Yo también me pregunto eso, Komond. Saludos
Yo también me pregunto eso, Komond. Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Que distingan la edición corregida con alhuna pegatina o algo visible.
Bueno ya, si no queda otra así haré. Lo decía por saber si harían algo para que se diferenciaran y poder ahorrarme preguntar y comprobar algo que pudiera hacer yo mismo. Si son completamente idénticas será cuestión de esperar, comprar y devolver si no es.
Otra opción qeu se me ocurre es que en FNAC en las etiquetas pone la fecha en la que las incluyeron en el stock de la tienda, sería cuestión de buscar una posterior al 21/12/12 (fecha en que puso el usuario el mensaje de divisa diciendo que ya enviaban las nuevas). Pero eso tampoco podré usarlo con todas las tiendas y limita el comercio.
Buff, eso no es mucho suponer, ¿Te imaginas cuantas copias tendrá almacenadas FNAC y Divisa en estos momentos, antes de cambiar ningún disco?, a parte de que no han dicho que vayan a modificar las ediciones, al menos de momento, solo que enviaran el disco correcto a los compradores. Sin que Divisa ponga algún indicativo en la caja veo casi imposible acertar, salvo si se espera unos cuantos meses y seguro que incluso entonces andarán rondando copias incorrectas.
MI COLECCION DE PELICULAS EN BD (EN DVD SOLO EDICIONES ESPECIALES)
MI LISTA DE DISCOS FAVORITOS
El arte es el lenguaje que habla al alma de las cosas que para ella significan el pan cotidiano, y que solo puede obtener en esta forma.
Kandinsky
Me dicen que soy pesimista, pero no es verdad. Si lo fuera, solo haría películas para entretener; pensaría que todo el mundo es tan tonto que no valdría la pena hablarle de cosas serias.
Michael Haneke.
Es que Divisa debería pedir la retirada del stock en tienda y sustituir por las unidades corregidas. No esperar a que el usuario compre, compruebe y devuelva. Pero es mejor así porque mucha gente se la quedara como este.....
Saludos
-No quería verte.
-Me lo dijeron.
-Tenía miedo de seguir queriéndote.
-Eso espero.
-Mi miedo, tu deseo... ambos concedidos.
El juego de Ender(Orson Scott Card)
Lo que haría una empresa seria y respetuosa con sus clientes sería:
- Poner una nota de disculpa bien gorda y bien visible en su web, en la que además se indicara como proceder para cambiar los discos defectuosos.
- Mandar copia a webs del ramo como mubis y similares, así como a revistas como Fotogramas o Cinemanía. Con el Word y Outlook es fácil y barato hacer esto.
- Retirar los discos existentes y sacar una tirada nueva con una pegatina que avisase de que se trata de la versión corregida. Evitarían así a sus clientes las molestias de llegar a casa y comprobar que tienen un extra en alemán a pelo (de lo que no todo el mundo estará enterado), perder el tiempo gugleando para ver si es sólo problema suyo, tener que volver a la tienda, etc.
Siendo Divisa una empresa española, tengo mis dudas de que lo hagan.
Creo que con lo de "Ya tenemos la edición correcta y esta semana han comenzado a distribuirse las nuevas copias en los pedidos de clientes" se refieren a los pedidos de sus clientes (comercios), no de los clientes que se han quejado a Divisa, fundamentalmente por lo que comenta después en el caso de envío por correos después de navidades para compradores individuales como si fuera algo diferente a lo anterior.
Última edición por Komond; 23/12/2012 a las 21:58
Die Nibelungen: Deluxe Remastered Edition Review USA http://bluray.highdefdigest.com/7617...lungen_de.html
I know what you’re thinking: “Did he fire six shots, or only five?” Well, to tell you the truth, in all this excitement, I’ve kinda lost track myself. But being this is a 44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you’ve got to ask yourself one question:“Do I feel lucky?” Well do ya, punk? (Harry Callahan)
Hace unos minutos acabo de llegar a casa con mi copia en BD de Die Nibelungen, editada por Divisa y comprada en ECI. Y he de daros la buena noticia, de que esta copia ya está corregida y sí contiene los subtítulos en castellano para el documental (1080/24p).
La edición es de sobresaliente por lo que acabo de trastear, pero Divisa no ha incluido (que yo sepa) ningún metodo para saber cuales son las copias sin subtitulado y cuales las nuevas. Un fastidio porque han corregido, sí y Divisa vuelve a brillar en cuanto a editora patria (Tabú de Murnau es otro ejemplo) de un cine muy específico; pero por otra parte es jugar a la ruleta rusa con el el dinero y las ilusiones del cinéfilo.
Os dejo una fotografía de algunos datos de mi copia, y otras tres dónde se puede ver que los subtítulos ya están presentes en el documental de 70'. Disculpad las tres del documental porqué son fotos tiradas directamente en mi panel.
(Las tres del documental dentro del spoiler)
Spoiler:
Añadir que el documental viene en 4 capítulos seleccionables. Y que cuando he visto la imagen y escuchado el audio se me ha erizado el vello de la piel. Es uno de los mejores regalos de esta navidad. Una edición de ensueño.
Un muy cordial saludo
"Nada está escrito", T. E. Lawrence (de Arabia)
He contactado con Divisa para el cambio del disco, hay alguna información que quizá os interese:
Indicarle por si hubiera alguna duda al respecto que, desde el primer momento que se detectó el error, fueron destruidos de nuestro almacén todos los discos defectuosos de la tirada y hemos rehecho de nuevo la edición. También desde el principio, hemos mandado retirar todo el material defectuoso de los puntos de venta, pero un vez que el material se distribuye, conseguir que las tiendas retiren todo lo defectuoso y evitar que lo sigan vendiendo es muy muy difícil...
Saludos cordiales, disculpe las molestias y Feliz Año!
Hola recibido de divisa el disco 2 metido en una bolsita a primera vista igual disco asi que no se como lo habran echo para los demas.
Es lo que os puedo decir, como dice el compañero roy no hay nada que los diferencie, a mi solo me han mandado el disco
Saludos
Esta misma mañana me ha llegado desde Amazon España una copia de Los nibelungos en Blu-ray, el documental NO tiene subtítulos.
ya me ha llegado el reemplazo del disco incorrecto de Los Nibelungos:
Por cierto, hay un detalle MÍNIMO por el que se diferencian ambos discos y es la única manera que tendréis de comprobar en tienda que os lleváis una copia correcta, pero tendréis que abrirla ante el dependiente. El detalle mínimo que diferencia a la correcta es que las letras que hay alrededor del disco (el código legal, el nombre de la película, año, editora, etc...,) acaba con un OK. Es decir, el disco mal tiene las letras típivcas, el disco bien acaba la parrafada con un OK.
Última edición por javi_gala; 06/01/2013 a las 20:10
¿OK?
Sip, como el que renombra un fichero de excel tras corregir un cálculo, o como un programador "algo desorganizado", tras arreglar un bucle... vamos, que la gestión de calidad es la leché, OK al final. y si detectan otro fallo y lo corrigen, la siguiente versión serña "más OK" y la siguiente "OKeísima", después "la más OK" y llega un momento que con los superlativos ya no sabes cual es realmente la correcta.
¿Dónde quedó A, B, C antes de rrores y después V0, V1...? ¿O poner la fecha? o cualquier código unívovo...
This is Spain!
Increíble la rapidez de Divisa. Les mande un mail el 2 de Enero pidiéndoles si me podían enviar el disco corregido, pues bien, como no me contestaron pensé que aun ni lo habrían leído, mas en estas fechas. Cual es mi sorpresa que hoy mismo lo recibo solo 6 días después fin de semana por medio, muy bien embalado ademas, en el sobre transparente cubierto de papel de burbujas y ello a su vez dentro de un sobre de burbujas, un 10 para ellos, así da gusto.
MI COLECCION DE PELICULAS EN BD (EN DVD SOLO EDICIONES ESPECIALES)
MI LISTA DE DISCOS FAVORITOS
El arte es el lenguaje que habla al alma de las cosas que para ella significan el pan cotidiano, y que solo puede obtener en esta forma.
Kandinsky
Me dicen que soy pesimista, pero no es verdad. Si lo fuera, solo haría películas para entretener; pensaría que todo el mundo es tan tonto que no valdría la pena hablarle de cosas serias.
Michael Haneke.
Más les vale. Después de lo que sucedió con M, y las múltiples quejas que enviamos los integrantes de este, nuestro foro, parece que han reaccionado de una forma más que correcta. Casos claros son Die Niebelungen o Tabú, que son ediciones de referencia.
En un mercado tan competitivo cómo el actual, hay que hacer las cosas así; si no quieres ser una cutreeditora de 3ªB. Divisa, parece que ha retomado la senda correcta, y su trato con el cliente es más cercano. Eso sí, que no se relajen, que el mercado es global y yo compro al mejor editor, independientemente del país que sea.
Un cordial saludo
"Nada está escrito", T. E. Lawrence (de Arabia)
Acabo de comprarla en ECI y sí que tiene subtítulos . Sí que se han dado prisa oye .
Yo la he visto hoy en ECI a 29.95. Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"