-
Sobre Kimagure Orange Road
Hola a todos, tengo unas preguntas sobre la serie Kimagure Orange Road, a ver si me lo podéis aclarar.
- ¿Cuántas temporadas tiene la serie completa?
- ¿Están todas editadas en España?
- Los capítulos que he visto ha sido en K3 (en catalán), ¿hay alguna edición con este doblaje?
- En el post de ediciones con fallo he visto que con esta serie ha habido bastantes problemas. ¿Las copias que hay ahora a la venta ya están corregidas?
- Para acabar de rizar el rizo, ¿alguna tienda con una oferta destacable para comprar esta serie?
Otra pregunta más sobre series anime, ¿sabéis si se ha publicado una serie que emitió telecinco hace mucho tiempo de título "Bateadores"?
Perdonad por el tocho y gracias por la ayuda.
Saludos.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Intentare responder lo mas claramente posible.
- ¿Cuántas temporadas tiene la serie completa?
Aqui se dividió en 5 temporadas aunque realmente sea una serie de tv de ¿48? episodios. Luego estan las OVAs y la pelicula
- ¿Están todas editadas en España?
La edición de Jonu tiene todos los capitulos de la serie de television en esas 5 temporadas
- Los capítulos que he visto ha sido en K3 (en catalán), ¿hay alguna edición con este doblaje?
De momento solo esta disponible con doblaje castellano (no el que vimos cuando se emitio en telecinco) y japones.
- En el post de ediciones con fallo he visto que con esta serie ha habido bastantes problemas. ¿Las copias que hay ahora a la venta ya están corregidas?
En el capitulo 27 (creo) el doblaje japones esta desincronizado respecto a la imagen. Aun no esta corregido pero los de Jonu estan al tanto de ese error y prometieron repararlo.
- Para acabar de rizar el rizo, ¿alguna tienda con una oferta destacable para comprar esta serie?
En el corte ingles las podras encontrar con un 35 % de descuento.
Tambien recordar que Jonu envio (con retraso) a los que le remitimos los cupones un dvd con los videoclips en japones y castellano.
Espero haber sido de ayuda.
Un saludo
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
- ¿Cuántas temporadas tiene la serie completa?
- ¿Están todas editadas en España?
La serie ha sido editada integramente en España de la mano de Jonu en 5 volúmenes (aunque ellos se empeñen en llamarlos temporadas).
Cita:
- Los capítulos que he visto ha sido en K3 (en catalán), ¿hay alguna edición con este doblaje?
No por el momento.
Cita:
- En el post de ediciones con fallo he visto que con esta serie ha habido bastantes problemas. ¿Las copias que hay ahora a la venta ya están corregidas?
A día de hoy el Vol.3 tiene un problema de audio desincronizado en japonés en dos capítulos, a la espera de ser corregido.
Cita:
- Para acabar de rizar el rizo, ¿alguna tienda con una oferta destacable para comprar esta serie?
Aprovecha el 35% de descuento de El Corte Inglés.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Jeje, casi a la vez, xusi. :D
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Je je, si.
Todo sea por ayudar a un compañero del foro. :agradecido
Saludos.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
A mí me dijeron que les mandase el disco con el problema de la desincronización... y aún estoy esperando. Me estoy cabreando mucho...
¿Os han llegado las OVAs de Patlabor y el music DVD de KOR? Porque ya llevo bastantes meses esperando también. Joder, si es que estoy muy cabreado.
Ah, y en cuanto a "Touch", recuerdo que corrían rumores, pero no hay nada concreto, creo.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Gracias a todos por las respuestas, echaré un vistazo en la web de ECI.
Supongo que no os suena de nada la serie "Bateadores", ¿no?
EDITO: He visto que "Touch", que comentaba Jamolo, es la serie bateadores, perdón por el lapsus.
Gracias de nuevo y saludos.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
bueno pues solo comentar que ami ya me han llegado tanto las ovas de patlabor como el de los videos de kimagure pero ahora tengo una duda, en el papelito que viene tanto con el dvd de patlabor como con el de kimagure dicen respectivamente (en el de patlabor al parecer ya ha salido) una edicion especial de solo 1000 unidades con los ovas de cada serie, alguien sabe algo de esto?, donce se pueden reserva?, cuanto costaran?, ha salido ya la patlabor?. info info please que si realmente solo son 1000 van a volar, eso si no lo han hecho ya claro.
salu2.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
A mi llego el dvd con los videoclips de Kimagure el jueves pasado, cuatro meses despues de pedirlo.
No tengo constancia de que se haya editado las OVA's de Kimagure ni de Patlabor, habrian avisado.
De Touch (Bateadores) no se sabe nada de momento, aunque es probable que si Kimagure ha tenido exito se arriesguen con esta serie de argumento similar.
Un saludo.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Que tal es el nuevo doblaje de KOR..pues la he pedido al corte y me :burn :burn estan entrando unos calores...no hay cosa que mas odie que los redoblajes de lo que sea (serie o peli)
SAludos
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
De Touch (Bateadores) van a sacar proximamente 3 peliculas (creo que eran 3). De la serie no se sabe nada pero tiempo al tiempo. Ha salido KOR, Patlabor, va a salir Ranma, Maison Ikkoku,Dargon Ball (este es la que me espero menos de ella por culpa de quien la edita, PenosaMangaFilms) y posiblemente salga dentro de un tiempo la serie Touch (Bateadores). Lo dicho, tiempo al tiempo.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por Whisper
Que tal es el nuevo doblaje de KOR..pues la he pedido al corte y me :burn :burn estan entrando unos calores...no hay cosa que mas odie que los redoblajes de lo que sea (serie o peli)
Suele ser cierto que los redoblajes apestan. Pero en este caso no.
Es mejor este doblaje que el original :)
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por KHyoga
Cita:
Iniciado por Whisper
Que tal es el nuevo doblaje de KOR..pues la he pedido al corte y me :burn :burn estan entrando unos calores...no hay cosa que mas odie que los redoblajes de lo que sea (serie o peli)
Suele ser cierto que los redoblajes apestan. Pero en este caso no.
Es mejor este doblaje que el original :)
pues asi sea... :) porque el original me encanto.. :)
Gracias y Saludos
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por Whisper
pues asi sea... :) porque el original me encanto.. :)
En este doblaje se respetan los nombres japoneses de los protagonistas y se utiliza un lenguaje más adulto. A mi entender más fiel al original.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por KHyoga
Cita:
Iniciado por Whisper
pues asi sea... :) porque el original me encanto.. :)
En este doblaje se respetan los nombres japoneses de los protagonistas y se utiliza un lenguaje más adulto. A mi entender más fiel al original.
...ya pero eso me recuerda otras pelis a las que han hecho algo parecido y han quedado horrorosas ( El ultimo mohicano..doblado por los mismos actores menos 1 y el doblaje no me gusto nada me niego a comprarla..me quedo con la captura que tengo en el ordenata de la TV...) ..Superman I (que parece chuleta al intentar adecuar las expresiones a las de hoy en dia)..etc..
De todas maneras la cosa ya esta hecha... para bien o para mal ..cuando vengan del corte ingles..lo metere..y veremos...
Saludos y gracias
PD: pedi solamente dos temporadas
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
No sé si estábais al tanto de ello, pero los japoneses han hecho una versión con actores de carne y hueso de Touch (Bateadores):
http://i20.photobucket.com/albums/b2...ouchPoster.jpg
Y aquí tenéis un enlace a la web (todo en japonés), dónde podéis echarle un vistazo también al trailer. Si no me equivoco se estrena este mes, así que tendremos que esperar de momento para el DVD... :agradable
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Bueno, en cuanto al redoblaje de KOR, es cierto que la serie lo necesitaba para poder ofrecernos la versión íntegra y fiel al original.
Pero por otro lado, la calidad interpretativa del doblaje de Telecinco y la correspondencia de voces para cada personaje son bastante superiores a las del nuevo doblaje.
No es que el redoblaje sea malo, que no lo es, pero es que los que vimos la serie por primera vez en la tele nunca olvidaremos la voz de Maribel Casas para Madoka, con un tono algo grave y adulto que contrastaba con la voz de cría chillona de Hikaru, mientras que la inclasificable voz de Eduardo Gutiérrez acentuaba el carácter un pelín "alelao" de Kyosuke.
Probablemente en lo que digo haya bastante de nostalgia, pero creo que todo eso se ha perdido en el nuevo doblaje, lástima que Jonu no pudiese incluirlo en los DVD.
Por cierto, se supone que Jonu también tenía los derechos de los OVA´s y la peli de "Shin KOR", ¿no?. ¿Cuando piensan sacar todo este material restante? Un saludete.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por Whisper
Que tal es el nuevo doblaje de KOR..pues la he pedido al corte y me :burn :burn estan entrando unos calores...no hay cosa que mas odie que los redoblajes de lo que sea (serie o peli)
SAludos
Pues como tampoco hay nada como ver todo en v.o. no me importan los redoblajes. Eso sí, como hay gente que les importa, creo conveniente que se dejen ambos audios.
Y si hay escenas nuevas, pues que se de la opción de verlas en v.o. con subtítulos, con el nuevo doblaje o verla sin esas escenas nuevas.
Pero no, eso sería pensar y trabajar mucho.
romita
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por romita
Eso sí, como hay gente que les importa, creo conveniente que se dejen ambos audios.
Y si hay escenas nuevas, pues que se de la opción de verlas en v.o. con subtítulos, con el nuevo doblaje o verla sin esas escenas nuevas.
Pero no, eso sería pensar y trabajar mucho.
La cosa es que Telecinco pidio un pastón indecente por el doblaje antiguo. En otro caso tal vez se hubiese incluido como extra.
Sobre mantener los actores del antiguo doblaje a mi también me parece una pena que no lo hayan hecho. Especialmente cuando estos estaban relativamente disponibles. (Jonu siempre flojea en ese aspecto).
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por Mensch Maschine
Bueno, en cuanto al redoblaje de KOR, es cierto que la serie lo necesitaba para poder ofrecernos la versión íntegra y fiel al original.
Pero por otro lado, la calidad interpretativa del doblaje de Telecinco y la correspondencia de voces para cada personaje son bastante superiores a las del nuevo doblaje.
No es que el redoblaje sea malo, que no lo es, pero es que los que vimos la serie por primera vez en la tele nunca olvidaremos la voz de Maribel Casas para Madoka, con un tono algo grave y adulto que contrastaba con la voz de cría chillona de Hikaru, mientras que la inclasificable voz de Eduardo Gutiérrez acentuaba el carácter un pelín "alelao" de Kyosuke.
Probablemente en lo que digo haya bastante de nostalgia, pero creo que todo eso se ha perdido en el nuevo doblaje, lástima que Jonu no pudiese incluirlo en los DVD.
Por cierto, se supone que Jonu también tenía los derechos de los OVA´s y la peli de "Shin KOR", ¿no?. ¿Cuando piensan sacar todo este material restante? Un saludete.
..por lo que cuentas..me voy entonces a arrepentir un h¡uevo del redoblaje :>: :>: :>: teniendo encuenta que me encanto el primero
Saludos
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por romita2
Y si hay escenas nuevas, pues que se de la opción de verlas en v.o. con subtítulos, con el nuevo doblaje o verla sin esas escenas nuevas.
El problema no era ese en este caso, ten en cuenta que se cambiaban los nombres (Madoka por Sabrina), y sobre todo, habia cosas dobladas que no corresponden al orginal.
No se puede mezclar los dos doblajes.
Un ejemplo, peli de KOR editada por MangaFilms, en el doblaje español le preguntan que si les a dado un beso, en el original le preguntan si se ha ido a la cama con ella.
No supone añadir solo una VOS en nuevas escenas, sino de ver cuanto del doblaje se puede mantener y en algunos episodios...
Sobre los OVAS, se supone que saldran pronto, Shin KOr, de esa no se ha confirmado si Jonu tiene los derechos.
Sobre el doblaje, el nuevo esta muy bien, hubiera preferido los actores de dobljes antiguos pero ha quedado a la altura, claro, para algunos el cambio de algo tan encumbrado siempre estara por debajo. Del viejo Jonu quiso ponerlo pero no le falicitaron el tema, y habria hecho VOS de alguna manera.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por romita2
Cita:
Iniciado por Whisper
Que tal es el nuevo doblaje de KOR..pues la he pedido al corte y me :burn :burn estan entrando unos calores...no hay cosa que mas odie que los redoblajes de lo que sea (serie o peli)
SAludos
Pues como tampoco hay nada como ver todo en v.o. no me importan los redoblajes. Eso sí, como hay gente que les importa, creo conveniente que se dejen ambos audios.
Y si hay escenas nuevas, pues que se de la opción de verlas en v.o. con subtítulos, con el nuevo doblaje o verla sin esas escenas nuevas.
Pero no, eso sería pensar y trabajar mucho.
romita
Odio leer subtitulos me da igual el español que el ingles....me parece que he metido la pata pidiendola..porque una de las cosas que mas recuerdo de la serie son las voces :apaleao :apaleao :apaleao :>:
Saludos
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Iniciado por FHarlock
Cita:
Iniciado por romita2
Y si hay escenas nuevas, pues que se de la opción de verlas en v.o. con subtítulos, con el nuevo doblaje o verla sin esas escenas nuevas.
El problema no era ese en este caso, ten en cuenta que se cambiaban los nombres (Madoka por Sabrina), y sobre todo, habia cosas dobladas que no corresponden al orginal.
No se puede mezclar los dos doblajes.
Un ejemplo, peli de KOR editada por MangaFilms, en el doblaje español le preguntan que si les a dado un beso, en el original le preguntan si se ha ido a la cama con ella.
No supone añadir solo una VOS en nuevas escenas, sino de ver cuanto del doblaje se puede mantener y en algunos episodios...
Sobre los OVAS, se supone que saldran pronto, Shin KOr, de esa no se ha confirmado si Jonu tiene los derechos.
Sobre el doblaje, el nuevo esta muy bien, hubiera preferido los actores de dobljes antiguos pero ha quedado a la altura, claro, para algunos el cambio de algo tan encumbrado siempre estara por debajo. Del viejo Jonu quiso ponerlo pero no le falicitaron el tema, y habria hecho VOS de alguna manera.
Leyendo a los demas..hubiera preferido que se hubieran puesto las dos pistas de audio.. y sea el consumidor (nosotros) el que cada uno elija
Saludos
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
Cita:
Leyendo a los demas..hubiera preferido que se hubieran puesto las dos pistas de audio.. y sea el consumidor (nosotros) el que cada uno elija
Yo tambien, Jonu queria, pero no le facilitaron el tema.
Tele5 pretendio que le compraran a cualquier precio, pensando que Jonu no pagaria un doblaje, y que tragaraian por cualquier precio. Le paso a Paraount con ST Espacio profundo 9, Antena 3 se quedo sin cobrar.
Intentan hacer negocio, y por llevarlo como lo llevan, al final se quedan sin vender. Mejor vender barato y vender, que no vender, que el dvd sale a pesar de todo.
-
Re: Sobre Kimagure Orange Road
- El doblaje nuevo es más que digno, pero como ya habéis citado, las voces "antiguas" son las que permanecen en mi memoria, cuando evoco la serie, a pesar de haberla visto con el doblaje nuevo. Hubiera pagado a gusto por tener esa banda de audio antigua. De ahí, que siga conservando los capítulos que grabé en su día en Tele 5.
La risa alelada de Kyosuke, cuando le pillaban desprevenido y sus monólogos interiores; la hermosísima voz de Madoka, cuando se cerraba a los sentimientos de Johnny, digo de Kyosuke; la chillona y cascarrabias Hikaru (y sin embargo tierna)... :bigcry