Pues vaya, yo andaba convencido de que el formato correcto es el 1.33:1.
Me suena haber leído que Hitchcok la prefería en 1.85:1.
A mí también me suena lo del 1.85, por eso he apuntado antes lo de no anamórfica.
Un saludo
Little Bill Daggett: I'll see you in hell, William Munny.
Bill Munny: Yeah.
Pues entonces la edición buena es la de UK, aunque la putada es que la de US se ve un poquito mejor.
Ya que estamos la podrían sacar en BD... en ambos ratios y hasta en 3D, por pedir...
En el imdb el asunto de los formatos figura así: http://www.imdb.com/title/tt0046912/technical
Podríamos deducir que las copias en 3D se proyectarían en 1.33 y las normales oscilarían, según salas, entre el 1.33 y el 1.85.
En el link que puse lo tienes:
http://www.dvdbeaver.com/film/DVDCom...mformurder.htm
Pues parece que las dos cosas, amplia por arriba y por abajo y además muestra menos imagen por los lados que la copia 1.85:1
Estoy flipando con lo del 3-D. No tenía ni idea...
¿Se llegó a estrenar en su día?
- Phil, if you could be anywhere, where would you like to be?
- Probably right here.
Se proyectó durante muy poco tiempo en 3D y dudo mucho que llegase a exhibirse así en ningún país de Europa, ya que ni siquiera en USA se generalizó su proyección en relieve. Enseguida se pusieron en circulación copias "planas", supongo que porque Warner consideró que no había efectos espectaculares que justificasen hacer muchas copias 3D y distribuir gafas, etc.
Sí hubo una reposición con copias 3D en 1980 pero, que yo sepa, no llegó a España, aunque sí a Francia.
Sería raro que lo hicieran lo comentado unos post atrás, y no la acabasen preparando para proyectar en los cines CD actuales.
En cuanto a la edición, yo he perdido la esperanza. a Hitchcock lo tratan realmente mal. No sé por qué.
Última edición por Casiusco; 05/05/2009 a las 00:46
¿Porque les da igual? A ellos les importa un pepino de quién se trate, sólo gastarse lo menos posible en la edición y sacarle la mayor pasta :malabares
Un saludo
Little Bill Daggett: I'll see you in hell, William Munny.
Bill Munny: Yeah.
Es un poco offtopic, pero, ¿cuál es la primera película que se rodó para ser proyectada en 3-D? ¿Alguien lo sabe?
- Phil, if you could be anywhere, where would you like to be?
- Probably right here.
Hombre, como hubo bastantes experimentaciones al respecto, es difícil establecer cuál fue la primera de todas.
Desde luego, la primera que usó el sistema 3D Polaroid en color para un largometraje comercial fue "Bwana, diablo de la selva": http://www.imdb.com/title/tt0044462/
Puedes echar un vistazo aquí: http://en.wikipedia.org/wiki/3D_film
Y aquí: http://www.3dmovielist.com/list.html
Última edición por Twist; 05/05/2009 a las 11:50
Bueno, hoy la he visto en la Fnac y se confirma el despropósito de los subtítulos sólo en inglés.
Pd: Viene de perlas el nuevo surtido de emoticonos...
Lo que significa que son las mismas ediciones que salieron con la colección "Hitchcock" en los kioskos. Penoso.
Pero se confirma que no tiene sub en castellano o solo por la lectura de la caratula??Bueno, hoy la he visto en la Fnac y se confirma el despropósito de los subtítulos sólo en inglés.
gracias
saludos
-No quería verte.
-Me lo dijeron.
-Tenía miedo de seguir queriéndote.
-Eso espero.
-Mi miedo, tu deseo... ambos concedidos.
El juego de Ender(Orson Scott Card)
aunque ya lo he comentado en otro post esta edición es IDENTICA a la caquita que salió en kioskos en la colección Hitchcock. Un auténtico despropósito que no merece la pena comprar.
No compréis esta bazofia.
Después se quejan de la piratería, el p2p etc... Y ojo, no estoy haciendo apología de ello, pero es que entre un divx bien ripeado del dvd Usa y esta mierda que acaba de sacar Warner nadie va a notar la diferencia. Y encima sin subtítulos.
A robarle a otro.
Pantalla: TV SAMSUNG 4K 55" KS7000 Reproductor: Blu-Ray 4K Sony UBP-X700
Receptor: YAMAHA RXV-373 Altavoces: HARMAN KARDON HKTS-9
Mediacenter: Zidoo Z9S IPTV: Movistar Arris HD
Auriculares: Sennheiser HD 598
Mi Colección DVD/BD
Mirando por encima la contraportada, he constatado que la mayoría, si no todos, de estos nuevos lanzamientos hitchcockianos tienen sólo subtítulos en inglés, y lo peor de todo es que ¡no he visto el logo de Impulso por ninguna parte! ¿Qué está pasando?
Luego me viene a la cabeza que en UK venden un pack que se llama "Hitchcock signature collection", que engloba todos los títulos cuyos derechos detenta Warner (estos de ahora más "Extraños en un tren" y "Con la muerte en los talones") y que al menos en la ficha de Play se afirma que vienen con subtítulos en español. ¿Es esto verdad?
Hellsing - Kenshin, el guerrero samurái - K-ON! - Lost Universe - Neo Ranga
No es verdad, tendrás que irte al pack americano.
Aunque se ha indicado ya varias veces en diferentes hilos, el pack USA (¡disponible desde 2004!) es excelente, con buena calidad de copias y subtítulos en español para todas las películas; incluye tanto títulos Warner como RKO (maltratados aquí, unos por la propia Warner y otros por Manga). Compra recomendable: http://www.amazon.com/Hitchcock-Sign...3756069&sr=8-2
Otra cagada más con el maltratado Hitchcock, que hace que nunca pueda tener completa la filmografia del genio.
Un saludo
Little Bill Daggett: I'll see you in hell, William Munny.
Bill Munny: Yeah.