..una de cal y otra de arena...
Colección restaurada de Deanna Durbin:
http://www***********com/modules.php?n...ticle&sid=5402
(yo particularmente preferia q hubiesen sacado en condiciones la de Boetticher)
..una de cal y otra de arena...
Colección restaurada de Deanna Durbin:
http://www***********com/modules.php?n...ticle&sid=5402
(yo particularmente preferia q hubiesen sacado en condiciones la de Boetticher)
Me parece que me voy a ahorrar una de dinero con esta gente...
Por cierto, les escribí preguntándoles si "El último hombre del valle" la editaban en color, como se rodó originalmente, o en blanco y negro, y me respondieron que en blanco y negro, y que "dudaban que la película se hubiera rodado en color".
Les envié las pruebas oportunas... y la callada por respuesta. ¡Qué profesionalidad!
Me recuerda a aquel experto y curtido cinéfilo que, tras la barra de un bar, me cuestionó en pñublico: "¿Boris Karloff en una película en color? Lo dudo". Lo que hay que aguantar por aquello de la buena educación.
Pues a mi, uno tambien en un bar me dijo que "Lo que el viento se llevó" se rodó en blanco y negro.....que la habian coloreado ahora....Iniciado por Diodati
Si es lo que yo digo, demasiado carajillo repartido indiscriminadamente...
Eso lo cree MUCHÍSIMA gente... Piensan que el color se inventó en los 80, o así....Iniciado por jmac1972
Pues "Luz en el alma", de Robert Siodmak, con Deanna Durbin y Gene Kelly es una película excelente...el resto no me interesan.
A mí me encantó uno intentando ligar con la camarera: "Me encanta el cine. Eso sí, en blanco y negro no lo soporto."
Esos comentarios sobe gente que cree saber de cine dan para un hilo propio en Cinefilia. click.
¿Alguien se ha pillado Kapo?
- "El Domador de Sirenas" es coloreada. Lo anuncian con un mensaje previo para intentar justificarlo: "Esta película fue sometida a un proceso de coloración, siendo ésta su versión más popularmente comercializada" ¿Y por el hecho de serlo no incluimos la original en blanco y negro?. :cabreo :! :cabreo
¿La Fecha?
Carta de Una Desconocida de Ophüls alguien la pilló?
- "El Milagro de las Campanas" respeta el blanco y negro original. Imagen normal, sin matarse demasiado. No lleva el añadido de "edición restaurada digitalmente".
A mí me recuerda a cuando hacen esos pases a las tantas de la madrugada de viejas películas con copias de las catacumbas de TVE. Se ve igual.
¿La Fecha?
Wontnerman, ¿llevan subtítulos en castellano?
No Amarok. Subtítulos ninguna de las dos. Ni "El Domador de Sirenas" ni "El Milagro de las Campanas". Sólo la banda de audio doblada al castellano y el original inglés.Iniciado por Amarok
¿La Fecha?
Gracias por la información, un dinero que me ahorro.
Parece ser que los nuevos títulos comercializados por Suevia con el distintivo Premium no incluyen subtítulos, práctica que es particularmente inquietante, ya que esta distribuidora hasta ahora, a pesar de las deficientes ediciones, nunca había prescindido de los subtítulos; esto puede comprobarlo ayer al adquirir Carta de una desconocido, que uno que es un poco optimista, al verla decidió adquirirla sin pensárselo dos veces y una vez en el domicilio se percató de que no traía subtítulos, hecho particularmente grave referido a este film ya que el doblaje elimina en muchos fragmentos la banda sonora original sustituyéndola por una música que no tiene nada que ver con la original. Todo esto se agrava con el hecho de que la susodicha película fué editada hace algún tiempo por video mercury dentro de la colección del cultura de el mundo y entonces sí que traía subtítulos en castellano. Dicho lo anterior ya es anécdota que la edición sea correcta con una buena definión de imagen, pero es que la ausencia de subtítulos en un título clave de la historia del cine es la ....
Otra plañidera: el trailer de Domador de sirenas nos demuestra que se edita la versión coloreada, ay....
Para rematar la descorazonadora jornada adquirí Encubridora en oferta y tate... tras los títulos de crédito me percato de que está aligerada de metraje en sus primeros minutos, cortes que afectan a planos esenciales para compreder la trama ( en concreto cuando Arthur Kennedy regala a su novia, que va a ser asesinada, un broche , elemento crucial para el devenir de la historia); alucinante... nunca en las copias exhibidas por televisión en tve hace años, en TCM más recientemente se había cometido tal tropelía. Ya no es cuestión de que se vea más o menos bien, que sea un VHS pasado a DVD, que tenga mayor o menor definición de imagen, que tenga o no subtítulos: se altera la idea original, se mutila una obra, se impide su íntegra comprensión... es de juzgado de guardia.
Corren malos tiempos para los amantes del cine en DVD. Echémonos a temblar... viene Suevia.
Yo es que no lo entiendo, editar clásicos sin subtítulos es un suicidio comercial, podría entenderlo en películas de Van Damme o Seagal (con todos mis respetos para este tipo de películas, al público que las demanda normalmente sólo les importa la versión doblada), pero en el caso de películas antiguas y en blanco y negro...
Tu comentario me parece inteligentísimo. No sé cómo los distribuidores no llegan a la misma conclusión.Iniciado por Amarok
Yo, por supuesto, no pagaré ni tres euros por películas editadas así.
Con las que editaron de Chabrol ya nos hicieron la jugarreta..., práctica que es particularmente inquietante, ya que esta distribuidora hasta ahora, a pesar de las deficientes ediciones, nunca había prescindido de los subtítulos
- Y no olvidemos la "coloración" a la que ya se ha hecho mención de "Domador de Sirenas". :cabreo
¿La Fecha?
eso, eso, a ver si alguien ha comprado KAPO y nos dice que tal. He abierto otro hilo sobre ella en cinexilio. al menos esta tiene subt, no?
Kapo está mucho mejor que las otras que citais. Tiene subtítulos y se ve bien, pero no es anamórfica.
Alguien ha comprado "Santos el magnífico"? Supongo que no respetará el formato original y que llevara una chapuza de doblaje, no obstante si alguien la tiene le agradecería que lo confirmase.
Saludos
Yo la he visto hoy en ECI y, como no llevaba subtítulos, he pasado de ella.Iniciado por spade
La que sí he comprado es "Los implacables" y es una copia ESTUPENDA. Anamórfica, 2,35:1, con subtítulos, el doblaje clásico... ¡y un color!
La acabo de ver esta tarde.Iniciado por Bela Karloff
Como estaba con mis padres, he tenido que verla doblada. Ello me ha permitido comprobar que la peli tiene el doblaje clásico, salvo algunas escenas, con doblaje nuevo, que debieron cortar en su tiempo... Calculo que los cortes debieron alcanzar casi media hora...
No sé si sería por censura, o por resumir, que dura dos horas...
o sea, que KAPO pone que no lleva subt pero si los tiene, ¿no?
¿y unas capturas? Trelkosqui y yo estamos muy interesados, aunque la portada es tan fea, y yo tan frivolo, que acabare comprandola en Francia o esperar a que la saquen los gringos.