Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 10 de 10

Tema: La matanza de Texas - doblaje español original

  1. #1
    adicto Avatar de Dagobert
    Fecha de ingreso
    29 oct, 09
    Mensajes
    168
    Agradecido
    71 veces

    Predeterminado La matanza de Texas - doblaje español original

    Hola.

    Alguien podría decime si existe alguna edición en DVD de "La matanza de Texas" que lleve el doblaje español original?. Yo tengo el DVD que sacó Manga Films hace años y desgraciadamente es un doblaje nuevo...

    Saludos.-

  2. #2
    experto Avatar de Perandales
    Fecha de ingreso
    09 jul, 11
    Mensajes
    449
    Agradecido
    845 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Siento decirte que por motivos de derechos de autor, dudo mucho que podamos gozar del doblaje de 1986 en ninguna futura edición. A medidados de los 90 se "modificó" la banda sonora original para su edición en Laser Disc, lo que implicó renovar los royalties de las canciones nuevas que aparecían (en especial en las escenas de la furgoneta).

  3. #3
    Katana Man Avatar de GeckoBrother
    Fecha de ingreso
    28 may, 02
    Mensajes
    10,659
    Agradecido
    210 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Supongo que la única forma es hacerte con un VHS de videoclub de los años 80 o primeros 90, porque la última edición en vídeo, de Manga Films, llevaba ya el doblaje nuevo si no recuerdo mal (el mismo de su primera edición en dvd, no sé que habrán metido en la especial).

    " I may be a bastard, but I'm not a fucking bastard. "

  4. #4
    Video Home System User Avatar de Charles Lee Ra
    Fecha de ingreso
    17 dic, 09
    Mensajes
    1,406
    Agradecido
    6791 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    La última edición en VHS de La matanza... ya iba redoblada, como dice Gecko. El doblaje solo venía en la edición primera, y en el VHS que salió con un fascículo de la coleccion "Cine de terror" de Planeta, a principios de los 90, al menos esas 2 son las que yo conozco.

  5. #5
    experto
    Fecha de ingreso
    28 jun, 09
    Mensajes
    270
    Agradecido
    463 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Hola a todos; se que este post ya tiene su tiempo (como un año o varios meses al menos) pero me parece interesante eso del doblaje, porque precisamente hace unos años cree una petición para que manga films incluyese el doblaje original en la edición especial que estaba preparando, que era casi perfecta si no fuese por el lastre que nos supone la ausencia de ese doblaje a los que vimos esta película con su primer doblaje; en fin, que al final sacaron el DVD y el BLURAY sin el primer doblaje.
    Pero bueno, hay dejo una poca información: el doblaje no se hizo en 1986; ese fue el doblaje de "la matanza de texas 2" que se dobló en 1987 y fue la primera película de la saga en ser doblada en España; la original se estrenó en cines en 1977 en V.O.S. y después se repuso en 1987 también en V.O.S. a raiz del estreno de la secuela. No fue hasta 1989 cuando se hizo un doblaje para su pase por TV-2, y que es el doblaje que todos conocemos como "el doblaje original" (con el difunto Carlos Revilla, voz original de Homer Simpson como el narrador y el borracho, Jose Luis Gil, famoso por su papel en Aqui no hay quien viva y actualmente en La que se avecina, doblando a Kirk y Eduardo Calvo como el cocinero, entre otros). Después fue editada en VHS por Video Gala y ya a finales de los 90 por Manga Films, pero ambas ediciones con el doblaje original, ya que yo me compré esa edición de manga films en VHS en el año 2001 y seguía teniendo el doblaje original, pero justo poco después se relanzó en VHS y DVD con la misma caratula (la chica colgada en el gancho y la sombra de leatherface en pequeño sobre el título) y ya redoblada.La primera vez que vi el nuevo doblaje fue en esa primera edición en DVD que sacó manga films. Después se realizó una nueva edición en DVD impecable para ser de Manga Films, que venía directamente del master americano, con los mismos extras etc y una presentación muy buena que incluía tres postales con carteles originales de la película en su estreno en distintos paises; todo perfecto escepto por la ausencia del doblaje original; ahora, como bien decís, el doblaje original solo lo podeis adquirir "LEGALMENTE" adquiriendo alguna de las dos ediciones en video o accediendo a alguno de los montajes que circulan por la red, uno de ellos en youtube.
    Para que diferenciéis las dos versiones de Manga films en VHS, la que contiene el doblaje original tiene en su carátula la cara de Leatherface acercando la mano (aunque curiosamente esa máscara no es de la original, sino de la tercera parte) y la cara de Sally; la que contiene el redoblaje, como ya dije, tiene a Pam, la chica colgada del gancho, y un pequeñito leatherface blandiendo la sierra justo encima de los titulos.
    Espero haberlo aclarado.
    Un saludo
    Última edición por Juankybates; 04/09/2013 a las 22:15
    Landis, Cecilbdemille, Antonio1008 y 1 usuarios han agradecido esto.

  6. #6
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,993
    Agradecido
    12734 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Cierto. La matanza de Texas se estrenó en los circuitos llamados "de arte y ensayo", o sea con el audio original americano. Así la vimos en el estreno.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  7. #7
    experto
    Fecha de ingreso
    28 jun, 09
    Mensajes
    270
    Agradecido
    463 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Cierto Diodati, es una pena la poca consideración que se tiene con los doblajes, cuando son con los que muchos hemos crecido, y luego ver la película con otros doblajes nos quita parte de nuestro recuerdo y nuestras vivencias; supongo que muchas de ellos se redoblan por temas de royalties, como lo hacen en muchas películas de Disney, y por tanto les sale más rentable doblarla toda de nuevo y no complicarse; otras en cambio, lo hacen para adaptarlo al formato en DVD y grabarlo a 5.1 o en su caso, en un audio más limpio, pero podrían incluir los dos doblajes como si lo han hecho muy acertadamente varias ediciones (Superman, Posesión Infernal, Re-Animator...); para algo existe la posibilidad de incluir varias pistas de audio.

    Y ya que estamos, saludarte y felicitarte por tus introduciones de los episodios de "El quinto jinete" que pude adquirir hace unos meses y creo que fue bastante bien cuidada para los años que tiene, no limitandose a lanzar la serie en DVD sin más, sino incluyendo presentaciones, un libreto etc lo cual se agradece bastante.
    Ojalá algun día hagan algo similar con "Historias para no dormir", que si bien ya se lanzó con comentarios de Chicho, indispensable, no se incluyeron todos los episodios y además se pusieron al "tuntún" sin ordenar; se que se pueden ver independientemente y que el orden de los factores, en este caso, no altera el producto, pero creo que es interesante en este tipo de series históricas, el mantener un órden y ver la evolución, además de que asi concuerdan más las introducciones de Chicho refiriendose al "programa de la semana pasada".

    Un saludo
    Diodati ha agradecido esto.

  8. #8
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,993
    Agradecido
    12734 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Gracias. Tanto Sr. Karloff como yo nos sentimos dichosos de tener la oportunidad de acompañar con nuestros trabajos a esta serie perteneciente a la historia de nuestro género favorito.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  9. #9
    gurú Avatar de Mulholland Dr.
    Fecha de ingreso
    23 dic, 09
    Mensajes
    6,487
    Agradecido
    7655 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Sólo comentar que en 2006 aprovechando la edición especial de USA hice una mariscada personal con el doblaje original de 1989.

    Privado para más info.

  10. #10
    freak
    Fecha de ingreso
    16 oct, 07
    Mensajes
    938
    Agradecido
    193 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Vamos a ver si es posible que haya alguien que pueda mover hilos para que alguna casa fiable re-edite ésta película con su doblaje original, si no no hay manera.

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2019 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins