Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 4 de 6 PrimerPrimer ... 23456 ÚltimoÚltimo
Resultados 76 al 100 de 136

Tema: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

  1. #76
    Anonimo10122019
    Invitado

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Cita Iniciado por PadreKarras Ver mensaje
    Alguno de los que la tenéis, ¿podéis confirmar que el ratio de la imagen es 2:00:1?
    Gracias.
    Sí. El único fallo es que los subtítulos son literales del doblaje castellano y NO de la VO.
    Diodati y PadreKarras han agradecido esto.

  2. #77
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    A mí ya me vale.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  3. #78
    Illuminati a media luz Avatar de javi_gala
    Fecha de ingreso
    08 ene, 08
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    5,191
    Agradecido
    15902 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Cita Iniciado por Mulholland Dr. Ver mensaje
    Sí. El único fallo es que los subtítulos son literales del doblaje castellano y NO de la VO.
    En mi experiencia, fallo bastante generalizado en España, dando igual la película y editora
    Patrick McGilligan, eres un chico muuuuy malo

    TheLastCollector

  4. #79
    Anonimo10122019
    Invitado

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Depende:

    Si la edición sólo tiene subtítulos en castellano es probable que sea una transcripción del doblaje, especialmente si se trata de películas antiguas.

    Si tiene subtítulos en otros idiomas, SEGURO que los subtítulos son una traducción directa de los subtítulos en VO (mayormente inglés).

    En este caso de BODY SNATCHERS, el blu-ray americano ni siquiera tiene subtítulos en inglés así que la editora española ha optado por la vía rápida y más barata: ir transcribiendo el doblaje.
    Última edición por Anonimo10122019; 11/11/2012 a las 14:07

  5. #80
    Yagyu clan reject Avatar de Jansen
    Fecha de ingreso
    29 jun, 11
    Mensajes
    3,338
    Agradecido
    3378 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    te has dejado la tercera opción
    Pedro Herrera y atticus han agradecido esto.

  6. #81
    Illuminati a media luz Avatar de javi_gala
    Fecha de ingreso
    08 ene, 08
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    5,191
    Agradecido
    15902 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Cita Iniciado por Diodati Ver mensaje
    Pues yo no paso del próximo 35% de ECI. Lo que no sé es el precio, pues en la página no la encuentro.
    15,4 € sin descuento, que me la acabo de agenciar.
    Diodati ha agradecido esto.
    Patrick McGilligan, eres un chico muuuuy malo

    TheLastCollector

  7. #82
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Hum. Diez euretes de aquí a nada.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  8. #83
    Baneado
    Fecha de ingreso
    26 ago, 10
    Mensajes
    11
    Agradecido
    24 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Vista en una tarde lluviosa; Imagen normalita -para ser un blu ray- e igual a la edición de Olive Films en USA. Nada que reprochar. Subtítulos sincronizados (parece que uno debiera estar agradecido a los dioses del ocio doméstico). Y ahora viene la parte crítica, que no es "masacrable", pero demuestra el grado de compromiso y chapucerismo de algunas editoras patrias (aunque quien la edita -no se sabe quien- no tiene las narices de anunciarse en la carátula). Si uno "trastea" o se dedica al mundo de las autorías (caseras) sabrá que cuando uno extrae los subtítulos de un DVD, a veces, cuando utiliza el Subrip los signos de interrogación o exclamación quedan como a dos espacios de la letra que precede al signo .. . ¿Ejemplo? .... ¿ Qué tal el día? Esa separación denota apatía, prisas, 0 controles de calidad, etc. .. ¿Más ejemplos de la desidia de este tipo de editoras? Pues preguntar cosas sin espacios. .. ¿Ejemplos? ¿ yqué?


    Que sí ... son cosas de una chica muy meticulosa, pero la linea que separa un PROFESIONAL de una editora chapcuera se mide en este tipo de cosas. Lo que ofrecen los dueños de la presente edición (insisto que no dan la cara en la carátula -ni en el propio disco una vez metido en el repro-), lo puedo hacer YO desde mi casa y gratis.



    PD.- Vamos mejorando (yo creo que para finales de 2013 ya controlarán el tema y editarán sin faltas de ortografía, con subtítulos sincronizados y sin errores de pasotismo -como los últimos que les cuento-) Ánimo.


    Editado: Parece ser que a moderación no le gustan las tostadas en público. Perdón. Conste que no he animado al pirateo (lo digo por el moderador que ha editado mi mensaje por alusión clara al pirateo), sino a montarme mi propia edición CORRECTA. No es lo mismo.
    Última edición por Scarlett_; 13/11/2012 a las 23:29 Razón: Eliminar alusión clara al pirateo
    KeyserSoze, Bela Karloff, Rickensi y 5 usuarios han agradecido esto.

  9. #84
    Illuminati a media luz Avatar de javi_gala
    Fecha de ingreso
    08 ene, 08
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    5,191
    Agradecido
    15902 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Scarlett_: creo que todo lo que has dicho es impecable y te doy la razón, el único "pero" es lo de tostarlo y devolverlo...
    Komond ha agradecido esto.
    Patrick McGilligan, eres un chico muuuuy malo

    TheLastCollector

  10. #85
    Yagyu clan reject Avatar de Jansen
    Fecha de ingreso
    29 jun, 11
    Mensajes
    3,338
    Agradecido
    3378 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Cita Iniciado por Scarlett_ Ver mensaje
    PD.- Vamos mejorando (yo creo que para finales de 2013 ya controlarán el tema y editarán sin faltas de ortografía, con subtítulos sincronizados y sin errores de pasotismo -como los últimos que les cuento-) Ánimo.
    Vaya, la misma fecha que dicen los políticos que saldremos de la crisis y todo volverá a ser jauja

  11. #86
    Legend Avatar de Gergo
    Fecha de ingreso
    27 ago, 07
    Mensajes
    6,030
    Agradecido
    3522 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Scarlett_, se puede entender el "fondo" de tu queja y seguramente tengas mucha razón en ello, pero la "forma" en que lo solucionas es bastante reprobable éticamente hablando y, además, contravienen las normas que rigen en este foro sobre el asunto que tratas.
    Por favor, ni una vez más con ese tipo de temas.


    Pd: Tú última intervención ha sido borrada y la anterior editada.
    swearengen ha agradecido esto.
    "Quien salva una vida, salva al mundo entero....."
    http://www.youtube.com/watch?v=f1WcP5RBpE4

  12. #87
    Illuminati a media luz Avatar de javi_gala
    Fecha de ingreso
    08 ene, 08
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    5,191
    Agradecido
    15902 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Cita Iniciado por Scarlett_ Ver mensaje
    Editado: Parece ser que a moderación no le gustan las tostadas en público. Perdón. Conste que no he animado al pirateo (lo digo por el moderador que ha editado mi mensaje por alusión clara al pirateo), sino a montarme mi propia edición CORRECTA. No es lo mismo.
    No estás en lo cierto. Aquí, muchos, corregimos subs, insertamos audios, etc... a una copia que hacemos del original que compramos... pero no devolvemos después la película. No está mal que hagas una copia y la corrijas o cambies el montaje de la película, lo incorrecto es, después, devolver la película para reclamar el dinero. No está mal que te hagas tu edición CORRECTA, pero hacerlo y después devolver la copia, eso se llama pirateo.
    Última edición por javi_gala; 13/11/2012 a las 20:02
    Roy Batty y swearengen han agradecido esto.
    Patrick McGilligan, eres un chico muuuuy malo

    TheLastCollector

  13. #88
    Baneado
    Fecha de ingreso
    26 ago, 10
    Mensajes
    11
    Agradecido
    24 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Lo he editado -como me han pedido por privado- y dado mi opinión. ... (no hace falta montar un "pollo" en dicho hilo, que los privados están para algo).

    Al fnal se habla de todo menos de lo que realmente importa.

    Perdón.

  14. #89
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Cita Iniciado por javi_gala Ver mensaje
    No estás en lo cierto. Aquí, muchos, corregimos subs, insertamos audios, etc... a una copia que hacemos del original que compramos... pero no devolvemos después la película. No está mal que hagas una copia y la corrijas o cambies el montaje de la película, lo incorrecto es, después, devolver la película para reclamar el dinero. No está mal que te hagas tu edición CORRECTA, pero hacerlo y después devolver la copia, eso se llama pirateo.
    Pues sí. Una cosa es que no se haya editado una película y recurramos al medio que sea para visionarla, y otra especular con lo editado. Y si cometemos pecadillos mejor nos los quedamos. A no ser que deseemos mostrar a la humanidad lo listos que somos.

    Yo la acabo de pedir a mi ECI y espero me llegue. Eso sí, la compraré en el 35% porque aprendí a esperar hace tiempo. Es que tardan tanto últimamente...
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  15. #90
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12010 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Pues yo me temo que ni con el 35 % me lo podré permitir este año. Creo que la compra de pelis la voy a tener que paralizar durante meses.... Snif....

  16. #91
    Illuminati a media luz Avatar de javi_gala
    Fecha de ingreso
    08 ene, 08
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    5,191
    Agradecido
    15902 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Cita Iniciado por Mulholland Dr. Ver mensaje
    Depende:

    Si la edición sólo tiene subtítulos en castellano es probable que sea una transcripción del doblaje, especialmente si se trata de películas antiguas.

    Si tiene subtítulos en otros idiomas, SEGURO que los subtítulos son una traducción directa de los subtítulos en VO (mayormente inglés).

    En este caso de BODY SNATCHERS, el blu-ray americano ni siquiera tiene subtítulos en inglés así que la editora española ha optado por la vía rápida y más barata: ir transcribiendo el doblaje.
    Pero es que hay casos más hirientes: el drácula hispano (Universal Monsters) su subtitulado en epañol es traducción directa del subtitulado inglés, con lo que en VO(español) y en sub españoles se dicen cosas distintas
    Patrick McGilligan, eres un chico muuuuy malo

    TheLastCollector

  17. #92
    piraataaaa negrorlll Avatar de perropichi
    Fecha de ingreso
    04 ago, 12
    Mensajes
    3,058
    Agradecido
    7042 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    pues yo acabo de pillármela en ebay por menos de 7 €, junto a Johnny Guitar y otras más. Todos clásicos!!!


    Un saludo.
    La gran ventaja de decir la verdad, es que no necesitas recordar lo que has dicho.

  18. #93
    maestro
    Fecha de ingreso
    16 ene, 09
    Ubicación
    Torrelles de Llobregat
    Mensajes
    1,272
    Agradecido
    1032 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    me la he comprado en un 3x2 de Fnac y después de visionarla me he quedado pasmao, hacia tiempo que no veia el mutilado de una peli.
    El ratio es 2.00:1 cuando la peli es en 2.35:1 (tal y como la tengo en DVD, aunque no sea anamorfica).
    El caso es que no nos engañan ya que en la contraportada dice claramente que el formato es 16/9 2.00
    Para mi (repito para mi) la edición de éste clasico en su edición española es una m****a.
    Ya he visto que fronty ha puesto unas capturas más atrás donde se vé perfectamente.
    Última edición por edgart1; 01/02/2013 a las 08:12

  19. #94
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    27,729
    Agradecido
    44125 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    No, edgart1, el ratio correcto es SuperScope 2.00:1. Se presentó en 2.15:1 en DVD e incluso en algunos sitios a 1.33:1, pero ahora en Blu-ray se presenta correctamente por fin.

  20. #95
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Exacto, el ratio es de 2.00:1. Edgart, ¿por qué no comparas dos fotogramas (dvd versus bd) y comparas cuál de ellos es el que pierde? Por otro lado, ¿qué edición tienes en dvd? La única edición potable es la de zona 1, porque aquí la sacaron dos veces y de manera horrible, con una imagen casposa a tope. Para mí no es un bd de referencia, pero ya me vale.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  21. #96
    maestro
    Fecha de ingreso
    16 ene, 09
    Ubicación
    Torrelles de Llobregat
    Mensajes
    1,272
    Agradecido
    1032 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    repopo, Diodati, he puesto el post después de compararlo detenidamente y es como digo. Yo tengo la edición en DVD que la caja es de color oro y lleva un libreto, pertenece a la selección de clasicos de oro de Suevia. No tiene mejora anamorfica.
    Comparando el mismo fotograma en DVD y BD, en el BD falta información (imagen) en los laterales, tanto derecho como izquierdo.
    Si revisais el post 35 de este hilo puesto por fronty lo veréis claramente (compara el DVD Z1 con el BR no sé de qué zona).
    El Ratio original de ésta película, estrenada en USA el 5 de febrero de 1956 es 2.35:1

    Edito: otra cosa es que tras su estreno, se recortaran los masters para pasarlo a video, y sean éstos los que han perdurado.

    Vuelvo a editar: He vuelto a revisar los fotogramas subidos por fronty y en esos en concreto se nota el la parte izquierda (en la derecha no)
    Última edición por edgart1; 01/02/2013 a las 09:30

  22. #97
    maestro
    Fecha de ingreso
    16 ene, 09
    Ubicación
    Torrelles de Llobregat
    Mensajes
    1,272
    Agradecido
    1032 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    en este enlace podeis ver una edición editada en LD por Criterion respetando el 2.35 original.
    http://dadons-laserdiscs.com/invasio...n-laserdisc-8a
    y en éste otro una critica basado en otro LD de Republic Pictures
    http://members.tranquility.net/~bene...snatchers.html

    No si al final la cutreedición española que tengo en DVD sin mejora anamorfica va a ser una rareza que respeta el ratio estrenado en cines.

  23. #98
    experto
    Fecha de ingreso
    04 ago, 09
    Mensajes
    441
    Agradecido
    499 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    "Even though the film was "Produced in Superscope" according to the opening credits and released in the 2.00:1 aspect ratio, the film was actually shot with the spherical 1.85:1 aspect ratio in mind. The scope prints were created in the lab in post-production by cutting off the top and bottom of the image. Director Don Siegel protested the reformatting to no avail."

  24. #99
    Consumista leninista Avatar de Komond
    Fecha de ingreso
    10 may, 12
    Ubicación
    Asturias
    Mensajes
    2,647
    Agradecido
    4441 veces

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    No es "mutilado" si originalmente se quiso que fuera 2.00:1, aunque "se pierda algo por los lados" respecto a una versión que hayas visto en DVD. El formato original como contraposición a la mutilación de la película no es simplemente ver todo lo posible, sino ver lo que se pretendía. Se puede considerar que esta película es o 1.85:1 (según lo que hubiera querido el director y productor, además de la intención con la que se filmó) o 2.00:1 (según como finalmente se estrenó a su pesar), pero nunca 2.35:1, un formato en el que ni se estrenó ni lo buscó nadie. De hecho, teniendo en cuenta que los creadores querían 1.85:1 y el 2.00:1 ya les pareció mal, no quiero imaginarme qué habrían dicho del 2.35:1, aunque se vea algo más por los lados.

    "Wanger saw the final cut in December 1955 and protested the use of the Superscope format. Its use had been a part of the early plans for the film, but the first print was not made until December. Wanger felt that the film lost sharpness and detail. Siegel had originally shot Invasion of the Body Snatchers in the 1.85:1 aspect ratio. Superscope was a post-production lab process designed to create an anamorphic print from non-anamorphic source material that would be projected at an aspect ratio of 2.00:1"
    Última edición por Komond; 01/02/2013 a las 10:22

  25. #100
    anonimo121212
    Invitado

    Predeterminado Re: La invasión de los ladrones de cuerpos (Invasion of the Body Snatchers, 1956, Don Siegel)

    Independientemente del formato... la edición es una mierda; la imagen es normalita (aunque se les excusa porque parte del mismo máster editado en USA), SUBTÍTULOS MUY GUARROS (faltitas, se comen letras, separación entre letras para una palabra, faltan signos en preguntas y exlamaciones, etc), 0 extras... Una joya...

+ Responder tema
Página 4 de 6 PrimerPrimer ... 23456 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins