Veamos Chester, que sigues entendiendo lo que no es.
Los americanos, como norma general, sus ediciones tienen dos discos, 1 para la versión que respeta el formato, y la otra en 4:3. Nadie te impide ver la versión que respeta el formato, y el que quiere verlo en 4:3 lo hace en la mayor calidad posible.Critico profundamente que los americanos saquen películas 2.35:1 en ediciónes 4:3.
En Buscando a Nemo, Buenavista anuncio erroneamente en la caratula española, por traducir la americna tal cual, que el segundo disco llevaba la versión 1:33.
No he visto a nadie quejarse de que South Park la pelicula viniera a doble cara con las dos versiones, por ejemplo.
No respeta por un añadido de 20 segundos que se puede quitar sin problemas y que deberia haberse quitado al usar el audio en la versión integra, nadie pone pegas a que la versión integra se complemente con el montaje franquista para el que le interese ver por el motivo que sea.Es que ese doblaje, por mucho que sea "el de toda la vida", no respeta la obra, el "formato narrativo"; es un añadido gratuito, así que - en mi opinión, siguiendo tus controles de calidad -, debería ir fuera.
Por la misma regla de tres, los subtitulos son una modificación de la obra no incluidos originalmente, no se incluian en la fotografia original, y no estan en el idioma original de la pelicula, son traducciones mas fieles, pero nunca perfectas, que deben seguir unos parametros de legibilidad (caracteres maximos) que hace que se resuman las fraszes (ver los post de los Simpson y Futurama) quitemoslos, siguiendo TUS criterios, que MIS controlos de calidad no siguen estos parametros. Seamos extremistas, pero con todas sus consecuencias, no solo para lo que nos interese.
Leete los criterios en el post, que esta bien especificado que es un fallo y que no, y leete en zonadvd la guia en busca del dvd perfecto.
Deja de manipular mis ideas a beneficio de TU discurso.
El maximo respeto a la obra seria que solo saldria editada en VO, sin doblaje y sin subtitulos.
No quiero convertir este post en que es mejor, si el doblaje o el subtitulaje, el formato permite que cada bando vea y disfrute la pelicula como le apetece, cosa que esta edición pudiendo y existiendo materiales no permite elección. Es una falta de respeto por parte de MangaFilms a un sector de los consumidores.
RESPETOMOS AL PROJIMO, A SUS IDEAS, Y A SU DERECHO DE DISFRUTAR UNA PELICULA COMO LE VENGA EN GANA, QUE PARA ESO EL DVD TIENE CARACTERISTICAS QUE EL VHS NO.