran) y que no lleva subtitulos en español, ni para estos tramos, ni para los extras.
Yo vi la 1ª en el cine y sí, hay trozos en inglés, evidentemente cuando aparecen los americanos.
En la review de DvdTimes dejan bien claro el tema de los subtitulos.
"There is a sole DTS HD MA 5.1 track available on both discs which is a very clean mix with elegant dimensionality and strong treble and prodigious low frequencies. Both films are in Spanish with English subtitles, and these are removable with a pleasing easy to read font. "
Este pack Alemán se edita el 12 de Diciembre.
Audio:
Deutsch: DTS HD Master Audio 5.1
Spanisch: DTS HD Master Audio 5.1
Untertitel: Deutsch, Spanisch
Extras
# Making of
# Interviews mit Steven Soderbergh, Benicio Del Toro, Demián Bichir
# BD-Live Features
Ademas esta a un precio muy bueno
Click
Me imagino que la pista original sera español/ingles, aunque solo se indique el español, ¿no?
Pues si, porque la inglesa no los tiene, y para los tramos en ingles viene bien.
Me parece que voy a hacer el preorder por si acaso que como dices esta muy bien de precio, no sea que lo suban.
Las características de la edición Alemana en otra pagina indica solo subtitulos en Alemán.
Ton: DTS HD Master Audio 5.1
Sprachen: Deutsch, Spanisch
Untertitel: Deutsch
De todas formas, tengo hecho el preorder hasta que se sepa mas de ella, doy mas credibilidad a los datos anteriores (subtitulos en español tambien).
Bueno, con motivo de la rebaja que le han hecho al pack con las dos partes en Amazon UK (lo he indicado en el hilo de chollos en BD) me ha dado por mirar las ediciones en DVD españolas que las tenia un poco olvidadas.
Y me he llevado la desagradable sorpresa de que ni los DVDs de aqui llevan subtitulos en español. Solo subtitulos en ingles, con lo que me imagino que en el como se hizo que incluyen hablan en español.
Con esto quiero decir que si no llevan los DVDs de aqui subtitulos en español dudo mucho que el BD aleman los lleve. Lo digo porque el pack ingles esta ahora mismo a 18 € envios incluidos en Amazon UK por los 23+ envio de hace unas semanas o los 30+envio actuales de Amazon.de,
Hulk y el resto de gente que tenga reservado el pack aleman tened en cuenta lo que comento, por si se os ha pasado el detalle de los DVDs españoles. Yo voy a cancelar el aleman y pedire el ingles.
y hay mucha parte en ingles? es relevante? osea para que nos entendamos,yo podria ponersela a mi padre que no entiende nada de ingles y el podria seguir la peli o se perderia partes importantes? muchas gracias a todos
Yo no las he visto, pero segun me han comentado en la primera hablan todo en español salvo 3 o 4 minutos de una entrevista que le hacen al Che en USA. Y debe de ser un ingles hablado super lento, casi vocalizando, ya que Del Toro imita el ingles del Che no se pone a hablar en ingles a su propio ritmo. No se si me explico.
Y en la segunda segun tengo entendido hablan todo en español.
Pero ya digo que yo no la he visto aun, por gente que la vio en el cine y me lo ha comentado.
En la primera película habrá unos 5 minutos en inglés, cuando el Che es entrevistado.
Obviamente, el inglés que usa Del Toro es totalmente entendible... El inglés del yanki que le entrevista, pues con un nivel medio de conversación es más que suficiente para seguir el hilo sin problemas.
En la segunda hay como un minuto o dos en inglés, cuando se entrevista una delegación yanki con miembros del Gobierno de Bolivia. Al igual que en la primera parte, con un nivel medio de conversación es suficiente.
Vista "El Argentino" edicion UK.
No la he visto en cines con lo que no tengo una referencia para compararar, pero me ha parecido increible a nivel de imagen y sonido.
Todo el metraje tiene un grano cinematografico que le da un aspecto de documental con el que la peli gana mucho en mi opinion. El grano aumenta en las escenas en las que el Che esta en New York las cuales estan rodadas en blanco y negro, y puntualmente disminuye en bastantes panoramicas de Cuba (en color) en la que el nivel de detalle y nitidez es increible.
Las escenas en color en Cuba me recordaron a la selva de "Rescue Dawn" que para mi esta entre los mejores BDs que he visto a nivel visual. La colorimetria, la iluminacion, el contraste, todo esta a un nivel excelente.
Si la imagen es buena, el sonido todavia es mejor. Probablemente uno de los cinco mejores BD's que he probado en este aspecto, con unos tiroteos que te dejan a cuadros tanto por la potencia, como por la distribucion del sonido. Ademas, aunque no soy un experto, se nota que han dedicado bastante tiempo a la hora de reporducir de forma exacta los diferentes sonidos de cada arma.
A nivel tecnico un BD 100% recomendado. Y como pelicula me ha gustado bastante, me gusta el tono frio y neutral hacia el che. Y es que me esperaba un planfleto mas y me he encontrado todo lo contrario, una pelicula con diferentes lecturas posibles del personaje.
Teniendo en cuenta que en España no tiene pinta de salir en BD y que si lo hace es muy probable que tampoco lleve subtitulos en español, si os interesa la pelicula la edicion UK esta muy bien. Recuerdo que el pack con las dos partes esta en Amazon UK a 13 libras + envio.
Última edición por joanbik; 29/11/2009 a las 12:30
Supongo que ya estará comentado aquí, pero la futura edición de Región A de Criterion puede tener aún mejor imagen
Lo dudo mucho, por no decir directamente que lo considero inviable.
La inglesa es una edicion de referencia a nivel tecnico. Sinceramente no le veo ningun sentido a esperar a la edicion de Criterion cuando va a ser mas cara, va a ser region A y a nivel tecnico la inglesa a mi modo de ver es imposible de superar.
Hola,q tal a todos?
Alguien me puede decir cual es la diferencia de audios y subtitulos entre los pack's de Amazon.de y Amazon.co.uk?
Saludos y gracias por adelantado.
Creo q son 9 librejas lo q cuestan las 2 en UK. Pena lo de esos trozos ingleses no subtitulados.
En fin me lo pienso pero creo q van a caer.
Saludetes.
Yo me he pillado el pack en Amazon.uk. A muy buen precio!!! Todavía no las he probado. Yo las vi en DVD, me las alquilé, y me gustaron!!! El argentino mas que guerrilla!!!!! Lo único que, el argentino es 2:40, y guerrilla es 1:85.
PANTALLA__________LG OLED 55’
Soy el Teniente Aldo Raine, y vosotros sois mis Bastardos!!!