Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 3 de 4 PrimerPrimer 1234 ÚltimoÚltimo
Resultados 51 al 75 de 88

Tema: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

  1. #51
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    27,729
    Agradecido
    44125 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Que sí, rantamplan. Que estas aquí para salvarnos a todos de nuestro error. Bendito seas.

    Mientras el 92% restante del mundo (descontándote a ti y a los de distribuidoras españolas que siguen poniendo cosas como Zona2 o PAL en los BD) siga empleando la nomenclatura que usamos ahora, tú sigue con tu empeño. Siempre admiraré a los defensores de las causas perdidas. Me recuerdas a Manel, en mi instituto era "el carlista de los '90". Pero yo me bajo de este carro que de ridículo ha pasado a absurdo, ¡suerte!.
    Diodati ha agradecido esto.

  2. #52
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    No te lo tomes así repopo a mi me gusta debatir en el foro, especialmente temas relacionados con este mundillo. No todo es mirar idiomas de lanzamientos o qué ofertas hay en el día. Lo hago con gusto y con buen humor (o eso intento).

    Referente a que pertenezco al 8%, pues no sé en qué te basas. De entrada sois vosotros los que contradecías a al wikipedia que, en principio, tiene el soporte de unos cuantos millones de personas.

    También creo que si intervienes en el debate estaría bien me rebatieras puntos concretos más que hablar genéricamente.

    En este sentido todavía estoy esperando que me digas cómo DVDForum ha indicado "al mundo en general" la forma correcta de medir las proporciones de los vídeos y así poder decir que 4:3 no es una forma correcta de medir.

    Tampoco sé en qué os basáis para decir que 16:9 es equivalente a decir panorámico, como si abarcara todas las proporciones. Decir que las televisiones panorámicas se han acuñado dicho término tampoco es un argumento de peso, máxime cuando existen otros formatos de televisores panorámicos con proporciones distintas (aunque sean proporcionalmente pocos los que hay a la venta).

    Igualmente tampoco comparto la equivalencia entre anamórfico y 16:9, cuando de entrada es un proceso exclusivo del SD y además cuando es en la autoría donde lo concebimos con el modo "wide".

    Creo que son dudas razonables todas ellas y en cualquier caso nadie está obligado a participar en ningún hilo.

    Un saludo.
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  3. #53
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,683
    Agradecido
    12850 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Cita Iniciado por rantamplan Ver mensaje
    Una imagen en modo letterbox nunca podrá verse a pantalla completa mientras que una imagen 4:3 si cuando creamos la autoría del DVD seleccionamos el modo "wide" sí nos va a ocupar la pantalla completa ¿se comprende este punto porque es muy importante?
    Disculpa, una imagen 1.77: 1 en Letterbox puede verse en pantalla completa en un televisor 16.9 con sólo pulsar el botón adecuado (aunque la calidad de imagen será peor que una edición con mejora anamórfica) . Y una imagen 1.33:1 sólo se verá a pantalla completa en un televisor 4/3 (en un televisor 16/9 tendríamos que amputarla para llenar pantalla). En cuanto a forzar la autoría de una edición dvd, no será la primera vez que una editora española recurre al truco para hacer pasar por anamórfico un master que no lo es, con los pobres resultados previsibles.

    En cualquier caso, tengo la impresión de que tu rechazo es hacia lo que se ha convertido en la nomenclatura común de las ediciones en dvd, tanto en España como en el resto del mundo. Es decir, que impugnas aquello que la industria (y en consecuencia el uso común) ha establecido como modo de diferenciar una edición con mejora anamórfica para tv's 16/9 de aquella que no la incluye. Puede ser razonable, pero dudo que vayan a variarla a estas alturas.

    Y de todos modos, hay una cosa clara: la nomenclatura cinematográfica a lo largo de los años de vida del cinematógrafo siempre se ha expresado con la proporción de escala, mientras que la nomenclatura de tv se viene expresando con las fracciones 4/3 y 16/9. ¿Que debería usarse únicamente el aspect ratio cinematográfico añadiéndole la coletilla con mejora anamórfica o sin mejora anamórfica? Pues posiblemente sí, pero lo cierto es que no se hace de ese modo, sino usando las fracciones 4/3 y 16/9 como sinónimos de sin mejora anamórfica o con mejora anamórfica respectivamente. Asi que, cuando una editora dice que edita "La túnica sagrada" en 2.35:1 y 16/9 entendemos que la va a editar en 2.35:1 con mejora anamórfica, y no que la va a editar en 2.35:1 y en 1.77:1.

    La razón de elegir esta convención es muy probablemente que se entendió que un dvd o un BD se van a ver en un televisor, y lo normal es que éste sea 4/3 o 16/9, y punto. Por tanto, se contemplan sólo estas dos posibilidades, entendiendo que los extremos de la imagen (con una u otra anchura) llegarán hasta los laterales de la pantalla del tv, aún sabiendo que los formatos de cine no se reducen a esas dos proporciones:

    http://www.efectohd.com/2008/02/imag...9-primera.html

    Nos podrá parecer una indicación discutible o mejorable, pero es la que se ha extendido y la que usan las empresas del sector y, hasta que no las varíen, son las que nos permiten entendernos dentro del mundillo de las ediciones.
    Última edición por Twist; 18/03/2013 a las 22:01
    Diodati y Tripley han agradecido esto.

  4. #54
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Cita Iniciado por Twist Ver mensaje
    Disculpa, una imagen 1.77: 1 en Letterbox puede verse en pantalla completa en un televisor 16.9 con sólo pulsar el botón adecuado (aunque la calidad de imagen será peor que una edición con mejora anamórfica) . Y una imagen 1.33:1 sólo se verá a pantalla completa en un televisor 4/3 (en un televisor 16/9 tendríamos que amputarla para llenar pantalla). En cuanto a forzar la autoría de una edición dvd, no será la primera vez que una editora española recurre al truco para hacer pasar por anamórfico un master que no lo es, con los pobres resultados previsibles.
    Hombre que desde la TV puedas modificar el tamaño e incluso la proporción de una señal de vídeo nada tiene que ver con la fuente de dicha señal. Es como si pillas un 2.35:1 y le das al ZOOM, pues conseguirás un 1.85:1 (amputado, como dices tú) o si con una TV 4:3 de las que tenían el botón panorámico (como mi vieja Philips) conviertes en "letterbox" la imagen.

    Pero vamos todo esto ya no tiene nada que ver con la autoría del DVD, es una edición posterior como si desde el PC recodificas el vídeo a tu gusto, que es el caso de las amputaciones que comentas. Ese vídeo ya no es un "letterbox" es un nuevo vídeo con otras proporciones.

    Cita Iniciado por Twist Ver mensaje
    En cualquier caso, tengo la impresión de que tu rechazo es hacia lo que se ha convertido en la nomenclatura común de las ediciones en dvd, tanto en España como en el resto del mundo. Es decir, que impugnas aquello que la industria (y en consecuencia el uso común) ha establecido como modo de diferenciar una edición con mejora anamórfica para tv's 16/9 de aquella que no la incluye. Puede ser razonable, pero dudo que vayan a variarla a estas alturas.
    No exactamente por dos motivos.

    El primero no es cierto que se haya convertido en un estándar en DVD utilizar 4:3 y 16:9 puesto que hay carátulas para todos lo gustos. Tengo muchos DVD que informan empleando las palabras precisas "letterbox", "anamórfico", etc. También tengo que sólo dan el dato del ratio sin informa de ninguna forma de si es una imagen anamórfica o no (en estos casos normalmente hay que temer lo peor). En BD sin embargo, sí se utiliza 16:9 de forma estándar, pero es lógico puesto que todos los BD son 16:9 de forma nativa (1920x1080) por tanto no hay ningún problema en ponerlo, ahora bien es un dato redundante y sin valor informativo ya que lo único que nos va a interesar es el ratio de la imagen en sí. Es decir no el continente sino el contenido.

    El segundo motivo es porque no está nada claro esa que el uso de 4:3 y 16:9 en las carátulas de DVD, cuando se utiliza, sea para designar "anamórfico" y "no anamórfico". De hecho desde ayer me he puesto a mirar carátulas y me consta que a veces aparte de incluir 16:9 se añade "widescreen" unas veces, "anamorphic" e incluso "anamorphic widescreen". Si todo fuera referencia a lo mismo pues a veces se reiterarían hasta 3 veces. Yo más bien creo que cuando se hace el uso de 4:3 y 16:9 simplemente se refieren al tipo de TV que está dirigido el DVD, cosa que iría en consonancia con lo que dices en los últimos parágrafos.

    En este último sentido, yo no pondría mayor pega en su uso siempre y cuando se especifique a qué se refiere ese 4:3 ó 16:9. Cosa que, por cierto, sí se hace correctamente en muchas ediciones utilizando expresiones como "formato TV 4:3/16:9" o "formato de pantalla 4:3/16:9".

    El problema es que existe casuística de carátulas para todos los gustos y por lógica es imposible que todas las formas empleadas sean correctas ya que unas contradicen a otras.

    Cita Iniciado por Twist Ver mensaje
    Y de todos modos, hay una cosa clara: la nomenclatura cinematográfica a lo largo de los años de vida del cinematógrafo siempre se ha expresado con la proporción de escala, mientras que la nomenclatura de tv se viene expresando con las fracciones 4/3 y 16/9. ¿Que debería usarse únicamente el aspect ratio cinematográfico añadiéndole la coletilla con mejora anamórfica o sin mejora anamórfica? Pues posiblemente sí, pero lo cierto es que no se hace de ese modo, sino usando las fracciones 4/3 y 16/9 como sinónimos de sin mejora anamórfica o con mejora anamórfica respectivamente. Asi que, cuando una editora dice que edita "La túnica sagrada" en 2.35:1 y 16/9 entendemos que la va a editar en 2.35:1 con mejora anamórfica, y no que la va a editar en 2.35:1 y en 1.77:1.
    Sí, estoy bastante de acuerdo. En cine siempre he visto que se utilice el formato de proporción decimal. Incluso ya he manifestado que también soy partidario de su uso para el vídeo. Pero de eso a que se diga que no es correcto usar las proporciones enteras va un tramo largo.

    Pero hay que tener muy claro otro apunte importante que ya he comentado hace varios posts pero parece que no ha sido objeto de consideración. La "mejora anamórfica" es un proceso exclusivo de los formatos SD (NTSC y PAL) y por tanto no existe en formatos HD (por eso de que son panorámicos de forma nativa). Esto quiere decir que es imposible que se refieran a "mejora anamórfica" en un BD cuando indican 16:9. Por extensión y lógica en DVD ha de tener el mismo significado que en BD, por lo que ésta es otra prueba de que 4:3 y 16:9 tienen que hacer referencia a la TV y no a otra cosa.
    Última edición por rantamplan; 19/03/2013 a las 05:04
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  5. #55
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,683
    Agradecido
    12850 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Cita Iniciado por rantamplan Ver mensaje
    Por extensión y lógica en DVD ha de tener el mismo significado que en BD, por lo que ésta es otra prueba de que 4:3 y 16:9 tienen que hacer referencia a la TV y no a otra cosa.
    Es que justamente ese es el asunto: 4/3 y 16/9 hacen referencia al televisor, al formato del televisor, y no al aspect ratio de la película. Es simplemente eso.

    En definitiva, las primeras carátulas de dvd (con los televisores de pantalla panorámica aún incipientes), y especialmente las de USA, decían claramente aquello de "enhanced for TV's 16/9", dejando claro que la indicación se refería a los televisores.

    El uso común y la simplificación han hecho que se utilice de forma bastante generalizada la expresión 16/9 como equivalente acortado de aquel "enhanced for...", pero con el mismo significado. Por las mismas razones se ha acabado diciendo en 16/9 en vez de para [televisores] 16/9 , que sería más correcto.

    Pero todos entendemos que cuando una carátula de dvd indica 2.35:1-16/9 nos está advirtiendo con la primera proporción que la película es en formato 2.35:1, y con la segunda que incluye mejora anamórfica -y el automatismo- para que la imagen ocupe de lateral a lateral de la pantalla de un televisor 16/9. Asi pues, si alguien piensa que la indicación 16/9 en ese dvd se refiere a que la imagen de la película aparecerá en pantalla con la proporción 1.77:1, se estará equivocando, porque no es eso lo que quieren indicar con el 16/9 de la carátula. Por lo tanto 4/3 o 16/9 no están referidos al formato de las películas sino a sus posibilidades en televisores "cuadrados" o "panorámicos", y traducirlos como formatos cinematográficos (1.33:1 y 1.77:1 respectivamente) nos induciría a error porque la notación 4/3 en un dvd no indica siempre que la imagen de la película es 1.33:1, ni la notación 16/9 implica que el formato de la película grabada sea 1.77:1.
    Última edición por Twist; 19/03/2013 a las 11:52
    Tripley ha agradecido esto.

  6. #56
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Básicamente estamos de acuerdo en todo.

    Tan sólo no coincido en el último parágrafo donde vuelves a asimilar 16:9 con mejora anamórfica, cuando debiera ser con pantalla panorámica, como muy bien has explicado en los anteriores parágrafos.

    En este sentido es comprensible que muchas personas equiparen 4:3 a "no anamórfico" y 16:9 con "anamórfico" ya que es una característica de cada uno de dichos formatos. Pero si lees los posts donde he entrado de lleno en tema de la autoría del DVD comprobarás que el anamorfismo se determina en un punto concreto del proceso y no viene dado por la codificación del vídeo sino que es algo que debe asignar editor de la autoría. Y aunque hay que decir en este punto que aplicar un modo "wide" en un vídeo con una proporción 4:3 nos resultará una imagen achatada e irreal, lo relevante es el hecho de que, no es el vídeo el que anamorfiza sino una especificación de la autoría que luego el reproductor DVD interpreta ensanchando la imagen resultante hasta ocupar toda la pantalla de la TV.

    Aparte de este dato puramente técnico, está el hecho, que también he comentado, y es que no veo sentido en ir dando aplicaciones a los símbolos y nomenclaturas distintas según se trate de un DVD o un BD y ya sólo por eso no deberíamos definir 16:9 como anamórfico dado que sólo tendría sentido hablando de un DVD.

    Pues fíjate que esta parte corresponde al 50% del debate que nos traíamos de origen, je je je.

    El otro 50% de la discusión cosiste en que, sí aparte de definir un formato de TV, las expresiones 4:3 y 16:9 también son aptas para indicar una proporción de imagen. Y mi opinión es que sí tanto por lógica matemática, como por fuentes consultadas (http://es.wikipedia.org/wiki/Relaci%C3%B3n_de_aspecto), como porque el organismo oficial encargado del desarrollo del DVD, el DVDForum, no especifica (o no hemos sabido encontrar la documentación donde especifique) la forma correcta de expresar el cálculo de las proporciones y por tanto al no concretar ni otorga ni deniega validez a ninguna forma en concreto.

    Lo anterior sea dicho con independencia de que en general estamos todos de acuerdo en que, por referencia al cine de un lado y aunque sólo sea para evitar confusiones precisamente por esa coincidencia con el formato TV y así no tener de nuevo que precisar en la carátula que estamos hablando de proporciones, pues es más adecuado usar el formato decimal, como por ejemplo 1.33:1 y no el entero 4:3.
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  7. #57
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Todo sea por aclarar a los nuevos aficionados, porque este lenguaje fue establecido desde el principio y TODOS tuvimos que asimilarlo. No fue "culpa nuestra" llamar así a los conceptos anamórficos, pero es lo que hicieron, hacen y harán los que manejan la nave.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  8. #58
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,683
    Agradecido
    12850 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Cita Iniciado por rantamplan Ver mensaje
    Básicamente estamos de acuerdo en todo.

    Tan sólo no coincido en el último parágrafo donde vuelves a asimilar 16:9 con mejora anamórfica, cuando debiera ser con pantalla panorámica, como muy bien has explicado en los anteriores parágrafos.
    Pero no soy yo quien, personal y caprichosamente, asimila 16/9 con mejora anamórfica sino las denominaciones que ha impuesto la propia industria videográfica, y que se usan no sólo en carátulas y en fichas de tiendas sino también en reviews de dvds y en webs especializadas. De hecho, cuando un comprador ve en las características de un dvd la relación 16/9, lo más probable no es que piense que la película tiene una proporción 1.77:1 y que quizá pueda no incluir mejora anamórfica, sino más bien que le están indicando que la grabación contenida en el dvd sí cuenta con dicha mejora, sea cual fuera el aspect ratio original de la película.

    Es por eso que usar 16/9 o 4/3 para denominar un formato cinematográfico puede llevar a confusión, porque en el ámbito de las grabaciones domesticas están referidos al televisor. De tal modo que la especificación 4/3 en la ficha de una película en dvd puede no traducirse en que la película grabada tenga el formato cinematográfico 1.33:1; pese a dicha indicación, puede preservar su formato original 2.35:1 o 1.77:1, etc, y referirse estrictamente a la ausencia de mejora anamórfica para televisores 16/9. Y un dvd que indique en carátula 16/9 no estará asegurando que el formato de la película que contiene sea 1.77:1, sino que bien puede ser 1.66:1 o 2.55:1, etc, y, por lo tanto, la notación 16/9 indicará -aunque estimemos que habría mejores formas de señalarlo- que incluye mejora anamórfica, y no que 16/9 (o sea, 1.77:1) sea el formato cinematográfico de la película editada.

    De lo contrario, y repito algo que ya dije antes, ¿que deberíamos entender ante una edición que indique 2.35:1 y 16/9? ¿Que es 2.35:1 e incluye mejora anamórfica, o que es simultaneamente 2.35:1 y 1.77:1? ¿Y ante una que indique 1.85:1 y 4/3, deberíamos pensar que es 1.85:1 y, a la vez, 1.33:1, o quizá que su formato de imagen es 1.85:1 pero que no tiene mejora anamórfica?
    Tripley ha agradecido esto.

  9. #59
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Tampoco hay que olvidar la iconografía ya que la mayoría de DVD que pone 4/3 y 16/9 está dentro de un icono que corresponde a una pantalla.

    También quiero decir que los últimos 5 DVDs que he comprado todos tienen la especificaciones correctas:

    - El Último forajido -> pone F. PANTALLA y 4/3 dentro de una icono de pantalla, luego debajo 1.33

    Pues correcto, nos especifica de forma clara y diferenciada cuándo está hablando de a que tipo de TV está destinado (con el F. PANTALLA) y qué relación de aspecto tiene la imagen.

    - Pathfinder, Razorback y Superstition -> pone FORMATO PANTALLA 16:9 dentro de un icono de pantalla.

    Estos quedan un tanto cojos porque no indican la relación de aspecto. Sin embargo sí especifican a que tipo de TV está destinado. Así que información correcta aunque incompleta.

    - Death Valley -> pone 1.78:1 y debajo PANORAMICA ANAMORFICA

    Este es el que lo hace perfectamente, de la forma más correcta de todos. Por un lado nos da el ratio 1.78:1 y por otro nos especifica el tipo de pantalla al que está optimizado para pantalla PANORAMICA (y no dice 16/9). Además nos especifica que es ANAMORFICA. Puede resultar redundante que diga ANAMORFICA porque previamente nos dice que optimizado para pantalla PANORAMICA, pero como quiera que una cosa no significa la otra (como he explicado extendidamente) sino que la una engloba a la otra, pues les parece pertinente especificar se trata de una edición ANAMORFICA.

    Volviendo al dato de que utiliza PANORAMICA y no 16/9 lo hace porque de igual modo es más correcto. Si bien la TV 16/9 es panorámica y es el modelo panorámico más extendido existen otros modelos de TV panorámicos. Por tanto, al contrario que conviene especificar que aparte de ser una imagen PANORAMICA es ANAMORFICA aquí conviene generalizar que es una imagen optimizada para cualquier tipo de pantalla panorámica sea 16:9, 16:10, 21:9 ó alguno más que pueda existir.

    Por tanto Diodati yo no veo que esté generalizado ese, incorrecto técnicamente hablando, uso del término anamórfico al que haces mención. Observo más bien una clara referencia al formato de TV cuando se habla de 4:3 ó 16:9 e incluso me es grato comprobar que alguna distribuidora proporciona perfectamente las especificaciones.

    En cualquier caso, está claro que todo esto no son más que detalles y que se va a entender perfectamente el sentido de leer 4:3 ó 16:9 impreso en un DVD (excepto cuando pretenden liarnos premeditadamente, como ocurre en ocasiones).

    También está claro, que quedaría visualmente extraño decir, por ejemplo en el caso de "El último forajido" F. PANTALLA 4:3 y debajo 4:3 como relación de aspecto. Pues sí queda feo y para quedar más claro se tendría que añadir en el segundo 4:3 un prefijo indicativo que dijera "relación de aspecto 4:3". No obstante sí quedaría bien si se utiliza la forma más precisa y correcta posible que es "4:3 fullscreen" (que por supuesto se podría expresar igualmente como "1.33:1 fullscreen"). Pero bueno, entiendo que hay que ser algo más técnico para entender ciertos conceptos y que el comprador medio podría confundirle más que ayudarle.

    Twist te he leído después de postear. Aunque más o menos todo queda contestado tanto el tema de las "costumbres" de las distribuidoras, luego las webs pues copian y pegan claro y finalmente que sí, es mejor poner proporciones decimales, aunque ya ves que existen otras formas, más técnicas si quieres, para no tener que incluir 2 datos numéricos y en esos caso no quedan tan fuera de lugar las proporciones enteras.

    Pero insisto que esto vino no tanto por cómo indican las distribuidoras las especificaciones sino porque un forero hablo de que no le gustó un BD porque tenía imagen 4:3. Y en un contexto así creo que no hay razón para no poder utilizar 4:3 en lugar de 1.33:1.
    Última edición por rantamplan; 19/03/2013 a las 18:26
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  10. #60
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    ¿Sabes qué habría hecho yo? Lo dije hace tiempo y lo digo ahora.

    Primero: llamar 4:3 y 16:9 a los formatos de PANTALLAS de televisión, por ser más abreviados los números (es lo que hacen).

    Segundo: llamar con decimales a los ratios de las películas: 1.33:1, 1.66:1, etc. (es lo que hacen).

    Tercero: definir si una edición es anamórfica o no escribiendo estas palabras: "anamórfica", "no anamórfica", y pasar de recurrir al 4:3 y 16:9 (cosa en la que vuelven a caer).


    Pero, vuelvo a decirlo una vez más: no es culpa de nosotros que ellos asignen así la mejora anamórfica, tanto aquí como en el resto del globo. Yo lo asimilé en su día y así funciono desde entonces. Yo no tengo confusiones, pero los que desconocen esto suelen decir que se informa mal en las carátulas. Como cuando tú me decías que no había carátulas que tuvieran el doble dato de 1.85:1 y 4:3. Y haylas a montones, por desgracia.
    Tripley ha agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  11. #61
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,683
    Agradecido
    12850 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Cita Iniciado por rantamplan Ver mensaje
    No obstante sí quedaría bien si se utiliza la forma más precisa y correcta posible que es "4:3 fullscreen" (que por supuesto se podría expresar igualmente como "1.33:1 fullscreen").
    Sin embargo, puestos a ser estrictos o picajosos, podría resultar engañoso para muchos la indicación "1.33:1 Fullscreen" porque, obviamente, en un televisor 16/9 la pantalla no se llenaría con una película en formato1.33:1.

  12. #62
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Je je je, yo también lo haría así (Diodati).

    En lo que no coincido contigo es que las distribuidoras pretendan hacer esa asimilación (del tema anamórfico) yo creo que más bien es una interpretación del lector. Pero sinceramente, para mí este punto es menor, ya que es posible que en el 99,999% de los casos se corresponda.

    Es cierto que cuando me comentaste cosas tales como carátulas que ponía 1,85:1 y 4:3 me quedé a cuadros. Ahora que llevo miradas unas cuantas para tratar el asunto pues me he dado cuenta de porqué no relacionaba ideas y es porque (al menos en las que yo he podido constatar) el 4:3 lo expresan junto a "FORMATO PANTALLA" o como mínimo dentro de un icono de TV (a menudo ambas cosas simultaneamente), que sin ser desde mi punto de vista la forma óptima ya que existe el concepto "letterbox" o simplemente "no anamórfico", por lo menos hace una referencia clara a que habla formato TV y no del ratio.

    Cita Iniciado por Twist Ver mensaje
    Sin embargo, puestos a ser estrictos o picajosos, podría resultar engañoso para muchos la indicación "1.33:1 Fullscreen" porque, obviamente, en un televisor 16/9 la pantalla no se llenaría con una película en formato1.33:1.
    Se me han vuelto a mezclar mensajes, je je.

    Pero es que FullScreen es una especificación propia de las pantallas 4:3 y no de las 16:9 (que son WideScreen). Dicho de otra forma no existe el Fullscreen en pantallas panorámicas.
    Última edición por rantamplan; 19/03/2013 a las 18:51
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  13. #63
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Para que veáis lo tremendamente complejo que puede resultar un tema aparentemente simple me gustaría compartir con vosotros algunos aspectos técnicos del DVD.

    El DVD se codifica en MPEG-2 a 720x572 si es PAL o 720x480 si es NTSC. Así que, aunque parezca mentira ningún DVD PAL ni NTSC tiene una proporción 1.33:1 ó 1.77:1 sino respectivamente 1.25:1 y 1.50:1.

    Entonces ¿cómo podemos ver una imagen PAL/NTSC en una pantalla 4:3 y 16:9 de forma correcta?

    Pues mediante dos procesos, uno durante la codificación y posterior en la autoría.

    El primer proceso se denomina DAR (relación de aspecto de visualización) y es un marcador que indica para que tipo de TV 4:3 ó 16:9 está destinado el vídeo (también admite otros ratios que no vienen al caso).

    El segundo es bastante más conocido y se denomina "mejora anamórfica". Es un modo que se selecciona en el proceso de autoría y es el que indica a la TV que la imagen debe estirarse hasta ocupar el todo el ancho de la pantalla. Exclusivo cuando buscamos una imagen para TV 16:9.
    Última edición por rantamplan; 19/03/2013 a las 19:43
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  14. #64
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,683
    Agradecido
    12850 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Cita Iniciado por rantamplan Ver mensaje
    Pero es que FullScreen es una especificación propia de las pantallas 4:3 y no de las 16:9 (que son WideScreen). Dicho de otra forma no existe el Fullscreen en pantallas panorámicas.
    Efectivamente, pero para el público en general Fullscreen puede significar exactamente lo que dice: pantalla llena. Por lo tanto, mucha gente con televisor 16/9 podría entender que Fullscreen sería igual a 1.78:1 con mejora anamórfica, pues tan fullscreen sería como un 1.33:1 en un televisor 4/3.

    De hecho, hay cantidad de mensajes en foros especializados que hablan de Fullscreen 16/9 (por ejemplo: http://www.avsforum.com/t/901904/lis...-1-85-blu-rays), e incluso editoras como Artisan han usado en sus dvds esa nomenclatura como sinónimo de "Enhanced for TV's 16/9":

    Artisan Entertainment: "16:9 Fullscreen Version" or "Enhanced for 16:9 Television." Since it became part of Lions Gate, the newer reissues include aspect-ratio information on many titles. (This is an unconventional use of the term "fullscreen", which normally refers to a 4:3 ratio.)

    (http://en.wikipedia.org/wiki/Anamorphic_widescreen)
    Última edición por Twist; 19/03/2013 a las 19:47

  15. #65
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Si bueno, por eso digo ya está bien no ser tan detallista y específico. La opción más clara y limpia podría ser la que ha comentado Diodati.

    1) Formato de pantalla

    2) Ratio (en decimal)

    3) Si es "anamórfico" o "no anamórfico"

    Así aparte de ser correcto estaría muy clarito.

    Siendo sinceros el punto 1) se podría eliminar perfectamente por redundante, pero bueno siempre puede haber algún despistado que se pregunte qué es eso de "anamórfico". Pese a que ese mismo despistado como vea en FORMATO PANTALLA 4:3 y tenga una TV 16:9 o viceversa es capaz de pensar que es incompatible.

    En el caso del BD, creo que definitivamente convendría dejarlo en un único dato, el 2) relación de aspecto, dado que al no existir otro formato posible que el 16:9 ¿para qué ser tan cansinos?

    Cambiando de tema y hablando de especificaciones de carátulas ¿no se le podría haber ocurrido una cosa más fea al Ministerio de Cultura que los nuevos conos para la clasificación de edades?

    Última edición por rantamplan; 19/03/2013 a las 20:12
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  16. #66
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,683
    Agradecido
    12850 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Cita Iniciado por rantamplan Ver mensaje
    Si bueno, por eso digo ya está bien no ser tan detallista y específico. La opción más clara y limpia podría ser la que ha comentado Diodati.

    1) Tipo de pantalla TV al que está destinado

    2) Ratio en decimal

    3) Si es "anamórfico" o "no anamórfico"

    Así aparte de ser correcto estaría muy clarito.
    Yo votaría por eso, pero dudo mucho que nadie vaya a hacernos algún caso.

  17. #67
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Ninguno.

    Se admiten apuestas.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  18. #68
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    ¿Y nunca os habéis preguntado cómo es posible que siendo el ratio de las pantallas 16:9 equivalente a 1.77:1, con un ratio 1.85:1 se vea la imagen a pantalla completa?

    ¿No sería lo lógico que al corresponderse tanto la imagen como la pantalla el 1.77:1 se viera a pantalla completa y el 1.85:1 que tiene mayor espectro panorámico tuviera franjas negras arriba y abajo?

    Al fin y al cabo el 1.85:1 se encuentra entre el 1.77:1 y el 2.35:1 y éste último es el que tiene las franjas negras más gordas de todos por su mayor panorámica.
    Última edición por rantamplan; 21/03/2013 a las 13:26
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  19. #69
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    En otro hilo contesté a otro forero sobre esta cuestión. Hice los cálculos sobre una pantalla de 80 pulgadas y de ahí los resultados salieron que en una pantalla de 40 pulgadas, el formato 1.85:1 ha de mostrar algo menos de un centímetro por arriba y otro por abajo de franjas negras. Despué lo comenté con Repopo y él me dijo que mirara bien, pues ese casi centímetro ha de aparecer. La verdad es que no lo he probado, pero yo suponía que el sistema lector ajusta de alguna manera la imagen para que el 1.85:1 colme la pantalla en plan full-frame.

    Igual lo miro después con una lupa.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  20. #70
    adicto Avatar de Juramentado
    Fecha de ingreso
    07 dic, 07
    Mensajes
    104
    Agradecido
    210 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    En un monitor de PC 16:10 (que es el que uso yo ultimamente para ver las pelis) se ve claramente la diferencia cuando la peli es 1.77:1 ó 1:85:1; en 1.85:1 las bandas negras son un pelín más anchas; luego en una tele 16:9 sí que se tiene que ver bandas negras si ves una peli 1.85:1 (a no ser que la tele tenga overscan, y éste se coma las bandas negras).
    Diodati ha agradecido esto.

  21. #71
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Exactamente. Por eso quiero comprobar si mi Samsung muestra esas franjas (en 40 inchs, ya digo, es algo menos de un cm), que en mi pantalla de 46 inchs ha de ser ligeramente mayor. Es homotético, por lo que se calcula fácilmente la variación.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  22. #72
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    27,729
    Agradecido
    44125 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Sube al máximo el contraste, para que las bandas negras se tornen grisaceas y no puedas confundirlas con el marco de tu panel, y asegúrate que lo que pones es una imagen clara... diurna, por ejemplo, pero de otros colores que no se puedan confundir con el grisáceo de la banda, ni el negro del marco.
    Diodati ha agradecido esto.

  23. #73
    restaurador Avatar de rantamplan
    Fecha de ingreso
    26 feb, 06
    Mensajes
    2,184
    Agradecido
    6047 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Lo digo básicamente porque siempre se ha hablado del 1.85:1 como pantalla completa (en una TV panorámica) pero claro para ello tendrían que comerse un poco por los lados, entiendo.
    Homenaje a mi amigo Bob Wakelin, gran maestro ilustrador.

    Spoiler Spoiler:

  24. #74
    The Final Frontier Avatar de Trek
    Fecha de ingreso
    30 abr, 06
    Mensajes
    38,745
    Agradecido
    167403 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Lo que ocurre es que practicamente todos los tv recortan imagenes por los laterales. Es lo que se denomina como "overscan​", que es informacion de imagen que tiene el disco pero que no la vemos.
    Última edición por Trek; 21/03/2013 a las 23:56

  25. #75
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: Discusión bizantina sobre el significado del término 4/3 en el contexto de la edición videográfica a escala global

    Os entiendo a todos, pero hasta que no compruebe lo que dice Rep no lo sabré. Y en tal caso, dependerá del televisor/pantalla, por si practica el overscan.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


+ Responder tema
Página 3 de 4 PrimerPrimer 1234 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins