Si esta claro que algo de eso es, pero si pones todas las pistas no necesitas entrar en un mercado ya que hoy en dia con Amazon puedes comprar ediciones de otros países por no decir los que compran fuera de España estando aqui, yo mas bien creo que se trata de vagancia Española a la hora de doblar, pero en este caso siendo Disney creo que la sorpresa es mayor por que ya disponen del doblaje, no hablamos de otras ediciones donde tienen que comprar los derechos y entonces ponerse a doblar, no se, la verdad que en esta en concreto me molesta peor lo que si me joderia seria que no sacasen el episodio VIII de Star Wars en UHD con castellano, veremos que pasa al final.