Me suena, me suena...¿puede ser "Curro Jiménez", así con muchos caballos al galope con mucha algarabía y espíritu de camaradería y tal?
Spoiler:
Yo me lavo las manos, que si hay mucho blanco en la peli puedo ensuciarlo todo
Me suena, me suena...¿puede ser "Curro Jiménez", así con muchos caballos al galope con mucha algarabía y espíritu de camaradería y tal?
Spoiler:
Yo me lavo las manos, que si hay mucho blanco en la peli puedo ensuciarlo todo
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
La madre que lo parió...
No te enfades, cómo dijiste qué no fuésemos académicos, nos soltarámos la melena y tal, pues ahí andamos, pasando un rato divertido con los compis foreriles. .
Pero un momento... si tú no la dices y Tripley tampoco, con quién podemos contar? ¿MIK? Cuando solía postear regularmente telecinco aún emitía programación de calidad... ¿Akakievich? A saber cuando y cómo aparece, impredecible del todo, ¿Campanilla?, liada es poco....
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
Diantres, un día sin pasarme y tenéis el juego parado... Mucho ruido y pocas nueces me parece que hay por aquí...
Otro qué no la dice del todo... malditos rusos, dándole al vodka desde las 5 de la mañana. No, si entre estos y los escoceses, vaya par.
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
Jajaja, la verdad es que, puestos a elegir, me va más la "gin", éstos ingleses saben lo que se hacen...
Bueno, como Tripley calla y Otto saborea la venganza del buen ladrón... The gulling of Beatrice, o El camelo de la Thompson:
Lo que no sabría decir es el compositor... ¿es británico, no?
El camelo de la Thompson
....
...
¡¡¡Qué me meo!!!!
Última edición por Branagh/Doyle; 03/02/2016 a las 00:05
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
¡Ha! There is a double meaning in that.
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
El compositor se bebe hasta el agua de las fuentes, y come por dos, cómo corresponde a su tierra.
¡Contempt farewell!
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
O sea... Es de ésos que ya podían hacer guardia al pobre Rey Duncan... Si es que...
No viene mucho a cuento, pero ya sabéis que me disperso con facilidad, y me ha venido a la mente una entrevista con Cillian Murphy y Tom Hardy, donde el entrevistador les dice: "los dos sois británicos"... Cosa que al super irlandés Murphy no sienta muy bien...
Hay que ir directamente al minuto 5:00Spoiler:
Bueno, que no pare, continuamos con esta tamborrada :
http://www.ivoox.com/tamborrada-audi...0293625_1.html
The ECHO game de Shigeru Umebayashi
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
Exacto! Pensé que costaría un poco más...
El tema que suena el el baile del mismo nombre, en La casa de las dagas voladorasSpoiler:
El turno retorna a B/D, Ouuuuuuuaaaaahh
CHAN CHAN CHAN.
https://soundcloud.com/user-76241517...van-a-matarnos
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
¿Nadie? El compositor ha aparecido recientemente en el hilo. Considerado de los "difíciles ", por parte de los aficionados, debido a su estilo tendente a la experimentación y la mezcla de géneros. Poseedor también de una considerable obra concertística y vasta formación musical . Su pareja también pertenece al mundo del cine, y han trabajado juntos.
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
Elliot Goldenthal, Cementerio viviente??
Wiiiiii! ¿Es como se título aqui en España cementerio de animales?
¡Te toca!
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
Sip, my dear B/D, así se tituló aquí, lo de "cementerio de animales" no les debió de sonar bien, y ya conocemos la habilidad patria para adaptar los títulos...
Bueno, obviamente esta la he acertado porque no había ningún goldenthiano en la sala , de la peli lo que más recuerdo es la canción aquella de Los Ramones con un videoclip que más bien se podría haber titulado "Sematary Party"Spoiler:
Pues vamos con un bello tema, aunque sin alejarnos demasiado de los muertos...
http://www.ivoox.com/que-sera-sera-a...0318664_1.html
Alguno parece que me quiere convertir en un personaje de Marvel
Sólo estaba troleando inocentemente un poco, picardía 100%, un poco como suelen hacer los chavales cuando usan memes. Humor marca del casa, escurridizo y que busca el show por todo lo alto. Ya he cedido turnos y aciertos a otros gustosamente; además, el proceso del juego pude llevar varios días por turno (pon tema, pon 1-2 pistas, confirmación oficial) y es preferible que lleven ahora otros la batuta en el juego en la actualidad, salvo que se dé el momento justo.
Ya os vale, en los últimos tiempos siempre entro cuando ya se ha vendido todo el pescado a falta de la confirmación oficial
Me encantaría ver a Akákievich haciendo ese truco de magia que consiste en cortar por la mitad dentro de una caja con un serrucho a una persona que se preste voluntaria entre el público, Campanilla mismamentePero un momento... si tú no la dices y Tripley tampoco, con quién podemos contar? ¿MIK? Cuando solía postear regularmente telecinco aún emitía programación de calidad... ¿Akakievich? A saber cuando y cómo aparece, impredecible del todo, ¿Campanilla?, liada es poco....
Alehop!
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Y crees bien Tripley, se trata del Edith's Theme que abre la rica partitura del vizcaíno para la película de Guillermo del Toro. Había pensado en principio poner alguno de los temas de los fantasmas, pero no he podido resistirme a la belleza del tema dedicado al personaje de Mia Wasikowska.
Tu turno Tripley!
Muchas gracias, Akákievich.
El tema es una preciosidad y creo que combina perfectamente con el espítitu, las formas y la protagonista de esa maravilla de del Toro.
Nueva propuesta:
http://www.goear.com/listen/fde4b71/-
Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Frantic, de Morricone.
Estoy en racha.
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-
Y tú sigues sin captar mi humor, eh. Respondí a tu troleo amoroso-chinchoso con una réplica amorosa-chinchosa. Ya sé que no te habías enfadado. Que te aprecio mucho, aunque no te lo quieras creer y seas propiedad exclusiva de Warner Bros.
Entiendo que el comentario hacia Campanilla lo causa la frustración de no verla por aquí. Te comprendemos. Todos.
A ver si cuentas algo de las pelis.
Besitos.
(...)
I read to live in other people's lives.
I read about the joys, the world
Dispenses to the fortunate,
And listen for the echoes.
I read to live, to get away from life!
There is a flower which offers nectar at the top,
Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
The butterfly that stays too long and drinks too deep
Is doomed to die.
I read to fly, to skim!
I do not read to swim!
(...)
-Stephen Sondheim, Passion-