Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 118 de 204 PrimerPrimer ... 1868108116117118119120128168 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 2,926 al 2,950 de 5081

Tema: El hilo de Disney+

  1. #2926
    Pollo con polea Avatar de Projecte ZX
    Fecha de ingreso
    05 sep, 02
    Mensajes
    12,405
    Agradecido
    3017 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Pero yo no digo que descarguen los subtítulos de ningún lado o los saquen de otros formatos, si no que Disney ha pagado por los subtítulos de sus pelis (para los cines en VOSE, los BDs, etc...). Por lo tanto deberían de tener esos archivos originales con la traducción.

    La verdad, ni idea de cómo funciona, pero como diseñador gráfico, esto me recuerda un montón a cuando un cliente me pide que le haga la targeta de visita, un flyer o lo que sea y solo tienen disponible un logo en JPG de tamaño pequeño. ¿Es que el diseñador del logo no les proporcionó archivos originales, editables o escalables con el trabajo original? ¿O es que no se los guardaron en su momento?
    Hot Rod ha agradecido esto.


  2. #2927
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,138
    Agradecido
    9788 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Si al final no es eso. Es que hay una traducción con o sin códigos de tiempo ya hecha para subtitulos. Y es bien simple:

    Marvel's Agents of SHIELD en Netflix tiene subtitulos, en Disney+ no. El subtitulado existe y está hecho, su no inclusión es simplemente por dejadez.


    Contacto ahora para ver lo de Hamilton y me dicen que "se puede disfrutrar igualmente sin saber idiomas, igual que las canciones que se escuchan en la radio" y que "no hace falta seguir la trama".

    Tocate los.....

    Eso si, me dicen que tienen el mayor catálogo de un servideo del mundo (que no es cierto) y por darles algo de información también les digo que tambien es el que tiene el menor numero de subtitulos en castellano del mundo.

  3. #2928
    DCinema Expert Avatar de actpower
    Fecha de ingreso
    08 may, 03
    Mensajes
    3,584
    Agradecido
    3062 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por Projecte ZX Ver mensaje
    Pero yo no digo que descarguen los subtítulos de ningún lado o los saquen de otros formatos, si no que Disney ha pagado por los subtítulos de sus pelis (para los cines en VOSE, los BDs, etc...). Por lo tanto deberían de tener esos archivos originales con la traducción.

    La verdad, ni idea de cómo funciona, pero como diseñador gráfico, esto me recuerda un montón a cuando un cliente me pide que le haga la targeta de visita, un flyer o lo que sea y solo tienen disponible un logo en JPG de tamaño pequeño. ¿Es que el diseñador del logo no les proporcionó archivos originales, editables o escalables con el trabajo original? ¿O es que no se los guardaron en su momento?
    No, no es así. En muchos casos se licencia para un solo propósito. Los archivos quedan en poder de la empresa que los creó. Pensar que Disney tiene acceso a ellos no es correcto.

    Tú, como diseñador gráfico, deberías saberlo. Tu cliente te pide un flyer, pero si quiere realizar modificaciones, el único que puede eres TU, porque tienes el archivo fuente. Así que a pasar por caja nuevamente. Si tu cliente no quiere, pues es lo que hay.

    Repito que no es dejadez, es que no entendéis como funciona el sistema y pensáis que es fácil. Debería serlo en un mundo ideal, pero este no lo es...
    ----------------------
    https://www.trastomania.com
    ----------------------

  4. #2929
    Power your Dreams Avatar de Sheldon
    Fecha de ingreso
    01 ago, 03
    Mensajes
    11,186
    Agradecido
    2002 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por tatoadsl Ver mensaje
    Marvel's Agents of SHIELD en Netflix tiene subtitulos, en Disney+ no. El subtitulado existe y está hecho, su no inclusión es simplemente por dejadez.
    Ahí está el tema. Y añado el ejemplo que he puesto de la serie "Vivir sin permiso", que si son subtitulos para sordos. con sus colores por cada presonaje e incluso describen lo que se oye (por ejemplo: los supiros, ruidos, sintonias...). Si netflix lo puede hacer, ¿porque diantres no lo hace Disney?
    TCL 65C805 UHD MiniLED
    LG UBK90 - 4K/UHD/Dolby Vision BR Player
    Microsoft Xbox Series X


    CESVA

  5. #2930
    Power your Dreams Avatar de Sheldon
    Fecha de ingreso
    01 ago, 03
    Mensajes
    11,186
    Agradecido
    2002 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por actpower Ver mensaje
    No, no es así. En muchos casos se licencia para un solo propósito. Los archivos quedan en poder de la empresa que los creó. Pensar que Disney tiene acceso a ellos no es correcto.
    Por eso mismo Disney no deberia tener problemas de licencias, porque los contenidos de textos que tiene en su canal Disney Channel España (filial de Disney matriz), perfectamente lo podria usar como base para los subtitulos de Disney+ España. Me remito una vez más a la serie de Netflix que he comentado antes.
    TCL 65C805 UHD MiniLED
    LG UBK90 - 4K/UHD/Dolby Vision BR Player
    Microsoft Xbox Series X


    CESVA

  6. #2931
    Pollo con polea Avatar de Projecte ZX
    Fecha de ingreso
    05 sep, 02
    Mensajes
    12,405
    Agradecido
    3017 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por actpower Ver mensaje

    Tú, como diseñador gráfico, deberías saberlo. Tu cliente te pide un flyer, pero si quiere realizar modificaciones, el único que puede eres TU, porque tienes el archivo fuente. Así que a pasar por caja nuevamente. Si tu cliente no quiere, pues es lo que hay.
    Bueno, eso no es así, pero sería otro tema bastante offtopic...

    Como decía, no se cómo funciona este mundillo, pero aún así no deja de ser pocas ganas de hacerlo bien. Sea como sea, no creo que tengan muchas excusas más allá de que les importe bien poco este tema.


  7. #2932
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,138
    Agradecido
    9788 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Entendería lo que dice actpower si ninguna plataforma tuviera los subtitulos, pero Netflix los tiene y Disney+ no, cuando el contenido es propiedad de Disney, no es un algo licenciado.

    Y además no me cabe en la cabeza que una empresa como Disney no tenga control absoluto sobre todo el contenido que produce. Vamos que si algo lo paga se lo queda si o si. Si hasta hizo renunciar a los royalties de los actores de doblaje hace años y por ese motivo algunos se negaron a trabajar para Disney.

  8. #2933
    DCinema Expert Avatar de actpower
    Fecha de ingreso
    08 may, 03
    Mensajes
    3,584
    Agradecido
    3062 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por Projecte ZX Ver mensaje
    Bueno, eso no es así, pero sería otro tema bastante offtopic...

    Como decía, no se cómo funciona este mundillo, pero aún así no deja de ser pocas ganas de hacerlo bien. Sea como sea, no creo que tengan muchas excusas más allá de que les importe bien poco este tema.

    Hombre, sí que es así. Yo he sido muchos años diseñador 3D y yo estregaba los RENDERS, no los archivos fuente. Pero es que en todos los ámbitos es así como funciona, vamos. ¿Vas a dar los archivos fuente así como así?. Lerele.

    No son ganas de hacerlo bien o mal, sino que es "su forma de trabajo". Por eso no me gusta trabajar para según que empresas. A mi me han contratado directamente grandes empresas y alucinan conmigo porque trabajo rápido y eficiente, normalmente no es así...esperas de días o semanas para algo que haces en minutos, etc...

    De todas formas, sin entender exactamente quién lleva esos contenidos y como gestionan eso, pues es especular. Que igual desde nuestro punto de vista es "sencillo", pues claro.

    insisto, para un simple cambio por parte de "una grande", yo he tenido que esperar días, y al final me han dicho "tira con lo que tienes, porque va a ser mejor así".

    Cuanto más grandes, en general peor. Y luego cobrar...jejeje...más trabas, más papeleo infinito, formularios para aquí y para allá, pide no se que a hacienda, no se que al banco...

    Pero os entiendo, para mí también lo vería "chupao".
    ----------------------
    https://www.trastomania.com
    ----------------------

  9. #2934
    Pollo con polea Avatar de Projecte ZX
    Fecha de ingreso
    05 sep, 02
    Mensajes
    12,405
    Agradecido
    3017 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    A ver, que no sé si es sencillo o no pero en Netflix diría que debe haber bien poco sin subtitular, en HBO igual, Prime ya es otro tema, en Movistar, las novedades están subtituladas incluso en catalán (todas, hasta donde yo he visto). Es más un tema de por qué a ellos les cuesta tanto, por qué los ejemplos están ahí. No será tan difícil si el resto lo hacen y al menos Disney trabaja con su propio producto, no con el de terceros que le pueden pasar o no el material completo.

    Para mi, si el resto lo hace en mayor medida, es que es un problema más de profesionalidad que de que sea difícil o no conseguir ese material.

    Pero como bien dices, es especular por especular teniendo en cuenta la nula información que tenemos al respecto.


  10. #2935
    gurú Avatar de txema007
    Fecha de ingreso
    03 jul, 13
    Mensajes
    4,233
    Agradecido
    2784 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por actpower Ver mensaje
    Hombre, sí que es así. Yo he sido muchos años diseñador 3D y yo estregaba los RENDERS, no los archivos fuente. Pero es que en todos los ámbitos es así como funciona, vamos. ¿Vas a dar los archivos fuente así como así?. Lerele.

    No son ganas de hacerlo bien o mal, sino que es "su forma de trabajo". Por eso no me gusta trabajar para según que empresas. A mi me han contratado directamente grandes empresas y alucinan conmigo porque trabajo rápido y eficiente, normalmente no es así...esperas de días o semanas para algo que haces en minutos, etc...

    De todas formas, sin entender exactamente quién lleva esos contenidos y como gestionan eso, pues es especular. Que igual desde nuestro punto de vista es "sencillo", pues claro.

    insisto, para un simple cambio por parte de "una grande", yo he tenido que esperar días, y al final me han dicho "tira con lo que tienes, porque va a ser mejor así".

    Cuanto más grandes, en general peor. Y luego cobrar...jejeje...más trabas, más papeleo infinito, formularios para aquí y para allá, pide no se que a hacienda, no se que al banco...

    Pero os entiendo, para mí también lo vería "chupao".
    Si yo como empresa encargo unos subtitulos debo solicitar la base de esos subtitulos que es un maldito word con los tiempos que luego extrapolas al formato que quieras. Disney como empresa tiene esos archivos, y si no los tiene es porque no se enteran de nada o por vagancia.
    Si yo llevo una foto en jpg para que me hagas copias me entregas las copias y el original. No te quedas el original para ti. Como tu dices entregabaa renders, la empresa debe preocuparse de solicitar los originales.
    En este caso esos subtitulos creados para dvd, tdt o para lo que sea tienen una base de donde trabajar y esa es la base de donde trabajan todos. En el caso de Netflix, amazon etc no tienen porque tener acceso pero disney trabaja con productos de su propiedad. Lo que estas diciendo es que se esta duplicando trabajo porque si cada vez que tengo que realizar unos subtitulos tengo que empezar a crearlos de cero desde el guión mal vamos.
    Sabemos como se trabajan en las empresas y que lo que hace una delegación la otra ni se entera pero no deja de ser mal funcionamiento puro y duro y falta de control.
    Tu mismo estas dando la razon, empresas grandes tienen un desorden enorme, pues eso mismo ae esta diciendo. Disney pasa y tiene un desorden enorme

  11. #2936
    DCinema Expert Avatar de actpower
    Fecha de ingreso
    08 may, 03
    Mensajes
    3,584
    Agradecido
    3062 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Mira, no me menciones el Word de los huevos, porque ESO no es un formato de subtítulo estandar y nunca lo será. Tú no sabes la cantidad de GAÑANES que usa Word y EXCEL para hacer subtítulos que NO LEE ningún Software de edición de subtítulos.

    Uno de los estandares más conocidos y usados es SRT, y para eso existen Softwares que permiten hacer verdaderas maravillas. El formato SRT te soporta tanto colores como posiciones, pero el reproductor tiene que estar preparado para ello.

    En Netflix se usa su propio sistema, que además tiene una especificaciones MUY CLARAS. Cuando se reciben SRT se convierten, y ya quedan así para siempre.

    Por supuesto, existen convertidores de subtítulos, de hecho yo hago muchas conversiones. Pero las conversiones a veces necesitan ajustes y entender las limitaciones de cada tipo. Incluso el guardar el subtítulo en una codificación que no le corresponde (UTF.8, ANSI, UNICODE...) hará que determinados Softwares no puedan leer caracteres especiales.

    Y eso hablando de subtítulos normales, si metemos colores, posiciones, etc...el lío que tienes es tremendo.

    El ICAA de hecho ha obligado a que cualquier obra audiovisual para ser calificada debe acompañarse a partir de ahora de subtítulos para sordos NORMALIZADO. Y te aseguro que no es nada fácil obtenerlo. Yo mismo hoy acabo de generar mi primer DCP de esa forma, y he tenido que hablar con gente de otros países para que modificasen código de Softwares para poder adecuarse a las particularidades especiales de este tipo de subtitulado (que además servirán para muchos otros).

    Que en grandes empresas se trabaja como el culo en ocasiones no hace falta que me lo repitas, LO SE porque lidio con ellas a veces y no les sacas de su ABC particular. O entras en su juego, o no juegas con ellos.

    Pero bueno, ya no voy a secuestrar más el hilo sobre el tema. Darles la matraca por redes sociales y a ver si os hacen caso. Mi muer que es sorda os lo agradecerá seguro :-)
    ----------------------
    https://www.trastomania.com
    ----------------------

  12. #2937
    gurú Avatar de txema007
    Fecha de ingreso
    03 jul, 13
    Mensajes
    4,233
    Agradecido
    2784 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por actpower Ver mensaje
    Mira, no me menciones el Word de los huevos, porque ESO no es un formato de subtítulo estandar y nunca lo será. Tú no sabes la cantidad de GAÑANES que usa Word y EXCEL para hacer subtítulos que NO LEE ningún Software de edición de subtítulos.

    Uno de los estandares más conocidos y usados es SRT, y para eso existen Softwares que permiten hacer verdaderas maravillas. El formato SRT te soporta tanto colores como posiciones, pero el reproductor tiene que estar preparado para ello.

    En Netflix se usa su propio sistema, que además tiene una especificaciones MUY CLARAS. Cuando se reciben SRT se convierten, y ya quedan así para siempre.

    Por supuesto, existen convertidores de subtítulos, de hecho yo hago muchas conversiones. Pero las conversiones a veces necesitan ajustes y entender las limitaciones de cada tipo. Incluso el guardar el subtítulo en una codificación que no le corresponde (UTF.8, ANSI, UNICODE...) hará que determinados Softwares no puedan leer caracteres especiales.

    Y eso hablando de subtítulos normales, si metemos colores, posiciones, etc...el lío que tienes es tremendo.

    El ICAA de hecho ha obligado a que cualquier obra audiovisual para ser calificada debe acompañarse a partir de ahora de subtítulos para sordos NORMALIZADO. Y te aseguro que no es nada fácil obtenerlo. Yo mismo hoy acabo de generar mi primer DCP de esa forma, y he tenido que hablar con gente de otros países para que modificasen código de Softwares para poder adecuarse a las particularidades especiales de este tipo de subtitulado (que además servirán para muchos otros).

    Que en grandes empresas se trabaja como el culo en ocasiones no hace falta que me lo repitas, LO SE porque lidio con ellas a veces y no les sacas de su ABC particular. O entras en su juego, o no juegas con ellos.

    Pero bueno, ya no voy a secuestrar más el hilo sobre el tema. Darles la matraca por redes sociales y a ver si os hacen caso. Mi muer que es sorda os lo agradecerá seguro :-)
    Ya se que el Word no se utiliza ni es nada relacionado con loa subs, digo que con el word con los tiempos y el texto tienes para crear unos subtítulos de la nada sin problema.
    Otra cosa es que sean tan vagos que trabajen con el producto final que esta claro que muchas veces no se puede modificar pero no debería ser lo normal.
    Es como si de una pelicula una vez la has pasado a bluray tiras el celuloide porque ya tienes la otra copia. Seria un sin sentido

  13. #2938
    sabio Avatar de Achilipú
    Fecha de ingreso
    15 may, 05
    Mensajes
    3,007
    Agradecido
    1617 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Madre mía, entro al hilo esperando ver novedades por ser viernes o yo qué sé... y seguimos discutiendo temas técnicos. Que salga ya The Mandarinalorian y a cambiar de tema. Jajaja.
    Hot Rod y Cachicamo han agradecido esto.

  14. #2939
    Senior Member Avatar de romita2
    Fecha de ingreso
    31 may, 05
    Mensajes
    11,104
    Agradecido
    12905 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Por cierto, han añadido subtítulos en español (creo que latinos) en las temporadas 1 a 5 de The clone wars... espremos que sigan añadiendo en más series.
    Todos somos Gollums de la vida.

  15. #2940
    Senior Member Avatar de Lobram
    Fecha de ingreso
    20 mar, 09
    Ubicación
    Ambarino
    Mensajes
    7,547
    Agradecido
    9196 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Han actualizado Mulán, la clásica, a 4K Dolby Vision, ¿no?.

    Me alegro. A ver si Disney se pone un poco más las pilas y empieza a actualizar más títulos, por ejemplo, Pixar.
    TeNeTe ha agradecido esto.
    TV LG OLED 55E6V HDR Premium
    Reproductor OPPO UDP-203
    Receptor SONY STR-DN1010
    Subwoofer BK XLS200 MKII 275W
    Altavoces 5.1 POLK AUDIO RTi A1, CSi A4 y OWM 3

  16. #2941
    sabio Avatar de TeNeTe
    Fecha de ingreso
    06 jul, 03
    Mensajes
    2,794
    Agradecido
    1720 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por Lobram Ver mensaje
    Han actualizado Mulán, la clásica, a 4K Dolby Vision, ¿no?.

    Me alegro. A ver si Disney se pone un poco más las pilas y empieza a actualizar más títulos, por ejemplo, Pixar.
    Si, la han actualizado, lo acabo de mirar

  17. #2942
    adicto
    Fecha de ingreso
    15 may, 19
    Mensajes
    210
    Agradecido
    180 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por Lobram Ver mensaje
    Han actualizado Mulán, la clásica, a 4K Dolby Vision, ¿no?.

    Me alegro. A ver si Disney se pone un poco más las pilas y empieza a actualizar más títulos, por ejemplo, Pixar.
    Mmmm buena noticia. Comparto tus deseos, espero que Pixar acabe actualizada.
    Lobram ha agradecido esto.

  18. #2943
    freak Avatar de guiloviu
    Fecha de ingreso
    21 jun, 11
    Ubicación
    Sevilla
    Mensajes
    602
    Agradecido
    840 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Pues la cuenta oficial de Disney Plus (la estadounidense) acaba de confirmar que Soul, la nueva película de Pixar, irá directa a su plataforma sin pasar por cines el día de Navidad. Y no tiene pinta que sea Acceso Premium como Mulán (en el cartel no indican nada), así que esperemos a ver qué decisión toman en España.

    EDITO: Disney Plus España también lo ha confirmado a través de sus redes sociales https://twitter.com/DisneyPlusES/sta...94572362444800
    Última edición por guiloviu; 09/10/2020 a las 12:49

  19. #2944
    Senior Member Avatar de Lobram
    Fecha de ingreso
    20 mar, 09
    Ubicación
    Ambarino
    Mensajes
    7,547
    Agradecido
    9196 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Coco de PIXAR actualizada a 4K Dolby Vision. Excelente noticia.

    Que sigan.
    TeNeTe, willrock66, Branagh/Doyle y 1 usuarios han agradecido esto.
    TV LG OLED 55E6V HDR Premium
    Reproductor OPPO UDP-203
    Receptor SONY STR-DN1010
    Subwoofer BK XLS200 MKII 275W
    Altavoces 5.1 POLK AUDIO RTi A1, CSi A4 y OWM 3

  20. #2945
    adicto
    Fecha de ingreso
    15 may, 19
    Mensajes
    210
    Agradecido
    180 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por guiloviu Ver mensaje
    Pues la cuenta oficial de Disney Plus (la estadounidense) acaba de confirmar que Soul, la nueva película de Pixar, irá directa a su plataforma sin pasar por cines el día de Navidad. Y no tiene pinta que sea Acceso Premium como Mulán (en el cartel no indican nada), así que esperemos a ver qué decisión toman en España.
    Soul han confirmado en Variety que entra en Disney+ normal, no en el Premium como Mulan. Esperemos que llegue a España también.

  21. #2946
    adicto
    Fecha de ingreso
    15 may, 19
    Mensajes
    210
    Agradecido
    180 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    En Instagram han empezado a oficialmente decir que Soul llega el 25 de diciembre a Disney+ España, asi que bien.
    Sonix ha agradecido esto.

  22. #2947
    sabio Avatar de TeNeTe
    Fecha de ingreso
    06 jul, 03
    Mensajes
    2,794
    Agradecido
    1720 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por Lobram Ver mensaje
    Coco de PIXAR actualizada a 4K Dolby Vision. Excelente noticia.

    Que sigan.
    Marca 4K DV pero al reproducirlo no sale en 4K DV, Lo he probado tanto en app de mi LG C8 como en la app del Apple TV 4K
    Lobram ha agradecido esto.

  23. #2948
    Senior Member Avatar de Lobram
    Fecha de ingreso
    20 mar, 09
    Ubicación
    Ambarino
    Mensajes
    7,547
    Agradecido
    9196 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por TeNeTe Ver mensaje
    Marca 4K DV pero al reproducirlo no sale en 4K DV, Lo he probado tanto en app de mi LG C8 como en la app del Apple TV 4K
    ¡¡Vaya!!. Esperemos que sea un error. Desde luego antes no ponía 4K DV o sea que algo han estado tocando fijo. Seguro que se soluciona en los próximos días. Sería una pena si no, y no lo digo por Coco, que ya la tengo en disco en 4K sino por otras de Pixar que me interesaría tener en esa calidad y con castellano.
    TV LG OLED 55E6V HDR Premium
    Reproductor OPPO UDP-203
    Receptor SONY STR-DN1010
    Subwoofer BK XLS200 MKII 275W
    Altavoces 5.1 POLK AUDIO RTi A1, CSi A4 y OWM 3

  24. #2949
    Senior Member Avatar de romita2
    Fecha de ingreso
    31 may, 05
    Mensajes
    11,104
    Agradecido
    12905 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Han añadido la temporada 4 de la serie animada de X-men de los 90.
    De momento doblaje en español latino, y ausencia de subtítulos en castellano o latino.

    Creo recordar que sí se dobló en castellano, pero quizá los derechos del doblaje sean de la cadena donde se emitió en España (Tele 5 o A3).
    Todos somos Gollums de la vida.

  25. #2950
    gurú Avatar de kiermel
    Fecha de ingreso
    23 dic, 08
    Ubicación
    Málaga
    Mensajes
    5,105
    Agradecido
    12036 veces

    Predeterminado Re: Disney+

    Cita Iniciado por romita2 Ver mensaje
    Han añadido la temporada 4 de la serie animada de X-men de los 90.
    De momento doblaje en español latino, y ausencia de subtítulos en castellano o latino.

    Creo recordar que sí se dobló en castellano, pero quizá los derechos del doblaje sean de la cadena donde se emitió en España (Tele 5 o A3).
    Solo han añadido la temporada 4.
    Un idiota habla porque tiene que decir algo; Una persona sabia habla porque tiene algo que decir.

+ Responder tema

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins