Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 34 de 34 PrimerPrimer ... 24323334
Resultados 826 al 836 de 836

Tema: El fantasma de la ópera

  1. #826
    Phantom Lady Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 Sep, 12
    Ubicación
    La morada del lago
    Mensajes
    11,484
    Agradecido
    28765 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    He hablado ya de la conflictiva historia de la versión muda y de sus muchas versiones (viene el invierno, que es cuando me suele dar por ver o revisar esta clase de películas). Pues para muestra otro botón. Las muchas versiones de Fantasma (o ¿quién coñetas es el tipo del farol?):



    (Yo siempre he interpretado que era uno de los hermanos Buquet, descubriendo la trampilla que conducía a la guarida de Erik. O bien ese otro personaje con el que Raoul y Ledoux se encuentran después durante su expedición por las criptas).







    Saludos desde mi cripta. Buenas noches y felices pesadillas.
    Última edición por Jane Olsen; 11/11/2017 a las 00:43
    escream123, mad dog earle, Alcaudón y 2 usuarios han agradecido esto.
    "There is an inmense joy when you suddenly discover beauty in something that has been around you for ages".

    "Beneath your dancing feet are the tombs of tortured men -thus does the Red Death rebuke your merriment!"

  2. #827
    sabio Avatar de Alcaudón
    Fecha de ingreso
    13 Dec, 08
    Ubicación
    Trapagaran
    Mensajes
    3,632
    Agradecido
    12162 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    No me ha dado tiempo a ver todo el documental, querida amiga Olsen, pero lo poco que he visto tiene una pinta estupenda. Lástima que no tenga subtítulos (siquiera en inglés) aunque se entiende bastante bien. Mañana que tengo más tiempo me lo acabo de revisar.

    Lo del hombre con el farol al inicio de la película me recuerda poderosamente al epílogo (perdido) de DRACULA de Tod Browning con el actor Edward van Sloan (que encarna a Van Helsing) que viene a decir:

    "Just a moment, ladies and gentlemen! A word before you go. We hope the memories of Dracula and Renfield won't give you bad dreams, so just a word of reassurance. When you get home tonight and the lights have been turned out and you are afraid to look behind the curtains — and you dread to see a face appear at the window — why, just pull yourself together and remember that after all, there are such things as vampires!"

    o el prólogo de FRANKENSTEIN de James Whale, también de la mano del mismo actor (aunque aquí no intervendría) que, éste sí, podemos disfrutar:



    Después de todo, también son producciones Universal.

    mad dog earle, Jane Olsen y Branagh/Doyle han agradecido esto.

  3. #828
    sabio Avatar de Alcaudón
    Fecha de ingreso
    13 Dec, 08
    Ubicación
    Trapagaran
    Mensajes
    3,632
    Agradecido
    12162 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    Acabo de ver el documental y me ha parecido excelente.

    Sabía que existían varias versiones de EL FANTASMA... pero no me imaginaba que la copia que está en circulación (y por lo que parece libre de derechos) es una mezcla de varias de ellas.

    Me congratula que se hayan recuperado las escenas rodadas en Technicolor bicromático y las pintadas a mano. Me encantan las viejas películas en Technicolor.

    Y estoy aprendiendo (¡a mi edad!) a apreciar en su auténtica dimensión el cine mudo.

    mad dog earle, Jane Olsen y Branagh/Doyle han agradecido esto.

  4. #829
    Phantom Lady Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 Sep, 12
    Ubicación
    La morada del lago
    Mensajes
    11,484
    Agradecido
    28765 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    Cita Iniciado por Branagh/Doyle Ver mensaje
    El mejor de todos me sigue pareciendo el de Roy Budd para la versión muda de Chaney, recientemente restaurado.

    Una obra de arte:

    Supongo que al amigo B/D no le importará si le cito aquí .

    Y a lo que volvía: el cameo de Addison en la versión de 1990:



    Cita Iniciado por Alcaudón Ver mensaje
    Acabo de ver el documental y me ha parecido excelente.

    Sabía que existían varias versiones de EL FANTASMA... pero no me imaginaba que la copia que está en circulación (y por lo que parece libre de derechos) es una mezcla de varias de ellas.

    Me congratula que se hayan recuperado las escenas rodadas en Technicolor bicromático y las pintadas a mano. Me encantan las viejas películas en Technicolor.

    Y estoy aprendiendo (¡a mi edad!) a apreciar en su auténtica dimensión el cine mudo.

    Por haber ¡hay hasta una versión 3-D! Éso sí, es un 3-D accidental:



    Cita Iniciado por Alcaudón Ver mensaje
    No me ha dado tiempo a ver todo el documental, querida amiga Olsen, pero lo poco que he visto tiene una pinta estupenda. Lástima que no tenga subtítulos (siquiera en inglés) aunque se entiende bastante bien. Mañana que tengo más tiempo me lo acabo de revisar.

    Lo del hombre con el farol al inicio de la película me recuerda poderosamente al epílogo (perdido) de DRACULA de Tod Browning con el actor Edward van Sloan (que encarna a Van Helsing) que viene a decir:

    "Just a moment, ladies and gentlemen! A word before you go. We hope the memories of Dracula and Renfield won't give you bad dreams, so just a word of reassurance. When you get home tonight and the lights have been turned out and you are afraid to look behind the curtains — and you dread to see a face appear at the window — why, just pull yourself together and remember that after all, there are such things as vampires!"

    o el prólogo de FRANKENSTEIN de James Whale, también de la mano del mismo actor (aunque aquí no intervendría) que, éste sí, podemos disfrutar:



    Después de todo, también son producciones Universal.

    Yo llevo algún tiempo dándole vueltas a lo del tipo del farol. Es la típica cosa que está ahí pero en la cual no sueles reparar. Estaba convencida de que, alguna vez, hace muchos años, había visto un fragmento de la película con sonido. Empezaba a pensar que lo había soñado o que me confundía de película. ¡Y voilá!



    Si lees las explicaciones que en You Tube acompaña al vídeo, ves que efectivamente hubo una copia en super-8 destinada a usos domésticos que incluía esa voz y esa escena (aunque ésta bien pudo haberse rodado en 1925, pero por supuesto sin sonido), y el tipo que habla es un tal John Griggs. Verdaderamente, la morada subterránea de Erik es como un laberinto donde, cuando menos te lo esperas, encuentras nuevas estancias y nuevos corredores.
    Última edición por Jane Olsen; 11/11/2017 a las 17:46
    mad dog earle y Alcaudón han agradecido esto.
    "There is an inmense joy when you suddenly discover beauty in something that has been around you for ages".

    "Beneath your dancing feet are the tombs of tortured men -thus does the Red Death rebuke your merriment!"

  5. #830
    sabio Avatar de Alcaudón
    Fecha de ingreso
    13 Dec, 08
    Ubicación
    Trapagaran
    Mensajes
    3,632
    Agradecido
    12162 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    No te entusiasmes, amiga Olsen. Puede ser un montaje de los que hay toneladas en Internet.

    Además cuando se rodó la película (la producción comenzó el 29 de octubre de 1924) todavía el cine sonoro era algo que ni siquiera se soñaba.

    Y no tendría sentido hacer un prólogo (como el de FRANKENSTEIN) si nadie lo iba a oir.

    mad dog earle y Jane Olsen han agradecido esto.

  6. #831
    Phantom Lady Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 Sep, 12
    Ubicación
    La morada del lago
    Mensajes
    11,484
    Agradecido
    28765 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    Estoy casi segura de que no lo es. Por los datos que tengo, me cuadra que la voz del del farol se añadiera a la película en los años 70 (te estoy hablando de un pase por la Dos a finales de los ochenta o principios de los noventa, que es cuando me suena que vi esa escena, y recuerdo que el tipo decía muy enfáticamente varias veces éso del Phantom of the Opera). Y si la escena entera es fake (hecha en los años 50-60, cuando muchas películas antiguas se reestrenaron en cines o se pasaron por la televisión, que es una de las hipótesis que manejan en el vídeo), hay que decir que el fake está muy bien hecho.

    Por supuesto, la película no tendría sonido en 1925, pero otra de las hipótesis que se manejan, es que alguien leyera una especie de guión en los cines mientras se proyectaba la escena (tales trucos escénicos no eran raros, especialmente en los estrenos; cuando la première del Fantasma en Nueva York, por lo visto se contrató a un mago que hizo aparecer un fantasma de la nada).

    Y he estado comparando versiones. En la que se supone es la de 1925, el tipo aparece y hasta hay un plano de cerca de él; pero en las de 1930 hay una en que no y otra en que sí. Decididamente, la existencia del hombre del farol está resultando un misterio tan grande casi como el que rodea al propio Fantasma.
    Última edición por Jane Olsen; 11/11/2017 a las 21:52
    mad dog earle y Alcaudón han agradecido esto.
    "There is an inmense joy when you suddenly discover beauty in something that has been around you for ages".

    "Beneath your dancing feet are the tombs of tortured men -thus does the Red Death rebuke your merriment!"

  7. #832
    sabio Avatar de Alcaudón
    Fecha de ingreso
    13 Dec, 08
    Ubicación
    Trapagaran
    Mensajes
    3,632
    Agradecido
    12162 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    Me temo que nunca sabremos la respuesta.

    Lo que me gustaría saber es que parte concreta de cada versión (la (o mejor, las) de 1925 y la 1929) conforma la película que hoy entendemos como THE PHANTOM OF THE OPERA.

    Aquí, por ejemplo, tenemos las ediciones británicas:





    Estaría bien (seguro que buceando en Internet alguien ya se habrá preocupado o hay libros sobre ello) decir esta escena es de 1925, esta otra de 1929, etc.

    mad dog earle y Jane Olsen han agradecido esto.

  8. #833
    Phantom Lady Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 Sep, 12
    Ubicación
    La morada del lago
    Mensajes
    11,484
    Agradecido
    28765 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    Se sabe -más o menos-. El problema es que hay trozos que no se sabe muy bien dónde encajan (como el de nuestro amigo, el del farol). Y que previamente a la versión estrenada 1925 hubo otras dos versiones (con finales distintos, e intervenciones de distintos directores, aunque sólo Julian apareció acreditado) que no se conservan. Parte de estas versiones se refundieron para hacer la versión que se estrenó y que ha llegado a nuestros días. Ya lo he puesto, pero para no hacerte releer el hilo entero:



    Y por si tienes ganas, por Archive anda la copia en el dominio público de la versión del estreno en 1925.



    Es la copia que trae más metraje, pero como puedes ver, la calidad de la imagen es muy mala (que es por lo que se suele partir de las copias del reestreno en 1929 para las restauraciones actuales).

    Pero sí, estaría bien que alguien hiciera con el Fantasma lo mismo que Luciano Berriatúa ha hecho con Nosferatu o Ennio Patalas con Metrópolis ...
    Última edición por Jane Olsen; 11/11/2017 a las 23:02
    mad dog earle y Alcaudón han agradecido esto.
    "There is an inmense joy when you suddenly discover beauty in something that has been around you for ages".

    "Beneath your dancing feet are the tombs of tortured men -thus does the Red Death rebuke your merriment!"

  9. #834
    Phantom Lady Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 Sep, 12
    Ubicación
    La morada del lago
    Mensajes
    11,484
    Agradecido
    28765 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    Ando con revisiones de Fantasmas (me he saltado directamente la de de Arthur Lubin, que cada vez me gusta menos (y ello a pesar de que quizá presente uno de los subtextos más interesantes e innovadores de todo el corpus fantasmesco, por lo menos, en lo referente a Christine
    Spoiler Spoiler:
    ); y de la de Robert Markowitz no voy a comentar nada. Dios. No la recordaba tan mala ).

    Ha tocado la de Fisher pues. Y creo que estamos definitivamente ante la que pudo ser una gran película capada por el montaje del estudio que, por una vez, quiso ofrecer un producto más apto para todos los paladares. En efecto, cada vez que parece que va a pasar algo de mucho miedo, nos cortan la escena y nos llevan a otra cosa. Véase
    Spoiler Spoiler:
    . La inclusión del acólito del Fantasma parecía en principio una buena idea: digo en principio porque, a al final, todas las intervenciones del mencionado personaje acaban de manera desastrosa. Todo con el objetivo de volver al profesor Petrie -un pringado, al fin y al cabo, como lo era el Erique Claudin de Claude Rains- una figura más simpática para el espectador. Sin embargo, y en lo que a mí respecta, hay dos elementos que contribuyen decisivamente a que este Fantasma no me caiga demasiado en gracia: le vemos inclinándose ante Raoul/Harry, casi suplicándole (¡El Fantasma no puede suplicar a nadie, y a Raoul menos que a nadie!); y la bofetada que le larga a Christine. Señores, el Fantasma es una fábula sobre amor cortés, una historia de amor gótico al estilo de La bella y la bestia (aquí, que esa es otra, el romanticismo brilla por su ausencia: el Fantasma sólo quiere a Christine porque es la cantante ideal para su ópera). En el momento en que el Fantasma le pone la mano encima, esto se convierte en una sórdida historia de violencia machista. Hay una serie de elementos que tienes que respetar si quieres llevar debidamente esta historia a otros medios. Uno de ellos es que el Fantasma puede asustar a Christine, amenazarla, asustarla, retenerla contra su voluntad...De hecho, puede hacer lo que quiera con ella...excepto ponerle la mano encima. Sea para trajinársela o para zurrarla. No la puede tocar. El otro es que el protagonista debe morir al final, porque es un héroe trágico, y éso es lo que los héroes trágicos hacen. No me valen las historias tipo Love Never Dies (y dentro de poco voy a volver sobre ésto) en las que el Fantasma sobrevive y se vuelve a encontrar con Christine.

    También hay una serie de rarezas que te tienes que creer porque sí. Por ejemplo, el final
    Spoiler Spoiler:
    .

    Hay que rescatar, sin embargo, a Christine y a Raoul (llamado aquí Harry), que son de los pocos Christines y Raoules que me resultan simpáticos de todas las versiones que he visto; el maravilloso tema de Juana de Arco ("I Hear Your Voice") y el buen hacer de Fisher con la ambientación típicamente hammeriana, metiendo los pocos sustos que le dejan meter cuando tienen que salir y de manera perfectamente dosificada. Los dramáticos títulos de crédito me recuerdan a los de La maldición del hombre lobo, sin duda una de las cimas de Fisher y de la Hammer. Este Fantasma quizá sea una obra menor (en su día, no funcionó demasiado bien y el estudio tuvo a Fisher castigado durante un par de años), pero creo que si lo fue, no lo fue por culpa de Fisher.

    Película de temática no fantasmesca, pero análoga es Los asesinatos de la Calle Morgue (1971), con Herbert Lom repitiendo el papel de enemigo del mundo enmascarado (y con una máscara de diseño muy similar a la que luego llevaría Charles Dance en su Fantasma)



    y buscando venganza. Se supone que esto está basado en una obra de Poe, pero como suele suceder en las adaptaciones al cine del de Baltimore, su nombre es más un pretexto que otra cosa. Todo para contarnos una historieta de venganzas y asesinatos random cometidos en el marco de un teatro Gran Guignol y una feria, y con siniestros secretos familiares como trasfondo. Leo por ahí que el papel protagónico estaba destinado a Vincent Price, pero que por temas de agenda, no lo pudo hacer, recayendo éste en Jason Robards: una pena, pues Price era capaz de aportar empaque al bodrio más bodrioso. Aunque dudo que hubiera sido capaz de rescatar este batiburrillo con guiños a la versión de Bela Lugosi y de Los Crímenes del Museo de Cera, de la mediocridad. Hay también una escena de sueños psicodélicos que parecen de las de marca de la casa en los Poes de Roger Corman. La típica película que olvidas a los diez minutos de verla.

    Revisada también (a cachos, cada vez me es más difícil vérmela del tirón, seguro que éso significa algo ) la versión de Tony Richardson. Mi primera exposición al Fantasma, y a la que le tengo un cariño especial. Poco que añadir: hoy le veo errores de bulto, en especial, en lo tocante a la narrativa y al montaje (que acusa, excesivamente, el formato televisivo original). Con todo, sigue pareciéndome sumamente interesante por un par de cuestiones: como metáfora de una época y unas clases sociales -los nuevos ricos y snobs del siglo XIX, ésos burgueses enriquecidos y ascendidos socialmente por medios dudosos-, donde, si no encajabas, lo ibas a pasar bastante mal, y era como si no existieses; y por las contribuciones de Arthur Kopit a la mitología del Fantasma: más notablemente el intento por presentarlo como una figura más humana y amable, menos monstruosa; y la colección de máscaras. Un detalle en el que hasta ahora no había reparado, y que me ha encantado es que en cuanto la chica es llevada a la guarida del Fantasma... parece olvidarse automáticamente del mundo exterior y de cuanto hay en él, empezando por el puñetero Raoul/Phillippe (un personaje francamente antipático aquí -va a la ópera a ver chicas guapas y no a oir música, se preocupa muy poco por Christine, tiene una novia en cada casa, fuma, vamos, una alhaja - ). En efecto, es pasar la Laguna Estigia y ni volver a mencionar al individuo aquel. Tal es el poder de fascinación que el Fantasma y su peculiar mundo logran ejercer en ella. Como bien observa el propio Raoul en el libro ¿qué mujer no se enamoraría de Erik, un hombre con un palacio subterráneo?. Y tampoco vemos que Raoul/Phillippe haga gran cosa por buscar a Christine una vez ésta desaparece (le vemos echando una bronca a un policía al principio de la secuencia y éso es todo). Es por cosas así por las que yo siempre he pensado que la posterior relación entre Christine y Raoul no iba a acabar demasiado bien. Una mujer que ha escuchado la música de la noche ¿convertida en feliz madre del familia, común y corriente, al lado de un marido vulgar que ronca ? Christine parece pasárselo mucho mejor en el mundo del Fantasma que en el mundo exterior -que tampoco la ha tratado demasiado bien a ella- hasta que las cosas allí también se tuerzan. Creo que esta versión me funciona porque el segmento de la parte que Christine pasa en la guarida del Fantasma, que es importante en todas las adaptaciones, me funciona bastante bien, a pesar de que se toma bastantes libertades respecto del libro. Así
    Spoiler Spoiler:
    Última edición por Jane Olsen; 19/11/2017 a las 19:25
    mad dog earle y Alcaudón han agradecido esto.
    "There is an inmense joy when you suddenly discover beauty in something that has been around you for ages".

    "Beneath your dancing feet are the tombs of tortured men -thus does the Red Death rebuke your merriment!"

  10. #835
    sabio Avatar de Alcaudón
    Fecha de ingreso
    13 Dec, 08
    Ubicación
    Trapagaran
    Mensajes
    3,632
    Agradecido
    12162 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    Pese a ser un gran admirador del trabajo del gran Terry Fisher he de decir que EL FANTASMA DE LA ÓPERA siempre me ha parecido uno de sus trabajos menos interesantes. Ciertamente, la censura en aquella época cercenó de partida las posibilidades como cuento de terror gótico que, a priori, tenía. Además la elección del protagonista, Herbert Lom, al que siempre asocio más a la comedia, tampoco ayuda demasiado al conjunto.
    Última edición por Alcaudón; 20/11/2017 a las 20:33
    mad dog earle y Jane Olsen han agradecido esto.

  11. #836
    Phantom Lady Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 Sep, 12
    Ubicación
    La morada del lago
    Mensajes
    11,484
    Agradecido
    28765 veces

    Predeterminado Re: El fantasma de la ópera

    Cita Iniciado por Alcaudón Ver mensaje
    Pese a ser un gran admirador del trabajo del gran Terry Fisher he de decir que EL FANTASMA DE LA ÓPERA siempre me ha parecido uno de sus trabajos menos interesantes. Ciertamente, la censura en aquella época cercenó de partida las posibidades como cuento de terror gótico que, a priori, tenía. Además la elección del protagonista, Herbert Lom, al que siempre asocio más a la comedia, tampoco ayuda demasiado al conjunto.
    A mí Herbert Lom no me desagrada. Lo que me desagrada más es el enfoque del personaje, tipo looser como era también el Fantasma de Claude Rains (que éste, sí me parecía estaba mucho peor elegido para el papel. Un Karloff -como se quiso hacer en un primer momento-, un Conrad Veidt hubieran sido soberbios ). Por lo menos el personaje de Lom sí tiene verdaderas razones para vengarse, y no se debe todo a un tonto malentendido como en la versión de 1943.
    mad dog earle y Alcaudón han agradecido esto.
    "There is an inmense joy when you suddenly discover beauty in something that has been around you for ages".

    "Beneath your dancing feet are the tombs of tortured men -thus does the Red Death rebuke your merriment!"

+ Responder tema
Página 34 de 34 PrimerPrimer ... 24323334

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2017 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins