Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
No podemos conectar con Amazon

Edición Blu-ray UK Mary Poppins - Zavvi Exclusive Limited Edition Steelbook

Mary Poppins | Robert Stevenson | Walt Disney | 1964

Mary Poppins - Zavvi Exclusive Limited Edition Steelbook carátula Blu-ray

Lanzamiento Blu-ray

29-01-2014

Pistas de audio

    -- datos no disponibles --

Ediciones con audio en castellano

Confirmar otras ediciones

Subtítulos

Comprar Blu-ray Ficha completa

País
Audio
Subt.
Precio
Envío
Total(*)

(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío

+ Responder tema
Página 10 de 11 PrimerPrimer ... 891011 ÚltimoÚltimo
Resultados 226 al 250 de 267

Tema: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964) y secuela

  1. #226
    maestro Avatar de John_Locke
    Fecha de ingreso
    26 mar, 13
    Mensajes
    1,875
    Agradecido
    1344 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    A ver si hace un 2x1 Fnac, que casi seguro me pillaré la exclusiva... Una peli como ésta lo merece, aunque lo ideal hubiera sido una cajota, pero Disney no suele sacarlas, ¿no?
    Devuélvemelas y olvidaré todos los juramentos que fuí haciendo a cada golpe de aquel remo al que tú me encadenaste...

  2. #227
    The Final Frontier Avatar de Trek
    Fecha de ingreso
    30 abr, 06
    Mensajes
    38,745
    Agradecido
    167406 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por joshjones_01 Ver mensaje
    En uk nos tenemos que conformar con un amaray cutre.
    No es cierto. Zavvi la vende en steelbook.

  3. #228
    experto
    Fecha de ingreso
    03 mar, 10
    Mensajes
    259
    Agradecido
    631 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Imágenes del steelbook de zavvi... La verdad es que es mucho más bonito de lo que pensaba (hay relieve en el título y en la figura de Mary Poppins, brillo en los personajes en caballo...) y tanto la ilustración interior como la trasera son geniales. Estoy tentado en agenciármelo, pero ya tengo el digibook fnac.... buff resiste resistee!

    Kurt Wagner y guellium han agradecido esto.

  4. #229
    adicto Avatar de lillooo
    Fecha de ingreso
    03 ene, 13
    Ubicación
    Merida
    Mensajes
    147
    Agradecido
    169 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Tiene buena pinta la edicion en Steelbook, a ver cuando la rebajan

  5. #230
    freak Avatar de piteli
    Fecha de ingreso
    06 dic, 10
    Mensajes
    543
    Agradecido
    276 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    ¿Por qué Disney subtitula las canciones en español con las letras del doblaje y no con la traducción del inglés, como ha pasado con Mary Poppins?

  6. #231
    maestro Avatar de spinner 44
    Fecha de ingreso
    28 jun, 02
    Mensajes
    1,485
    Agradecido
    167 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por Twist Ver mensaje
    Me temo que estás en un error.

    Según definición de la R.A.E:

    Don: Tratamiento [o trato] de respeto, hoy muy generalizado, que se antepone a los nombres masculinos de pila. Antiguamente estaba reservado a determinadas personas de elevado rango social.

    Extracto de varón es una expresión carente de sentido (a no ser que pensemos en desecar al susodicho varón).

    Y sí, es verdad, hablando de la subtitulación de canciones nos hemos pasado de "Mary Poppins" a "Sonrisas y lágrimas". Sigamos con Mary.

    Visto el Blu ray, mejora muchísimo los dvds precedentes: la colorimetría y la nitidez son excelentes (aunque hay un par de planos lamentablemente deficientes, no sé muy bien por qué razón).

    También es de lamentar la no inclusión de la mezcla original de sonido en 2.0. Por lo demás, una edición excelente.

    Os equivocais los tres. Aquí el audio original, donde se aprecia que no hay truco en las letras: https://www.youtube.com/watch?v=VobGFw-28sE

    El la primera estrofa dice claramente:

    Don, es TRATO de varón,
    Res, selvático animal
    Mi, denota posesión
    Fa, (aquí si falsea) es lejos en inglés

    En las repeticiones de los niños sí que se alteran los do re y demás...

  7. #232
    freak Avatar de Alfred Doolittle
    Fecha de ingreso
    24 sep, 07
    Mensajes
    977
    Agradecido
    1088 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por piteli Ver mensaje
    ¿Por qué Disney subtitula las canciones en español con las letras del doblaje y no con la traducción del inglés, como ha pasado con Mary Poppins?
    Ni idea, pero me parece una horterada aparte de falsear la traducción. Aunque, claro, hay cosas peores, como no subtitular las canciones en castellano ni siquiera viendo la película en V.O. como pasa con "Hello, Dolly!", "Oklahoma", "Al sur del pacífico", la segunda edición de "El rey y yo" o "Un americano en París" entre otras.
    piteli ha agradecido esto.

  8. #233
    El tónico Avatar de sunshine
    Fecha de ingreso
    11 oct, 03
    Ubicación
    Sevilla
    Mensajes
    2,047
    Agradecido
    2854 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Alfred, en un americano en parís pon subtítulos en español en vez de castellano, y voila, canciones subtituladas
    Saludos
    Trek, Alfred Doolittle, Golondrina y 1 usuarios han agradecido esto.

  9. #234
    Senior Member Avatar de cinefilototal
    Fecha de ingreso
    12 ago, 06
    Mensajes
    9,801
    Agradecido
    19479 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por sunshine Ver mensaje
    Alfred, en un americano en parís pon subtítulos en español en vez de castellano, y voila, canciones subtituladas
    Saludos
    Y también "Al sur del Pacífico" en bluray, edición UK, vienen subtituladas las canciones.
    sunshine, Trek, Alfred Doolittle y 1 usuarios han agradecido esto.

  10. #235
    adicto Avatar de joshjones_01
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Mensajes
    218
    Agradecido
    132 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cuando digo lo del amaray cutre, me refiero a tiendas físicas. Para mi Zavvi no entra en el concepto de "en UK", porque al igual que amazon, no tiene tienda física dónde comprar nada. Todo es online.
    Por tanto, cualquiera desde cualquier país puede comprar sus productos. No es que sea algo exclusivo de los británicos, aunque es cierto que a nosotros no nos cobran ningún tipo de gastos de envío viviendo en UK. Pero eso es algo generalizado aquí.

  11. #236
    sabio Avatar de stephen
    Fecha de ingreso
    24 ago, 07
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    3,087
    Agradecido
    14355 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Aqui dejo unas fotos del steel recibido de Zavvi, realmente es precioso, gana muchos enteros en persona.







    spinner 44, ChuckyGoo, romita2 y 4 usuarios han agradecido esto.
    Equipo
    Imagen: LG OLED C9 UHD 4K 77" (Dolby Vision)y Samsung Serie F7000 3D 46"
    Video: Bluray/UHD Panasonic DP-UB820EGK,Bluray multizona Toshiba BDX 2100KE, PS4 Pro, Xbox One X y Switch
    Audio: Pioneer SC-LX 501 y altavoces 7.2 Atmos/ DTS:X
    Dispositivos: Apple TV 4K, iMac 5K, MacBook Pro Touch Bar , iPad Pro, iPhone 11 Pro Max, HomePod (2)

  12. #237
    pp
    pp está desconectado
    Baneado
    Fecha de ingreso
    07 dic, 05
    Mensajes
    6,810
    Agradecido
    6954 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    La estoy viendo y me está gustando mas que cuando era pequeño..entonces no era de mis favoritas, la vi por primera vez con 11 años, creo en una reposicion.y me parecia muy ñoña..jajaj ..o seria porque cantaban mucho y ahora con 47 me gusta....estare mal????
    sunshine, Alfred Doolittle, franoel y 1 usuarios han agradecido esto.

  13. #238
    maestro Avatar de spinner 44
    Fecha de ingreso
    28 jun, 02
    Mensajes
    1,485
    Agradecido
    167 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    stephen, si no me equivoco la edición inglesa no tiene ni subtitulado ni audio en castellano ¿verdad?

  14. #239
    The Final Frontier Avatar de Trek
    Fecha de ingreso
    30 abr, 06
    Mensajes
    38,745
    Agradecido
    167406 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por pp Ver mensaje
    estare mal????
    Si, pero nada tiene que ver la película

  15. #240
    freak Avatar de Alfred Doolittle
    Fecha de ingreso
    24 sep, 07
    Mensajes
    977
    Agradecido
    1088 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Muchísimas gracias, sunshine, acabo de descubrir lo de los subtítulos en español latino en las canciones del blu ray de "Un americano en París". Anda que yo también...me doy cuenta ahora, 4 años después de comprármela, jajajajaaa.... "Al sur del pacífico" Aún la tengo en dvd. A ver si me hago con el blu-ray.

  16. #241
    pp
    pp está desconectado
    Baneado
    Fecha de ingreso
    07 dic, 05
    Mensajes
    6,810
    Agradecido
    6954 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por Trek Ver mensaje
    Si, pero nada tiene que ver la película
    jajajjajajj

  17. #242
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,683
    Agradecido
    12850 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por Alfred Doolittle Ver mensaje
    "Al sur del pacífico" Aún la tengo en dvd. A ver si me hago con el blu-ray.
    Ya puestos, espérate un poco y hazte con esto: http://www.amazon.com/gp/product/B00...?ie=UTF8&psc=1
    Alfred Doolittle ha agradecido esto.

  18. #243
    sabio Avatar de stephen
    Fecha de ingreso
    24 ago, 07
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    3,087
    Agradecido
    14355 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por spinner 44 Ver mensaje
    stephen, si no me equivoco la edición inglesa no tiene ni subtitulado ni audio en castellano ¿verdad?
    Nada compañero, no tiene ni castellano ni español.
    spinner 44 y sunshine han agradecido esto.
    Equipo
    Imagen: LG OLED C9 UHD 4K 77" (Dolby Vision)y Samsung Serie F7000 3D 46"
    Video: Bluray/UHD Panasonic DP-UB820EGK,Bluray multizona Toshiba BDX 2100KE, PS4 Pro, Xbox One X y Switch
    Audio: Pioneer SC-LX 501 y altavoces 7.2 Atmos/ DTS:X
    Dispositivos: Apple TV 4K, iMac 5K, MacBook Pro Touch Bar , iPad Pro, iPhone 11 Pro Max, HomePod (2)

  19. #244
    The Final Frontier Avatar de Trek
    Fecha de ingreso
    30 abr, 06
    Mensajes
    38,745
    Agradecido
    167406 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Ficha fotográfica steelbook bd Mary Poppins - Zavvi Exclusive Limited Edition

    Golondrina, juanlago y guellium han agradecido esto.

  20. #245
    adicto Avatar de panoramix
    Fecha de ingreso
    14 feb, 08
    Mensajes
    135
    Agradecido
    29 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por John_Locke Ver mensaje
    A ver si hace un 2x1 Fnac, que casi seguro me pillaré la exclusiva... Una peli como ésta lo merece, aunque lo ideal hubiera sido una cajota, pero Disney no suele sacarlas, ¿no?
    Con el 2x1 de MMarkt ya la tengo en casa.
    Como se ha comentado, imagen espectacular (había leído que alguien notaba exceso de colorido pero la verdad es que yo ni me he dado cuenta) y audio más que decente.
    Yo tenía la edición DVD de 40 aniversario y todos sus extras están en esta nueva edición. En resumen, una gozada

    Saludos,
    Alan_Dillinger y John_Locke han agradecido esto.

  21. #246
    maestro Avatar de John_Locke
    Fecha de ingreso
    26 mar, 13
    Mensajes
    1,875
    Agradecido
    1344 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por panoramix Ver mensaje
    Con el 2x1 de MMarkt ya la tengo en casa.
    Como se ha comentado, imagen espectacular (había leído que alguien notaba exceso de colorido pero la verdad es que yo ni me he dado cuenta) y audio más que decente.
    Yo tenía la edición DVD de 40 aniversario y todos sus extras están en esta nueva edición. En resumen, una gozada

    Saludos,
    Me alegra saber que no se han perdido extras porque no tengo la edición de DVD...
    Devuélvemelas y olvidaré todos los juramentos que fuí haciendo a cada golpe de aquel remo al que tú me encadenaste...

  22. #247
    Senior Member Avatar de PadreKarras
    Fecha de ingreso
    16 nov, 05
    Mensajes
    12,890
    Agradecido
    29166 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Cita Iniciado por spinner 44 Ver mensaje
    El la primera estrofa dice claramente:

    Don, es TRATO de varón,
    Res, selvático animal
    Mi, denota posesión
    Fa, (aquí si falsea) es lejos en inglés

    ...
    No hay mucha diferencia con el original:

    Do, un ciervo, un ciervo hembra
    Re (pronunciado ray), una gota de sol dorado
    Me, un nombre, Así me llamo a mi misma
    Fa (pron. far), un largo camino por recorrer
    So, una aguja tirando del hilo
    La, una nota para seguir así...

    Te, una bebida con jamón y pan
    lo que nos lleva al Do otra vez...

    (así, uno de los niños exclama: Pero eso no tiene sentido!!!)

    P.D: la gracia es que no tiene sentido.
    El espronceda que escribió la versión en español pensó que quedaba mucho mejor si tenía sentido.

    Es genial haber visto estas pelis dobladas. Porque uno puede verlas ahora en v.o. y descubrir que ha estado engañado toda una vida, y que en realidad no había visto las películas. O al menos, no el 50% de la película. Estos cambios del sentido de la obra original los hacían con Sonrisas y lágrimas; no cuesta imaginar los crímenes perpetrados con tantas y tantas películas a lo largo de la historia.

    Genial!!!

  23. #248
    freak Avatar de Heavenly
    Fecha de ingreso
    24 mar, 14
    Mensajes
    740
    Agradecido
    1286 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Vista anoche Mary Poppins en sesión doble junto a Sonrisas y lágrimas y me ha parecido una edición estupenda, con una altísima definición en general (salvo quizá la escena de la 'pintura' con algunos momentos irregulares) y algunos planos generales de Londres. El sonido en V.O. aunque sea falseado en 5.1. me ha parecido magnífico, diálogos muy claros para ser de una película del 64 y la música simplemente deliciosa.

    Lo único que me ha molestado y que se ha comentado mucho por aquí es el tema de los subtítulos en las canciones solo por la tontería de hacerlas 'karaoke', para eso que pongan otra pista que se titule tal y que traduzcan correcta y literalmente (con alguna adaptación razonable) lo que dicen en inglés, porque así lo único que hacen es cargarse una pista de subtítulos para los que quieran ver la película en completa V.O.S.E., como bien dicen para 'entender' la letra en español ya está el doblaje y si no lo que comento de pista de subtítulos aparte, aunque después de más de 40 clásicos editados así por Disney ya es tarde para quejarse de nada y me sorprende que no haya habido más fuerza en estos temas hasta ahora.

    Dicho esto la película he disfrutado incluso más que cuando era un niño (nunca la ví demasiadas veces), y Julie Andrews me ha parecido simplemente magnífica.

    PD: PadreKarras, siento el Off-Topic, pero en lo que comentas de la canción de Do-Re-Mi de Sonrisas y lágrimas he de quitarte la razón, en inglés al igual que en español tiene todo el sentido del mundo, que es relacionar la nota musical con una palabra fonéticamente similar para aprenderla, aquí la traducción (extraída de una página web):

    Doe, a deer, a female deer / Cierva, un ciervo, un ciervo femenino
    Ray, a drop of golden sun / Rayo, una gota del dorado Sol
    Me, a name I call myself / Mi, un nombre para llamarme a mí mismo
    Far, a long, long way to run / Lejos, un largo largo camino que correr
    Sew, a needle pulling thread / Coser, una aguja que enhebra
    La, a note to follow Sew / La, una nota que sigue a "Coser"
    Tea (-Si- en inglés), a drink with jam and bread / , una bebida con mermelada y pan
    That will bring us back to Do (oh-oh-oh) / Que nos trae de vuelta al Do (oh-oh-oh)

    Como traducir esto literalmente al castellano no tendría ningún sentido (que insisto nuevamente, lo tiene, al igual que en inglés) en su día (y en el subtitulado) optaron por una adaptación al castellano hoy en día sobradamente conocida para pretender lo mismo, y que bajo mi humilde opinión queda bastante mejor debido a nuestro mayor vocabulario. El resto de la canción así como las otras canciones de la película en el subtitulado castellano están fielmente adaptadas de lo que dicen en inglés, ni mucho menos es un caso como el de Mary Poppins que nos ocupa, una auténtica mutilación de las letras para hacer un simple karaoke.
    Última edición por Heavenly; 03/06/2014 a las 23:12
    Twist, Alfred Doolittle, Jackaluichi y 1 usuarios han agradecido esto.

  24. #249
    experto Avatar de Alex_Crow
    Fecha de ingreso
    01 nov, 12
    Mensajes
    405
    Agradecido
    541 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Buenas tardes a todos he subido este hilo para hacer una pregunta no hace mucho me pille la de Mary Poppins la versión normal, he encontrado unos ecos en la pelicula, por poner un ejemplo en la escena cuando Mary Poppins entra con la carta de los niños en la mano y se pone a hablar con el padre de los niños se oye un eco, mi pregunta es esto es normal o es un fallo.

  25. #250
    maestro Avatar de kevin33
    Fecha de ingreso
    07 ene, 15
    Mensajes
    1,384
    Agradecido
    1639 veces

    Predeterminado Re: Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964)

    Pues yo iba a pillar la normal, pero he visto en FNAC la edición libro exclusiva y creo que me haré con esa. La película lo merece. Por cierto lo de los subtítulos sacados del doblaje en lugar de ser traducción directa del inglés, a mi también me parece una chapuza ya que enseguida te das cuenta de que lo que dicen o cantan no tiene nada que ver con las letras del subtitulado xd
    Última edición por kevin33; 09/06/2017 a las 17:16

+ Responder tema
Página 10 de 11 PrimerPrimer ... 891011 ÚltimoÚltimo

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins