¿Esto es edición mundial? Imagino que el steel británico también trae castellano, ¿no?
Me gusta la francesa, pero el pedazo de ÇA ese me mata Prefiero la edición británica que trae su correspondiente IT. Manías mías.
¿Esto es edición mundial? Imagino que el steel británico también trae castellano, ¿no?
Me gusta la francesa, pero el pedazo de ÇA ese me mata Prefiero la edición británica que trae su correspondiente IT. Manías mías.
"Ça ça"... Pues a Peter Sellers le quedaba DPM en aquella desternillante comedia. Muy a pesar de que la grafía no fuese exactamente la misma...
ajajaj En la Alemana pone "ES",falta una o para clavarlo
Última edición por popolac; 20/10/2016 a las 09:05
Enefecto. Haciendo una búsqueda rápida la edición UK está prohibitiva... Aviso de que en eBay hay un par de pujas interesantes del steel francés. Vamos a ello.
Por cierto tienes razón. Ese palabro sólo está en el cartón. Y en el lomo del steel viene su IT como debe ser
Última edición por Slinker; 20/10/2016 a las 09:27
En la edición Alemana que he comprado pone ES en el steelbook y en el lomo,no parece que lo ponga en el cartón únicamente.
Ojalá tenga razón popolac pero en la Alemana no parece
Última edición por Chirlo; 20/10/2016 a las 10:37
El de Alemania efectivamente el título está impreso en la portada y el lomo, además de tener interior sin imagen. En cambio el francés e italiano pone en el lomo "IT", y la portada vacía, tal y como se ve en el reportaje de Trek.
Pues yo ahora me veré con 2 ediciones steelbook porque me olvidé de cancelar la de zavvi. Pondré una a la venta por si hay algún interesado.
TV 4K: OLED LG 65" C9 / OLED 3D LG 55" 920V
Reproductor UHDBD: Panasonic DP-UB9004
¿Cómo se retoma el hilo de toda una vida? ¿Cómo seguir adelante cuando en tu corazón empiezas a entender que no hay regreso posible, que hay cosas que el tiempo no puede enmendar, aquellas que hieren muy dentro, que dejan cicatriz?
Lo del título en el lomo y en la portada es un fastidio pero no muy grande.
Que no incluyan la imagen del interior si me parece una estafa.
Y por detrás también es roja completamente?
Ya si me dices que está en latino y no en castellano la pongo en cuarentena.
Ya entra por la web de FNAC con los 6 euros de descuento y se queda a 6 € largos, por si os interesa.
Lo mismo sucede con SALEM´S LOT.
TV LG OLED 77" G36LA, Reproductor Panasonic DP-UB824EGK, Amplificador Denon 1911, Altavoces Bosé Acousticmass 10
Que mal rollito da el vídeo jajajaja.
En Amazon Italia vuelve a estar disponible el Steelbook.
https://www.amazon.it/gp/product/B01...?ie=UTF8&psc=1
salu2
EDITO: agotado otra vez.
Última edición por george_crow; 20/10/2016 a las 13:41
TV: Led Sony HX 920 46"
BDP Sony S 790
Barra sonido Yamaha YSP 2200
JP4ever
Pillada por 6,60€ en Fnac.
Welcome ... to the World of Tomorrow !
Yo he llegado a tiempo a la de italia, no se que pasa con este steel que ha creado fiebre jaja
También ha caído la Italiana,tengo también la Alemana por si alguien la quiere.La vendo al mismo precio que yo he pagado,más el envío que corre a cuenta del comprador.Todavía no la he recibido.
Saludos
Unos 26€ schumann
La edición normal esta a 8,88€ en amazon.es
A 6.64 si eres socio en Fnac, si no lo eres 7 euros:
http://cine.fnac.es/a1294488/It-Formato-Blu-ray-sin-especificar
«Eso desean los que viven en estos tiempos pero no nos toca a nosotros decidir qué tiempo vivir, sólo podemos elegir qué hacer con el tiempo que se nos ha dado.» (Gandalf) [El Señor De Los Anillos] "La vida siempre se abre camino" - (Ian Malcolm) [Jurassic Park]
¡Saludos para todos/as!
Alguien podría confirmar cual de los 3 doblajes que tiene esta película es el que viene en esta edición.
Muchas gracias compañeros!
El último hecho expresamente para su edición en DVD hace ya unos añitos. Si miras en la ficha de eldoblaje.com corresponde al que figura entre corchetes como [3er doblaje].
A vuestro juicio cuál es el mejor doblaje? Si el del VHS es mejor (y distinto) que el del DVD no descarto pillármelo.
Sin dudarlo slinker el doblaje original del VHS, para mi este redoblaje y que conste que es en mi opinión, flaquea para los personajes de esa época. En el doblaje que tenemos de la edición DVD y que se conoce como 3er redoblaje, al actor John Ritter que hace de Ben Hascom lo dobla Gabriel Jiménez doblador actual de Hugh Jackman. Me choca ver esta voz en este tipo de personaje por la época de la película.