fallo en ''la señorita Julie''-Sherlock films
http://www.sherlockfilms.com/thumb2/dvd/srta_julie.jpg
Esta peli sueca que acaban de editar los de sherlock tiene los subtítulos totalmente desincronizados. A descambiarla tocan.
Y les daré un toque a los de sherlock por e-mail, ya les vale, no puedo entender estas chapuzas, ¿por que coño no comprueban lo que editan antes de ponerlo a la venta??
Re: fallo en ''la señorita Julie''-Sherlock films
ojo, me da por probar las 2 de Bergman que han editado: ''noche de circo'' y ''sueños'' y resulta que ''noche de circo'' también tiene los subs. desincronizados, pero en este caso no es tan a lo bestia, se puede seguir la peli, aunque jode.
ya les vale!, que me contraten para hacer el control de calidad, ya que parece que no tienen a nadie dispuesto a tragarse todo lo que editan, yo lo haría encantado :))
Re: fallo en ''la señorita Julie''-Sherlock films
Pues estos sacan la semana que viene las de Godard. :ein2
Re: fallo en ''la señorita Julie''-Sherlock films
pues casi que me alegro de tener ya las ediciones de u.k. de bande à part y weekend que son las que mas me interesaban.
Re: fallo en ''la señorita Julie''-Sherlock films
hay dos opciones: o aprender sueco o buscarse un sueco/a de buen ver que nos haga la traducción simultánea... a ver si sherlock nos da esa solución...
Re: fallo en ''la señorita Julie''-Sherlock films
si, porque desde luego que doblada la va a ver Rita. :>:
Re: fallo en ''la señorita Julie''-Sherlock films
Alguien sabe si se ha corregido la desincronización de "Noche de circo". Supongo que Sherlock ha pasado totalmente del tema pero es que ya hace varios meses... Si algún forero la ha adquirido recientemente que comente... :?
Gracias.