Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 25 de 30

Tema: Listado de ediciones británicas con doblaje castellano

  1. #1
    gurú Avatar de charlie5
    Fecha de ingreso
    26 jul, 02
    Mensajes
    5,806
    Agradecido
    15 veces

    Predeterminado Listado de ediciones británicas con doblaje castellano

    Listado de ediciones británicas con doblaje castellano
    (parte 1 de 3)


    Este es un listado bastante completo de aquellas ediciones disponibles en Reino Unido que incluyen doblaje en castellano. La mayor parte de ellas son idénticas a las disponibles en España, con las mismas opciones y contenidos, exceptuando el hecho de que las carátulas estan en inglés.

    La información ha sido formateada de la siguiente manera:

    Título en español (Título en ingles), formato de imagen, mejora anamórfica; pistas de audio; subtítulos de la película; extras principales, subtítulos de los extras

    Si la imagen dispone de mejora anamórfica (para televisores panorámicos) se indica con el símbolo 16/9, en caso contrario o si el formato de imagen no requiere de ella se indica con 4/3. Para facilitar la comprensión de las abreviaturas se ha incluido una leyenda al final del documento.

    Últimos títulos añadidos - Lilith, El Hermano más Listo de Sherlock Holmes, Rastro Oculto, The Guardian, Ugly Betty (1ª Temporada), El Difunto Protesta, Llegaron a Cordura, Rebeldes del Swing, Seduciendo a un Extraño.


    2 0 T H · C E N T U R Y · F O X

    13 Rue Madeleine (13 Rue Madeleine), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Acción Judicial (Class Action), 1.85:1, 16/9; DD 4.0 ing, DD 2.0 cas; ing, cas
    Las Aguilas Azules (The Blue Max, 1966), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Alaska, Tierra de Oro (North to Alaska), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Al Filo de la Noticia (Broadcast News), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Anastasia (Anastasia), 2.35:1, 16/9; DD4.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Brubaker (Brubaker), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Bus Stop (Bus Stop), 2.55:1, 16/9; DD4.0 ing DD2.0 cas; ing, cas
    Los Caballeros las Prefieren Rubias (Gentlemen Prefer Blondes), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Caso de la Viuda Negra (Black Widow), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Colina del Adios (Love is a Many Splendored Thing), 1.85:1, 16:9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Crisol (The Crucible), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Cuatro Mujeres y un Destino (Bad Girls), 1.85:1, 16/9; DD5.0 ing, DD5.1 cas; ing, cas
    Ella y sus Maridos (What a Way to Go!), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Fantasma del Paraiso (Phantom of the Paradise), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    ...**Nota: la contraportada no indica la presencia de doblaje o subs en nuestro idioma.**
    El Fantasma y la Sra. Muir (The Ghost and Mrs. Muir), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Golpe al Sueño Americano (Less Than Zero), 1.85:1, 16/9; DD4.0 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Guadalcanal (Guadalcanal Diary), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Hermano más Listo de Sherlock Holmes (The Adventure of Sherlock Holmes' Smarter Brother)
    Los Indestructibles (The Undefeated), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Lucas (Lucas) 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Marca del Zorro (The Mark of Zorro), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Muerte entre las Flores (Miller's Crossing), 1.85:1, 16/9; DD3.0 ing, cas; ing, cas
    Niagara (Niagara), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Niebla en el Alma (Don't Bother to Knock), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Ratas del Desierto (The Desert Rats), 1.33:1, DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    La Revancha de los Novatos (Revenge of the Nerds), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Revolución de los Novatos (Revenge of the Nerds II), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Rio sin Retorno (River of No Return), 2.55:1, 16/9; DD4.0 ing DD2.0 cas; ing, cas
    Rommel, el Zorro del Desierto (The Desert Fox), 1.33:1, DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Situación Desesperada (Halls of Montezuma), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Sólo Dios lo Sabe (Heaven Knows, Mr. Allison), 2.35;1, 16/9; DD 2.0 ing, cas; ing, cas
    Trabajo Basura (Office Space), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Ultimatum a la Tierra EE (The Day the Earth Stood Still SE), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC
    Viaje al Centro de la Tierra (Journey to the Center of the Earth, 1959), 2.35:1, 16/9, DD4.0 ing, DD2.0 cas, ing, cas
    Viva Zapata (Viva Zapata), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas


    B U E N A · V I S T A / D I S N E Y

    Ahí Va ese Bólido (The Love Bug), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Air Force One EE (Air Force One SE), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Alias, 1ª Temporada (Alias, First Season), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Alias, 2ª Temporada (Alias, Second Season), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Los Aristogatos (The Aristocats), 1.33:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Un Astronauta en la Corte del Rey Arturo (The Spaceman and King Arthur)
    La Bella y la Bestia EC (Beauty and the Beast CE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, VID, cas
    Betty, la Fea, 1ª Temporada (Ugly Betty, Fisrt Season)
    Billy Bathgate (Billy Bathgate), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Cinderella Man (Cinderella Man), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB, DOC, cas
    El Club de los Poetas Muertos EE (Dead Poets Society SE), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Descubriendo Nunca Jamás (Finding Neverland), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    El Doctor (The Doctor), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    El Dragón del Lago de Fuego (Dragonslayer), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    La Duda (Doubt)
    Dumbo (Dumbo), 1.33:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, VID, cas
    Ed Wood (Ed Wood), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Ella siempre Dice sí (The Marrying Man), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Adiós, Pequeña, Adiós (Gone, Baby, Gone)
    The Guardian (The Guardian, 2006)
    El Guerrero Nº 13 (The 13th Warrior), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Herbie en el Gran Prix de Montecarlo (Herbie Goes To Monte Carlo), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Herbie, un Volante Loco (Herbie Rides Again), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Héroes a la Fuerza (Unstrung Heroes), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Historias de Nueva York (New York Stories), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Isla del Fin del Mundo (The Island At The Top Of The World)
    Leon, El Profesional (Leon, The Professional), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    The Lookout (The Lookout)
    La Maldición de los Hoyos (Holes), 1.85:1, 16/9; DD 5.1 ing, cas; ing, cas
    Más que Amigos (Keeping The Faith), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas, AC, EB
    Matrimonio de Conveniencia (Green Card), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Me Gustan los Lios (I Love Trouble), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Una Monja de Cuidado (Sister Act), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas; VID
    Muerto al Llegar (Dead on Arrival, 1988), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Mumford (Mumford), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Mystery, Alaska (Mystery, Alaska)
    El Novato (The Rookie), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Novia a la Fuga (Runaway Bride), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Los Ojos del Bosque (The Watcher in the Woods), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Oz, un Mundo Fantástico (Return to Oz), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Patoaventuras, 1ª temporada (Ducktales, Season 1)
    Perdidos 1ª temporada 1ª parte (Lost Series 1 Part 1), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Perdidos 1ª temporada 2ª parte (Lost Series 1 Part 2), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    ...**Nota: sólo los medios packs incluyen doblaje y subs en castellano, el pack completo no.**
    Pesadilla Antes de Navidad EE (The Nightmare before Christmas SE), 1.66:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    Plan de Vuelo: Desaparecida (Flightplan), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Pretty Woman (Pretty Woman), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, VID, cas
    Procedimiento Ilegal (Stakeout), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    ¿Qué pasa con Bob? (What about Bob?), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Rebeldes del Swing (Swing Kids)
    Los Rebeldes de Shanghai (Shanghai Knights) 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Los Rescatadores (The Rescuers), 1.66:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Un Sabio en las Nubes (The Absent Minded Professor), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Se Montó la Gorda (Bringing Down The House), 2.35, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Se Nos Ha Perdido un Dinosaurio (One of Our Dinosaurs is Missing)
    Sin Control (Derailed), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Splash EE (Splash SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Starship Troopers (Starship Troopers), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB, cas
    Tod y Toby (The Fox and the Hound), 1.33:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Los Tres Caballeros (The Three Caballeros), 1.33:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Tres Hombres y un Bebe (Three Men And A Baby), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Tron EE (Tron: 20th Anniversary SE), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB, ENT, DOC, DB, cas
    Tú a Boston y Yo a California (The Parent Trap, 1961), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    La Ultima Noche (The 25th Hour), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas, ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    La Verdad Oculta (Proof), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas


    C O L U M B I A - T R I S T A R / S O N Y

    Abismo (The Deep), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Adivina Quien Viene esta Noche (Guess Who's coming to Dinner), 1.85, 16/9; DD3.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Agnes de Dios (Agnes of God), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Aguila de Acero (Iron Eagle), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Algo para Recordar EE (Sleepless in Seattle CE), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas, AC, DOC, MUS, cas
    Alvarez Kelly (Alvarez Kelly), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Amor Tiene Dos Caras (The Mirror Has Two Faces), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Anatomía (Anatomy), 2.35, 16/9; DD5.1 (ale, cas); ale, cas; AC, EB, VID, cas
    Anatomía de un Asesinato (Anatomy of a Murder), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Annie (Annie), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; MUS
    A Sangre Fría (In Cold Blood), 2.35:1, 16/9; DD 2.0 ing, DD 1.0 cas; ing, cas
    El Arte de Estrangular (Art School Confidential)
    El Asesino del Más Allá (Hideaway), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    El Asunto del Día (Talk of the Town), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Atlantis (Atlantis), 2.35:1, 16/9; DD2.0 (fra), DD1.0 cas; ing, cas
    Atrapado en el Tiempo (Groundhog Day), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Atrapado en el Tiempo EE (Groundhog Day SE), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Atrapados sin Salida (No Mercy), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Ausencia de Malicia (Absence of Malice), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Las Aventuras del Baron Munchausen (The Adventures of Baron Munchausen), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Las Aventuras del Baron Munchausen: 20º Aniv. (The Adventures of Baron...: Deluxe Edition)
    Barrabas (Barabbas), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Bestia de la Guerra (The Beast), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Birdy (Birdy), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Caballero sin Espada (Mr Smith Goes to Washington), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Cactus Jack (Cactus Jack), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Un Cadáver a los Postres (Murder by Death), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Calle del Adiós (Hanover Street), 2.35:1, 16/9; DD4.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, cas
    Casi Famosos (Almost Famous), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, VID, cas
    Cazafantasmas II (Ghostbusters II), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas: ing, cas
    Los Chicos del Barrio EE (Boyz N The Hood SE), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    Christine (Christine), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Cielo se Equivocó (Chances Are), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Cita a Ciegas (Blind Date), 1.85:1, 16/9; ing, cas; ing, cas
    Como en los Viejos Tiempos (Seems Like Old Times), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Con Cariño desde el Cielo (Mrs. Winterbourne), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Contra Todo Riesgo (Against All Odds), 1.85:1, 16/9; DD4.0 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, DOC, VID, cas
    Corazón Trueno (Thunderheart), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Corazones de Hierro (Casualties of War), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; DOC, cas
    Corazones de Hierro EE (Casualties of War: Extended Cut)
    Cortocircuito 2 (Short Circuit 2), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Cowboy (Cowboy), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Crash (Crash), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Cristal Oscuro (Dark Crystal), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; DOC, cas
    Cuenta Conmigo (Stand by Me), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, MUS, VID, cas
    La Dama de Sanghai (The Lady from Shanghai), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Dawson Crece, Lo Mejor de las Temporadas 1 y 2 (Dawson's Creek, Best of Seasons 1 & 2), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; MUS
    De Aquí a la Eternidad (From Here to Eternity), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    El Demonio Vestido de Azul (Devil in a Blue Dress), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Dentro del Laberinto (Labyrinth), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; DOC, ENT, cas
    Desde aquel Beso (You'll never Get Rich), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Despertares (Awakenings), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Difunto Protesta (Here Comes Mr. Jordan)
    Doble Cuerpo (Body Double), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Dracula (Bram Stoker's Dracula), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; DOC, cas
    La Edad de la Inocencia (The Age of Innocence), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Ellas dan el Golpe (A League Of Their Own), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; DOC, VID, cas
    En Busca de Fredy (Subway), 2.35:1, 16/9, DD2.0 (fra), DD1.0 cas; ing, cas
    En Busca de la Felicidad (The Pursuit of Happyness), 2.40:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; AC, DOC, cas
    En Busca de mi Destino (Easy Rider), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, cas
    En la Oscuridad (Darkness Falls), 2.40:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    En Un Lugar Solitario (In A Lonely Place), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Estoy Hecho un Animal (The Animal), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB, cas
    Extraño Vínculo de Sangre (The Indian Runner), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Al Filo de la Sospecha (Jagged Edge), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Flor de Cactus (Cactus Flower), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas;
    Frenos Rotos, Coches Locos (Used Cars), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    La Fuerza de la Ilusión (Radio Flyer), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Fuerza de la Sangre (No Way Back), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Fuga Suicida (Breakout), 2.35:1, 16/9; DD 2.0 ing, cas; ing, cas
    Funny Girl (Funny Girl), 2.35:1, 16/9; DD5.0 ing, cas; ing, cas
    Funny Lady (Funny Lady), 2.35:1, 16/9; DD3.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    La Gatita y el Búho (The Owl And The Pussycat), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Gerónimo (Geronimo), 2.35:1, 16/9;, DD5.1 ing DD2.0 cas; ing, cas
    Gladiator (Gladiator, 1992), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Gilda (Gilda), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Un Golpe de Gracia (The Mouse That Roared), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Gringo Viejo (Old Gringo), 1.85:1, 16/9; DD5.0 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Hanky Panky (Hanky Panky), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Heroe por Accidente (Accidental Hero), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Hombre de Laramie (The Man from Laramie), 2.35:1, 16/9;, DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Un Hombre para la Eternidad (A Man for All Seasons), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Hombre que Pudo Reinar (The Man Who Could Be King), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Horizontes Perdidos (Lost Horizon), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Hostel (Hostel), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas, cat; AC, DOC, cas
    Hostel EE (Hostel Dungeon Deluxe), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas, cat; AC, DOC, cas
    Historia de un Soldado (A Soldier's Story), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    La Ingenua Explosiva (Cat Ballou), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Isla Misteriosa (Mysterious island), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Jardines de Piedra (Gardens of Stone), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Jason y los Argonautas (Jason And The Argonauts), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, ENT, cas
    Justicia para Todos (And Justice For All), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Kramer contra Kramer (Kramer vs Kramer), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Karate Kid Trilogía (Karate Kid Trilogy), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Lago Azul (Blue Lagoon), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Lawrence de Arabia (Lawrence Of Arabia), 2.20:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, ENT, cas
    La Ley del Silencio (On the Waterfront), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Lilith (Lilith, 1964)
    Llamada para un Muerto (The Deadly Affair)
    Llegaron a Cordura (They Came to Cordura)
    Luna de Porcelana (China Moon), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Luna Nueva (His Girl Friday), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Luz de Luna, 1ª y 2ª temporadas (Moonlighting, Seasons 1 & 2)
    Macbeth (Macbeth), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Magnolias de Acero (Steel Magnolias), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, EB, MUS, cas
    Mando Perdido (Lost Command), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Maridos y Mujeres (Husbands & Wives), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Mary Reilly (Mary Reilly), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Más Dura Será la Caída (The Harder They Fall), 1.85:1, 16:9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Matanza de Texas: La Nueva Generación (The Texas Chainsaw Massacre: The Next Generation), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Mejor (The Natural), 1.85:1, 16/9; DD4.0 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Mi Chica (My Girl), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Mi Chica 2 (My Girl 2), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Mi Novia es una Extraterrestre (My Stepmother is an Alien), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Mira Quien Habla (Look Who's Talking), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Mira Quien Habla Ahora (Look Who's Talking Now), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Mira Quien Habla También (Look Who's Talking Too), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Misterioso Asesinato en Manhattan (Manhattan Murder Mystery), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Mi Vida es Mia (Five Easy Pieces), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Las Modelos (Cover Girl), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas, ing, cas
    El Motín del Caine (The Caine Mutiny), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Motín en el Defiant (H.M.S. Defiant), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Mr. Jones (Mr. Jones), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Muerde la Bala (Bite the Bullet), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Mujer Indomable (The Taming of the Shrew), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Un Mundo Oculto (Hardcore), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing cas
    Nacida Ayer (Born Yesterday), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Nada en Común (Nothing in Common), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Nadador (The Swimmer), 1.85:1, 16:9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Nick y Nora: Una Noche de Música y Amor (Nick & Norah's Infinite Playlist)
    Nikita (Nikita), 2.35:1, 16/9, DD2.0 fra, DD1.0 cas; ing, cas
    Noche de Miedo (Fright Night), 2.35:1, 16/9;, DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    La Noche de los Muertos Vivientes (The Night of the Living Dead, 1990), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    No me Chilles que no te Veo (See no Evil, Hear no Evil), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Novato (The Freshman), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Una Novia sin igual (So I Married an Axe Murderer), 1.85:1, 16/9; DD4.0 ing, DD3.0 cas; ing, cas
    Nuestro Hombre en la Habana (Our Man in Havana)
    Odessa (The Odessa File), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Oliver (Oliver), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    El Oro de MacKenna (MacKenna's Gold), 2.35:1, 16/9;, DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Pal Joey (Pal Joey), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Panic Room EE (Panic Room SE), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, SB, cas (digipak)
    La Pareja del Año (America's Sweethearts), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; EB, cas
    Un Paso en Falso (One False Move), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Peggy Sue se Casó (Peggy Sue Got Married), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Pensamientos Mortales (Mortal Thoughts), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Perfect (Perfect), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Philadelphia SE (Philadelphia EE), 1.85:1, 16/9; DD5.0 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, DOC, EB, VID, cas
    La Pícara Puritana (The Awful Truth), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Político (All the King's Men), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Pollock (Pollock), 1.85:1, 16/9, DD5.1 ing, cas, ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    Los Profesionales (The Professionals), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Prohibido Querer (Lost In Yonkers), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Postales desde el Filo (Postcards From The Edge), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Lo que Cuenta es el Final (Punchline), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Qué pasó Anoche (About Last Night), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Lo que Queda del Día (The Remains of the Day), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    Rebelión en las Aulas (To Sir with Love), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Rector (The Principal), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing
    El Reencuentro (The Big Chill), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; DOC, EB, cas
    Returner (Returner), 1.85:1, 16/9; DD5.1 (jap, cas), cas
    El Rey Pescador (The Fisher King), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Los Rios de Color Púrpura (Crimson Rivers), 2.35:1, 16/9; DD5.1 (fra, cas); cas; AC, DOC, MUS, SB, cas
    Roba sin Mirar a Quién (Fun with Dick and Jane, 1977), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Robin y Marian (Robin and Marian), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Roxanne (Roxanne), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Sahara (Sahara), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Salvaje (The Wild One), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Secreto de Vivir (Mr. Deeds Goes to Town), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Seduciendo a un Extraño (Perfect Stranger), 2.40:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Semillas de Rencor (Higher Learning), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; AC, cas
    Sentido y Sensibilidad EE (Sense and Sensibility SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB, cas
    La Séptima Profecía (The Seventh Sign), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Sinbad y el Ojo del Tigre (Sinbad and the Eye of the Tiger), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Sinbad y la Princesa (The Seventh Voyage of Sinbad), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    El Síndrome de China (The China Syndrome), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Sin Escape (Nowhere to Run), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Sirocco (Sirocco), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Sólo ante la Ley (True Believer), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Solo, el Destructor (Solo), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Sólo los Angeles Tienen Alas (Only Angels Have Wings), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Sólo Tú (Only You), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    La Sombra del Testigo (Someone to Watch over Me), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Sospechoso (Suspect), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Starman (Starman), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, VID, cas
    Sucedió en Manhattan (Maid in Manhattan), 1.85:1, 16/9; DD5.1 (in, cas), ing, cas
    Sucedió una Noche (It Happened One Night), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Sufridos Ciudadanos (The Survivors), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Supergolpe en Manhattan (The Anderson Tapes), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Los Teleñecos Conquistan Manhattan (Muppets Take Manhattan), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Tess y su Guardaespaldas (Guarding Tess), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Tiempos Difíciles (Hard Times), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Tierra contra los Platillos Volantes (Earth vs the Flying Saucers), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Tokyo Godfathers (Tokyo Godfathers), 1.85:1, 16/9; DTS5.1 (jap), DD5.1 jap, cas; cas
    El Tren de las 3:10 (3:10 to Yuma), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Trueno Azul (Blue Thunder), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Telefono Rojo... EE (Dr Strangelove CE), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, ENT, cas
    Tootsie (Tootsie), 1.85:1, 16/9; DD5.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Tres Formas de Amar (Threesome),1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Última Cena (The Last Supper), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Última Película (The Last Picture Show), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    El Último Gran Heroe (Last Action Hero), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Vampiros (John Carpenter's Vampires), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    El Viaje Fantástico de Sinbad (The Golden Voyage of Sinbad), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Los Viajes de Gulliver (The Three Worlds Of Gulliver), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Vivir para Gozar (Holiday), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Las Vueltas de la Vida (Catch and Release), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas

    (*) - doblaje latinoamericano

    Leyenda:
    AC - Comentario/s en audio
    DOC - Documental/es
    EB - Escena/s borrada/s
    EC/CE - Edición de Coleccionista (Collector's Edition)
    EE/SE - Edición Especial (Special Edition)
    ENT - Entrevista/s
    DC/MD - Montaje del Director (Director's Cut)
    MUS - Música aislada
    SB - Storyboards
    VID - Video/s musical/es
    .
    Última edición por Charlie; 08/11/2009 a las 14:05 Razón: actualización
    VivaErBetis, ramvid y Flipper_Cracks han agradecido esto.

  2. #2
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extra

    Listado de ediciones británicas con doblaje castellano
    (parte 2 de 3)



    D R E A M W O R K S

    Shrek (Shrek), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Spirit, El Corcel Indomable (Spirit, Stallion of the Cimarron), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, SB, cas


    M E T R O · G O L D W Y N · M A Y E R

    12 Hombres sin Piedad (12 Angry Men); 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    1984 (1984), 1.85:1, 16/9; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    52, Vive o Muere (52 Pick-Up), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Abomibable Dr. Phibes (The Abominable Dr Phibes), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    A Espaldas de la Ley (The Mighty Quinn), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Ahora me Llaman Sr. Tibbs (The Called me Mr. Tibbs), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Agenda Oculta (Hidden Agenda), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Alamo (The Alamo), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing DD1.0 cas; ing
    Alejandro, el Magno (Alexander, the Great), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Alice (Alice), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Alucinante Viaje de Bill y Ted (Bill & Ted's Bogus Journey), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing DD2.0 cas; ing, cas
    Amanecer Rojo (Red Dawn), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Amante del Amor (The Man Who Loved Women), 1.66:1, 4/3; DD2.0 fra, cas; fra, cas
    Annie Hall (Annie Hall), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Apache (Apache), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Apartamento (The Apartament), 2.35:1 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Apunta, Dispara y Corre (Running Scared), 2.35:1 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    A Primera Vista (At First Sight), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Arde Mississippi (Mississippi Burnning); 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC
    Los Aristócratas del Crimen (The Killer Elite), 2.35:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Asesino del Calendario (January Man), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Atraco Perfecto (The Killing), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Attack (Attack), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Bajo el Fuego (Under Fire), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Bananas (Bananas), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Batalla de las Colinas del Whisky (The Hallelujah Trail), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Be Cool (Be Cool), 2.40:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, EB, VID, cas
    Benny & Joon (Benny & Joon), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Beso del Asesino (The Killer's Kiss), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Beso Mortal (Kiss Me Deadly), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Best Seller (Best Seller), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Un Botín de 500.000 Dólares (Thunderbolt and Lightfoot), 2.35:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Broadway Danny Rose (Broadway Danny Rose), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Los Bufalos de Durham (Bull Durham), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Cadillac Man (Cadillac Man), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Calle sin Salida (Dead End), 1.33:1, 4/3; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    La Calumnia (The Children's Hour), 1.66:1, 4/3; DD 1.0 ing, cas; ing
    El Camino de Cutter (Cutter's Way); 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Carrie (Carrie), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Carrie 2, La Ira (Carrie 2, The Rage), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB
    Carrington (Carrington), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Casada con Todos (Married To The Mob), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Casa del Juego (The House of Games), 1:85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Casa Rusia (The Russia House), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Casino Royale (Casino Royale), 2.35:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Caso de Thomas Crown (Thomas Crown Affair, 1968), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing; AC
    Chantaje en Broadway (The Sweet Smell of Success), 1.66:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Clambake (Clambake), 1.66:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Clan de los Irlandeses (State of Grace), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Cenizas Bajo el Sol (Kings Go Forth), 1.33.1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Un Cerebro de un Billón de Dólares (Billion Dollar Brain), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas, ing
    La Cima de los Héroes (Pork Chop Hill), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Class (Class), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Código de Silencio (Code of Silence), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Colores de Guerra (Colors), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; cas
    Comando Especial (Navy Seals), 1.66:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Comedia Sexual de una Noche de Verano (A Midsummer Night's Sex Comedy), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Cometieron Dos Errores (Hang'em High), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Cómo Conquistar Hollywood (Get Shorty), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Cómo Conquistar Hollywood EE (Get Shorty SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    Como Uña y Carne (The Black Stallion Returns), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    La Condesa Descalza (The Barefoot Contesa), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Con Faldas y a lo Loco (Some Like It Hot), 1.66:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Confesiones Verdaderas (True Confessions), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Corcel Negro (The Black Stallion), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing
    La Cosa del Pantano (Swamp Thing), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas, ing, cas
    Cowboys de Ciudad (City Slikers), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Cuatro Bodas y un Funeral (Four Weddings and a Funeral), 1.85:1, 4/3; DD 2.0 ing, cas; ing, cas
    Cuba (Cuba), 1.85:1, 16/9; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    Cuidado con la Familia Blues (Undercover Blues), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Cuentos de Terror (Tales of Terror, 1962), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Cuerpo Del Delito (Body of Evidence), 1.85:1, 16/9; DD3.0 ing, cas; ing, cas
    Cyborg (Cyborg), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    De Hombre a Hombre (Death Rides a Horse), 2.35:1, 16/9; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    De Pelo en Pecho (Teen Wolf), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing
    De Pelo en Pecho II (Teen Wolf II), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing
    De Profesión: Duro (Road House), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    De Ratones y Hombres (Of Mice and Men), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Delitos y Faltas (Crimes and Misdemeanors), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Delta Force (The Delta Force), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Desaparecido en Combate (Missing in Action), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Destete de los Hermanos Corsos (Cheech & Chong's The Corsican Brothers), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Los Diablos del Pacífico (Between Heaven and Hell), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Diario Intimo de Adele H (The Story of Adele H), 1.66:1, 4/3; DD1.0 (fra, cas); fra, cas
    Dias de Radio (Radio Days), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Distracción Fatal (Fatal Instinct), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Dormilón (Sleeper), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Drugstore Cowboy (Drugstore Cowboy), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    En Bandeja de Plata (The Fortune Cookie), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    En el Calor de la Noche (In the Heat of the Night), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Enigma se Llama Juggernaut (Juggernaut),1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Equus (Equus), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Escuadrón 633 (633 Squadron), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Escuadrón Mosquito (Mosquito Squadron), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Especie Mortal (Species), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Esta Tierra es mi Tierra (Bound For Glory), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Fargo EE (Fargo SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, ENT, cas
    F.I.S.T. (F.I.S.T.), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Frankie y Johnny (Frankie And Johnny, 1966), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    French Kiss (French Kiss), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Forajidos de Leyenda (The Long Riders), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Foxy Brown (Foxy Brown), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Fugitivos (The Defiant Ones), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Fugitivos Encadenados (Fled), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Gator, el Confidente (Gator), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Gorky Park (Gorky Park), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Gran Bola de Fuego (Great Balls of Fire), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Un Grito en la Oscuridad (A Cry in the Dark), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Guerrero Americano (American Ninja), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Hair (Hair), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Hannah y sus Hermanas (Hannah and her Sisters), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Hasta el Límite (Rush, 1991), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Hechizo de Luna (Moonstruck), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing; AC
    Hechizo del Corazón (Return to Me), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB, VID
    El Hombre de Alcatraz (Birdman of Alcatraz), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Hombre de La Mancha (Man of La Mancha), 1.85:1, 16/9; DD3.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Hombre de la Máscara de Hierro (The Man in the Iron Mask, 1997), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    El Hombre del Oeste (Man of the West), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Horizontes de Grandeza (The Big Country), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Huevo de la Serpiente (The Serpent's Egg)
    La Humillación (Extremities), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Impacto (Blow Out), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Impulso Sensual (The Boost), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Inspector Tibbs contra la Organización (The Organization), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Interiores (Interiors), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Invasión de los Ultracuerpos (Invasion of the Body Snatchers), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing; AC
    Invitación a un Pistolero (Invitation to a Gunfighter), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Irma la Dulce (Irma la Duoce), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Jaula de Grillos (The Birdcage), 1.85:1, 16/9; DD5.0 ing, cas; ing, cas
    El Juego del Halcón (The Falcon and the Snowman), 1.78:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Juegos de Guerra (Wargames), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC
    Kalifornia (Kalifornia), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Khartum (Khartoum, 1966), 2.35:1, 16/9, DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Labios Ardientes (The Hot Spot), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Lago Ness (Loch Ness)
    Un Largo Adios (The Long Goodbye), 2:35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Lenny (Lenny), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Libertad para Morir (Death Warrant), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Lío en Rio (Blame It On Rio), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Llega un Jinete Libre y Salvaje (Comes a Horseman), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Los que No Perdonan (The Unforgiven), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Los que Saben Morir (The Mckenzie Break), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Manhattan (Manhattan), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Maniquí (Mannequin), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Marty (Marty), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Más Pelas (Mo Money), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Matanza de Texas 2 (The Texas Chainsaw Massacre 2), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing
    Matar o no Matar este es el Problema (Theatre of Blood), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    McQuade, Lobo Solitario (Lone Wolf McQuade), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Mensajero del Miedo (The Manchurian Candidate), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC
    Mesas Separadas (Separate Tables), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Mitad Oscura (The Dark Half), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Misión de Audaces (The Horse Soldiers), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Misterio Von Bulow (Reversal of Fortune), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Molly (Molly), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    La Mujer del Teniente Francés (The French Lieutenant's Woman), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Mujer del Obispo (Bishop's wife, 1947)
    Mujeres al Borde de un Ataque de Nervios (Women on the Verge of a Nervous Breakdown), 1.85:1, 16/9; DD2.0 cas
    El Mundo está Loco Loco Loco (It's a Mad Mad Mad World), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Nell (Nell), 2.35:1; 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Network, un Mundo Implacable (Network), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Nevada Express (Breakheart Pass), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Nimh, El Mundo Secreto de la Sra. Brisby (The Secret Of Nimh), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas
    Nimh, El Ratoncito Valiente (The Secret Of Nimh 2), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas
    No hay Salida (No Way Out); 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Noche del Cazador (The Night of the Hunter), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Nunca en Domingo (Never on Sunday), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Ofensa (The Offence), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas, ing, cas
    El Ojo de la Aguja (Eye Of The Needle), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Otra Mujer (Another Woman), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Orgullo y Pasión (The Pride and The Passion), 1.66:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Orquídea Salvaje (Wild Orchid), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Los Pacientes de un Psiquiatra en Apuros (The Couch Trip), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Pacto de Honor (The Indian Fighter), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Un Par de Seductores (Dirty Rotten Scoundrels), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Pasaje a la India (A Passage To India), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Pasión por el Triunfo (The Cutting Edge), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Pelham Uno Dos Tres (The Taking Of Pelham One Two Three), 2.35:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Pena de Muerte (Dead Man Walking), 1.85:1, 16/9; DD 5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    El Pequeño Salvaje (The Wild Child), 1.66:1, 4/3; DD1.0 (fra, cas); fra, cas
    El Pequeño Tate (Little Man Tate), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    El Perro de los Baskerville (The Hound of the Baskervilles, 1959), 1.66:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Los Perros de la Guerra (The Dogs of War), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    La Piel Dura (Pocket Money), 1.66:1, 4:3; DD 1.0 (fra, cas); fra, cas
    Piraña (Piranha), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Piso de Lona (Kid Galahad), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Platoon EE (Platoon SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas, AC, DOC, cas
    Poltergeist II, El Otro Lado (Poltergeist II), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Primer Gran Asalto al Tren (The First Great Train Robbery), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    El Puente de Remagen (The Bridge At Remagen), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Quiero la Cabeza de Alfredo García (Bring Me the Head of Alfredo Garcia), 1.85:1, 16/9; DD 1.0 (ing, cas); ing, cas
    Rain Man (Rain Man), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Regreso a la Escuela (Back to School), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing; DD2.0 cas; ing, cas
    El Retorno del Dr. Phibes (Dr. Phibes Rises Again), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Restaurante de Alicia (Alice's Restaurant), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    RoboCop 2 (RoboCop 2), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    ...** Nota: sólo disponible en el pack con la trilogía.**
    RoboCop 3 (RoboCop 3), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    ...** Nota: sólo disponible en el pack con la trilogía.**
    Rob Roy (Rob Roy), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Rocky (Rocky), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Rocky Colección (Rocky Anthology), 1.85:1, 16/9, DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    ...** Nota: sólo las secuelas -Rocky II a V- tienen doblaje castellano.
    Roma (Roma), 1.66:1, 4/3; DD1.0 (ita, cas); cas
    La Rosa Púrpura del Cairo (The Purple Rose Of Cairo), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Sabata (Sabata), 2.35:1, 16/9; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    Satiricon (Satyricon), 2.35:1, 16/9; DD2.0 (ita, cas)
    Sayonara (Sayonara), 2.35:1, 4/3; DD 1.0 ing, cas; ing
    El Secreto de Thomas Crown (Thomas Crown Affair, 1999), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, VID
    Sed de Poder (The Pope of Greenwich Village), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Seis Grados de Separación (Six Degrees of Separation), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Senderos de Gloria (Paths of Glory), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Señor de las Ilusiones (Lord of Illusions), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB
    El Señor de las Moscas (Lord Of The Flies), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Septiembre (September), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Sexo, Mentiras y Cintas de Video (Sex, Lies And Videotape), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Sin Palabras (Speechless), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Sirenas (Mermaids), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Sombra de un Gigante (Cast A Giant Shadow), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Sombras y Niebla (Shadows and Fog), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Stigmata (Stigmata), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, EB, VID
    Supernova (Supernova), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; EB
    Tank Girl (Tank Girl), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Terror en Amityville (The Amityville Horror), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Terror en Amityville EE (The Amityville Horror SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Terrorífica Luna de Miel (Haunted Honeymoon), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Texas 1870 (Return of Sabata), 2.35:1, 16/9; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    Un Tipo de Altura (The Tall Guy), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Tira a Mama del Tren (Throw Mama from the Train); 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Todo lo que Usted quería Saber sobre el Sexo... (Everything You Ever Wanted To Know About Sex...), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Toro Salvaje EE (Raging Bull, 20th Anniversary), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Torpedo (Run Silent, Run Deep), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Tortilla Soup (Tortilla Soup), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Los Traficantes (White Lightning), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Tres Amigos (The Three Amigos), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Última Noche de Boris Grushenko (Love and Death), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Último Tango en Paris (Last Tango in Paris), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Un Vaquero sin Rumbo (Quigley Down Under), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Verano en Louisiana (The Man in the Moon), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Vestida para Matar (Dressed to Kill), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Vicios Pequeños (La Cage Aux Folles), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Vicios Pequeños II (La Cage Aux Folles II), 1.66:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Vidas Rebeldes (The Misfits), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Los Vikingos (The Vikings), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Violinista en el Tejado (Fiddler On The Roof), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD5.0 cas; ing, cas
    Vivir y Morir en L.A. (To Live and Die in L.A.), 1.85:1, 16/9; DD 5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Volar por los Aires (Blown Away), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    West Side Story (West Side Story), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Yentl (Yentl), 1.66:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Zelig (Zelig), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas


    M O M E N T U M

    Los títulos distribuidos por Momentum que disponen de audio en castellano son ediciones idénticas a las españolas que aquí distribuye Universal. Ambas tienen licencia de distribución del material producido por la alemana Kinowelt, que es la responsable de que los contenidos adicionales no siempre esten debidamente subtitulados.

    ...**Nota: Algunos de estos títulos han cambiado de editora y las nuevas ediciones no disponen de doblaje ni subs en castellano. Comprobad que lo que estais comprando sea la edición de Momentum y no de Optimum u otra empresa.**

    Al Final de la Escalera (The Changeling), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC
    Air America (Air America), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Asesinato por Decreto (Murder by Decree), 1.85:1, 16/9; DD 2.0 ing, cas; cas
    Aullidos EE (The Howling SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; DOC, EB, cas
    El Campo de Cebollas (The Onion Field), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC
    Carretera al Infierno (The Hitcher), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, DOC
    Chorus Line (A Chorus Line), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Conocimiento Carnal (Carnal Knowledge), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Cotton Club (The Cotton Club), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Los Cuatro Mosqueteros (The Four Musketeers, 1975), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas, ing, cas
    Crímenes del Corazón (Crimes of the Heart), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; cas
    Danko, Calor Rojo (Red Heat), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Delicatessen (Delicatessen), 1.85:1, 16/9; DD2.0 (fra), DD1.0 cas; cas; AC, DOC, cas
    Desafio Total (Total Recall), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Desafio Total EE (Total Recall SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, DOC, SB, cas
    The Doors EE (The Doors SE), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, DOC, VID
    El Ejecutor (Raw Deal), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    La Escalera de Jacob (Jacob's Ladder), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Están Vivos (They Live), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC; DOC
    Flash Gordon (Flash Gordon), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Graduado (The Graduate), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Hombre Elefante (The Elephant Man), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Instinto Básico (Basic Instinct: 10th Anniversary), 2.35:1, 16/9; DTS5.1, DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, DOC, SB, cas
    King Kong (King Kong, 1976), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El León en Invierno (Lion in Winter), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, esp*; cas; AC
    Las Montañas de la Luna (Mountains Of The Moon), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; cas
    Miedo Azul (Silver Bullet), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas, AC
    La Niebla EE (The Fog SE), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    El Precio de la Ambición (Rambling Rose), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Príncipe de las Tinieblas (Prince of Darkness), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC
    Rambo, Acorralado (Rambo), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, esp*; ing, cas
    Rambo II (Rambo II), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Rambo III (Rambo III), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Stargate: MD (Stargate: DC), 2.35:1, 16/9; DTS, DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC
    Terroríficamente Muertos (Evil Dead 2), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, DOC
    Traición sin Límite (Extreme Prejudice), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; cas
    Los Tres Mosqueteros (The Three Musketeers, 1973), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas**, ing, cas
    Tres Mujeres para un Caradura (L.A. Story), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Siciliano (The Sicilian), 2.35, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas

    (*) - doblaje latinoamericano
    (**) - nuevo doblaje

    Leyenda:
    AC - Comentario/s en audio
    DOC - Documental/es
    EB - Escena/s borrada/s
    EC/CE - Edición de Coleccionista (Collector's Edition)
    EE/SE - Edición Especial (Special Edition)
    ENT - Entrevista/s
    DC/MD - Montaje del Director (Director's Cut)
    MUS - Música aislada
    SB - Storyboards
    VID - Video/s musical/es
    .
    Última edición por Charlie; 21/11/2009 a las 13:34 Razón: actualización
    VivaErBetis, ramvid y Flipper_Cracks han agradecido esto.

  3. #3
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extra

    Listado de ediciones británicas con doblaje castellano
    (parte 3 de 3)


    Ultimos títulos añadidos: Más Vale Muerto, Temporadas 6 a 11 de Urgencias.


    P A R A M O U N T

    Aquellas ediciones de Paramount que incluyen audio en castellano son también las mismas que pueden comprarse en España.

    Las 24 Horas de Le Mans (Le Mans), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing
    48 Horas más (Another 48 Hours), 1.78:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    A la Hora Señalada (Nick Of Time), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Al Caer el Sol (Twilight), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Agente Doble en Berlín (Target) , 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing
    Amor en Hawaii (Blue Hawaii), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    A Propósito de Henry (Regarding Henry), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Atrapa a un Ladrón (To Catch a Thief), 1.78:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Barbarella (Barbarella), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Barrio Contra Mí (King Creole), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Black Rain (Black Rain), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    El Botones (The Bellboy), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Una Bruja en Nueva York (The Butcher's Wife), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Buscando a Bobby Fischer (Innocent Moves), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Cazador a Sueldo (The Hunter), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Cementerio de Animales (Pet Sematary), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Cementerio de Animales 2 (Pet Sematary Two), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Chinatown (Chinatown), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Cintia (Houseboat), 1.78:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Cocodrilo Dundee (Crocodile Dundee), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Comando (Hell is for Heroes), 1.78:1, 16/9; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    Como Humo se Va (Cheech & Chong's Up In Smoke), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, cas
    El Crepúsculo de los Dioses (Sunset Boulevard), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas, ing, cas; AC, DOC, cas
    Los Cuatro Hijos de Katie Elder (The Sons of Katie Elder), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Los Demonios de la Noche (The Ghost and The Darkness), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Desayuno con Diamantes (Breakfast At Tiffanys), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Los Diez Mandamientos (The Ten Commandments), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Dorado (El Dorado), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Los Duelistas (The Duellists), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, DOC, MUS, SB, cas
    Él Dijo, Ella Dijo (He Said, She Said), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; AC, cas
    Enamorarse (Falling in Love), 1.78:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Entre Pillos Anda el Juego (Trading Places), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    La Extraña Pareja (The Odd Couple), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Extraña Pareja, Otra Vez (The Odd Couple II), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Los Fantasmas Atacan al Jefe (Scrooged), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Flashdance (Flashdance), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Flashdance EE (Flashdance SE)
    Footloose (Footloose), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Frankie y Johnny (Frankie And Johnny), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Fuera de Onda (Clueless), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Funeral en Berlín (Funeral in Berlin), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas, ing, cas
    G.I. Blues (G.I. Blues), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Grease 2 (Grease 2), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas, ing, cas
    El Gran Jack (Big Jake), 2.35:1, 16/9; DD 5.1 ing, DD 1.0 cas; ing, cas
    La Guerra de los Mundos (The War Of The Worlds), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Harold y Maude (Harold and Maude), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Hasta que Llegó su Hora (Once Upon a Time in the West), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Hatari (Hatari!), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing
    El Hombre que Mató a Liberty Valance (The Man Who Shot Liberty Valance), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Horas Desesperadas (The Desperate Hours), 1.78:1, 16/9; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    Jennifer 8 (Jennifer 8), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Ladrón de Pasiones (Thief of Hearts), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Legítima Defensa (The Rainmaker), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    La Leyenda de la Ciudad sin Nombre (Paint your Wagon), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Love Story (Love Story), 1.78:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas, AC, cas
    Un Lugar en el Sol (A Place in the Sun), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Malditas Vacaciones (Summer Rental), 1.78:1, 16/9; DD 1.0 ing, cas; ing, cas
    Más Fuerte que el Odio (The Presidio), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Más Vale Muerto (Better Off Dead), 1.78:1, 16/9; DD3.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    No Somos Angeles (We're no Angels, 1955), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas, ing, cas
    Private School (School Ties), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing; DD2.0 cas; ing, cas
    El Profesor Chiflado (The Nutty Professor, 1963), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    El Quimérico Inquilino (The Tenant, aka: Le Locataire), 1.78:1, 16/9; DD 2.0 ing, cas; ing, cas
    Raíces Profundas (Shane), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    El Retorno de los Brady (A Very Brady Sequel), 1.78:1, 16/9; DD 5.1 ing, DD 2.0 cas; ing, cas
    Romeo y Julieta (Romeo and Juliet, 1968), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Rompehuesos (The Longest Yard), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing., cas
    Sabrina (Sabrina, 1995), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Seguimos Fumando (Cheech & Chong's Still Smokin'), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Taberna del Irlandes (Donovan's Reef), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing
    El Terror de las Chicas (The Ladies' Man), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, cas
    Todo en un Día (Ferris Bueller´s Day Off), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing; AC, cas
    Tommy Boy (Tommy Boy), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Top Gun (Top Gun), 2.00:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Top Secret (Top Secret), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Un Toque de Infidelidad (Cousins), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing DD2.0 cas; ing, cas
    Traidor en el Infierno (Stalag 17), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    La Tribu de los Brady (The Brady Bunch Movie), 1.78:1, 16/9; DD 5.1 ing, DD 2.0 cas; ing, cas
    El Trotamundos (Roustabout), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    The Two Jakes (The Two Jakes), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    El Ultimo Testigo (The Parallax View), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Unico Testigo (Witness), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Vacaciones en Roma EE (Roman Holiday SE); 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Valor de Ley (True Grit), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Un Vampiro Suelto en Brooklyn (Vampire In Brooklyn), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas
    Viernes 13 2ª Parte (Friday, the 13th, Part 2), 1.78:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Viernes 13 3ª Parte (Friday, the 13th, Part 3), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Viernes 13 4ª Parte (Friday, the 13th, Part 4), 1.78:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Viernes 13 5ª Parte (Friday, the 13th, Part 5), 1.78:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Viernes 13 6ª Parte (Friday, the 13th, Part 6), 1.78:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Viven (Alive), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; DOC, cas
    El Vuelo del Intruder (Flight of the Intruder), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas


    S T U D I O · C A N A L (títulos distribuidos por Warner Bros)

    Pocos títulos que se caracterizan por la ausencia de subtitulación tanto en castellano como en inglés.

    Convoy (Convoy), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas
    La Cruz de Hierro (Cross of Iron), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas
    Los Inmortales (Highlander), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas


    U N I V E R S A L (títulos distribuidos por Columbia-Tristar)

    El siguiente listado lo componen aquellas ediciones que salieron al mercado durante la vigencia del contrato de distribución entre Universal y Columbia. Terminado ya el contrato todos estos títulos pasaran a descatalogarse y será la propia Universal la encargada de volver a editarlos. Caracteristicas comunes a la inmensa mayoria son la falta de subtítulos en castellano tanto en la pelicula como en los extras y la falta de mejora anamórfica en buena parte de los títulos. Las ediciones españolas adolecen de los mismos fallos por ser idénticas.

    Nota: Algunos de estos títulos han sido reeditados por Universal y sus características pueden no ser las mismas.

    Al Rojo Vivo (Mercury Rising), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing; AC
    American Grafitti (American Grafitti), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, DD1.0 cas; ing, DOC
    Apolo 13 (Apollo 13), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 (spa); ing; AC
    Atrapado por su Pasado (Carlito's Way), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0cas; ing
    Atrapame esos Fantasmas (The Frighteners), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, cas; ing
    Beethoven (Beethoven), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Beethoven 2 (Beethoven 2nd), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Blanco Humano (Hard Target), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Blues Brothers 2000 (Blues Brothers 2000), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    The Boxer (The Boxer), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing; AC, EB
    El Cabo del Miedo (Cape Fear, 1991), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas, ing, DOC, EB, ing
    El Cabo del Terror (Cape Fear, 1962), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing; DOC, ing
    Casino (Casino), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    El Cerdito Valiente (Babe), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Chacal (The Day Of The Jackal), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing
    Chacal (The Jackal), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, AC
    La Cosa (The Thing), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing; AC, DOC, SB, ing
    Cosas que Importan (One True Thing), 1.85:1, 16/9; DD5.0 ing, DD2.0 cas; ing
    Cuando el Río Crece (The River), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Darkman (Darkman), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Detrás de la Noticia (The Paper), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    El Diario Intimo de Anaïs Nin (Henry & June), 1.66:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    Dos Pajaros a Tiro (Bird on a Wire), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Dragon, La Vida de Bruce Lee (Dragon, The Bruce Lee Story), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing; AC, EB, SB
    Dragonheart (Dragonheart), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing; AC, EB, ing
    Dulce Hogar... a Veces (Parenthood), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    Escalofrio en la Noche (Play Misty for Me), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, DOC
    Esencia de Mujer (Scent of a Woman), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    Espartaco (Spartacus), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing
    Esposa por Sorpresa (Housesitter), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Los Fisgones (Sneakers), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Galactica (Battlestar Galactica), 1.85:1, 4/3; DD1.1 ing DD1.0 cas; ing
    Los Gemelos Golpean dos Veces (Twins), 1.33, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    El Golpe (The Sting), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing
    Granujas a Todo Ritmo (Blues Brothers), 1.85:1, DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing; DOC
    La Guerra (The War), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Habana (Havana), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Un Horizonte muy Lejano (Far and Way), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Huida a Medianoche (Midnight Run), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    Infierno de Cobardes (High Plain Drifters), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing
    Junior (Junior), 1.85, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Licencia para Matar (The Eiger Sanction), 2.35:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing
    Llamaradas (Backdraft), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Matar a un Ruiseñor (To Kill a Mockingbird), 1.85:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing; AC, DOC
    Mentiras Arriesgadas (True Lies);, 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Muerte Súbita (Sudden Death), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing
    La Muerte os Sienta tan Bien (Death Becomes Her), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    Nacido el 4 de Julio (Born on the Fourth of July), 2.35:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Para Siempre (Always), 1.85:1, 4/3; DD4.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Los Picapiedra (The Flintstones), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing; AC
    Policía en el Tiempo (Timecop), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing
    Poli de Guarderia (Kindergarten Cop), 1.33, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    Presa de la Secta (The Hunted), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing
    El Profesor Chiflado (The Nutty Professor, 1996), 1.78:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    A Prueba de Balas (Bulletproof), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    El Pueblo de los Malditos (Village Of The Damned), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing; DD2.0 cas; ing
    Un Pueblo Llamado Dante's Peak (Dante's Peak), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Río Salvaje (The River Wild), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Un Romance muy Peligroso (Out of Sight), 1.85:1, 4/3; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing; AC, DOC, EB
    El Secreto de mi Exito (The Secret Of My Success), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing
    Solos con Nuestro Tio (Uncle Buck), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Temblores (Tremors), 1.85:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing; DOC, ing
    Temblores 2 (Tremors 2: Aftershocks), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing
    Terminagolf (Happy Gilmore), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Tiburón EC (Jaws, 25th Anniversary Edition), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; DOC, EB, SB, cas
    La Ultima Tentación de Cristo (The Last Temptation of Christ), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing
    Vertigo (Vertigo), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing; AC, DOC, ing
    Waterworld (Waterworld), 1.85:1, 16/9; DD5.0 ing, DD2.0 cas; ing


    U N I V E R S A L

    La Amenaza de Andrómeda (The Andromeda Strain), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Baseketball (Baseketball), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, VID, cas
    El Club de los Cinco EE (The Breakfast Club SE)
    Confidencias de Medianoche (Pillow Talk), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas, ing, cas
    El Conflicto de los Hermanos Marx (Animal Crackers), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Cuando Llegue Septiembre (Come September), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas ing, cas
    Deseo, Peligro (Lust, Caution)
    El Gran Leboswki EE (The Big Lebowski SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Granujas a Todo Ritmo EE (Blues Brothers SE), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; DOC, cas
    Las Hermanas Bolena (The Other Boleyn Girl)
    El Invisible Harvey (Harvey), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Jardinero Fiel (The Constant Gardener), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; EB, DOC, cas
    No me Mandes Flores (Send me no Flowers), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas, ing, cas
    Pasión sin Barreras (White Palace), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas, ing, cas
    Plumas de Caballo (Horse Feathers), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Quemar después de Leer (Burn After Reading)
    Quiero Ser Libre (Coal Miner's Daughter), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    El Recuperador (Repo Man), 1.85:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Rastro Oculto (Untraceable)
    Regreso al Paraíso (Return to Paradise), 2.35:1, 16/9, DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    El Regreso de la Pantera Rosa (The Return of the Pink Panther), 2.35:1, 16/9; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Retrato de una Dama (The Portrait of a Lady), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, DD2.0 cas; ing, cas; DOC, cas
    Scarface (Scarface, 1932), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Sopa de Ganso (Duck Soup), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    Superagente K-911 (K-911), 1.85:1, 16/9; DD5.0 ing, DD2.0 cas; ing, cas
    Wonderland (Wonderland, 1999), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas


    W A R N E R · B R O S

    Al igual que Fox, Warner no tiene por costumbre incluir audio en castellano en sus ediciones británicas. Tanto pelicula como extras (excepto comentarios en audio) tienen subtítulos en castellano.

    2001: Una Odisea del Espacio EE (2001: A Space Odyssey SE)
    Blade Runner: Montaje Final EE (Blade Runner: The Final Cut, SE), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Blade Runner: Montaje Final EC (Blade Runner: The Final Cut, Ultimate CE), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Beowulf EE (Beowulf SE), 2.40:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, EB, cas
    El Cartero Siempre Llama Dos Veces (The Postman Always Rings Twice, 1949), 1.33:1, 4/3; DD1.0 (ing, esp *); ing, cas
    La Conquista del Oeste EE (How the West Was Won SE)
    Cuando el Destino Nos Alcance (Soylent Green), 2.35:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Daño Colateral (Collateral Damage), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, EB, cas
    Equipo a la Fuerza (The Replacements), 1.85:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC
    Eyes Wide Shut EE (Eyes Wide Shut SE)
    La Hija de Ryan EE (Ryan's Daughter SE), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas
    Grand Prix EE (Grand Prix SE), 2.20:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    La Humanidad en Peligro (Them!), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas; ing, cas
    El Monstruo de Tiempos Remotos (The Beast From 20,000 Fathoms), 1.33:1, 4/3; DD 1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Ocean's Eleven (Ocean's Eleven, 2001), 2.35:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Planeta Prohibido EE (Forbidden Planet SE), 2.40:1, 16/9; DD5.1 ing, DD1.0 cas; ing, cas; DOC, EB, cas
    El Principe de Bel-Air, 1ª Temporada (The Fresh Prince Of Bel-Air, First Season), 1.33:1, 4/3; DD2.0 ing, cas; ing, cas
    Rebelión a Bordo EE (Mutiny On The Bounty, 1962); 2.40:1, 16/9; DD5.1 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Rio Bravo EE (Rio Bravo SE), 1.85:1, 16/9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; AC, DOC, cas
    Tarde de Perros EE (Dog Day Afternoon SE), 1.85:1, 16:9; DD1.0 ing, cas; ing, cas; DOC, cas
    Un Tranvía Llamado Deseo EE (A Streetcar Named Desire SE), 1.33:1, 4/3; DD1.0 ing, cas, ing, cas; EB, DOC, cas
    Zodiac: Montaje del Director (Zodiac: Director's Cut)


    (*) - doblaje latinoamericano

    Leyenda:
    AC - Comentario/s en audio
    DOC - Documental/es
    EB - Escena/s borrada/s
    EC/CE - Edición de Coleccionista (Collector's Edition)
    EE/SE - Edición Especial (Special Edition)
    ENT - Entrevista/s
    DC/MD - Montaje del Director (Director's Cut)
    MUS - Música aislada
    SB - Storyboards
    VID - Video/s musical/es
    .
    Última edición por Charlie; 21/11/2009 a las 13:33 Razón: actualización
    VivaErBetis, meindifiere, Twist y 2 usuarios han agradecido esto.

  4. #4
    Man on fire Avatar de tyler durden
    Fecha de ingreso
    12 dic, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    6,076
    Agradecido
    11027 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Confirmar que Universal ya no edita en UK Mentiras Arriesgadas con doblaje castellano.

    Sólo inglés y subs codificados para sordos (en inglés también).





  5. #5
    adicto
    Fecha de ingreso
    26 feb, 09
    Mensajes
    135
    Agradecido
    2 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Me temo que con Raw Deal (ejecutor) pasará lo mismo que con Rambo, ya que veo dos ediciones una de momentum y otra de optimum.

  6. #6
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    He comprobado algunos títulos más (Cotton Club, El Graduado, A Chorus Line, La Escalera de Jacob) y estan en la misma situación. Parece que desde septiembre del año pasado Momentum ya no distribuye los títulos de Studio Canal por lo que sólo se podran conseguir de 2ª mano, en el Marketplace de Amazon_UK, por ejemplo.

  7. #7
    adicto
    Fecha de ingreso
    26 feb, 09
    Mensajes
    135
    Agradecido
    2 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Pues que pena porque el diseño de las caratulas de momentum son aberrantes, mientras que el cd de optimum son incompletos en idioma, nunca hay un dvd perfecto.Tan difícil sera?

  8. #8
    adicto
    Fecha de ingreso
    26 feb, 09
    Mensajes
    135
    Agradecido
    2 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Confirmo que Rambo III de Optimum viene con audio y subtitulos en castellano, mientras que la primera parte acorralado y la segunda Rambo (acorralado II) no vienen.

  9. #9
    experto Avatar de ramvid
    Fecha de ingreso
    24 jul, 07
    Mensajes
    468
    Agradecido
    61 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Hola otra vez .. quería pillarme la edición inglesa de CORAZONES DE HIERRO (Casualties of War) porque he visto en la lista de Charlie que lleva castellano pero cuando la busco en amazon.co.uk me salen hasta tres ediciones: Una que es la extendida, que supongo que no debe tener castellano porque en la lista no se dice nada de ella, y dos más que se suponen las normales pero mientras una data del año 1989, la otra es del año 2004 aunque ambas parecen tener misma caratula y ser idéntica edición... ¿estoy en lo cierto? ¿alguien sabe de que año es la edición que sale en la lista? gracias por adelantado

  10. #10
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Respuesta: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    1989 es el año de estreno de la película. Sólo hay dos ediciones: la básica, que es la que está en el listado, y la extendida que, acabo de comprobar, también dispone de doblaje y subs en castellano (click). No estaba en la lista porque nadie la mencionó.

  11. #11
    experto Avatar de ramvid
    Fecha de ingreso
    24 jul, 07
    Mensajes
    468
    Agradecido
    61 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    muchísimas gracias charlie

  12. #12
    experto Avatar de ramvid
    Fecha de ingreso
    24 jul, 07
    Mensajes
    468
    Agradecido
    61 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    una preguntita ... la pelicula Destino Tokio de Delmer Davis que consta editada por Warner en UK qué posibilidades tiene de que traiga castellano?

  13. #13
    experto Avatar de ramvid
    Fecha de ingreso
    24 jul, 07
    Mensajes
    468
    Agradecido
    61 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    una preguntita ... la pelicula Destino Tokio de Delmer Davis que consta editada por Warner en UK qué posibilidades tiene de que traiga castellano?

  14. #14
    adicto Avatar de Weller
    Fecha de ingreso
    15 feb, 09
    Mensajes
    214
    Agradecido
    121 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    No sé si corresponde aquí..pero a raíz de la cagada de "Goodfellas" en la ed UK -en la carátula pone que tiene audio en castellano-, los de Warner UK me remiten a Warner España, pero indagando no encuentro ningún e-mail fiable de Warner España ya que la página web parece que se quedó en 2006.

  15. #15
    adicto Avatar de Weller
    Fecha de ingreso
    15 feb, 09
    Mensajes
    214
    Agradecido
    121 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    No sé si corresponde aquí..pero a raíz de la cagada de "Goodfellas" en la ed UK -en la carátula pone que tiene audio en castellano-, los de Warner UK me remiten a Warner España, pero indagando no encuentro ningún e-mail fiable de Warner España ya que la página web parece que se quedó en 2006.

  16. #16
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Respuesta: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Ni lo encontrarás. Las distribudoras españolas, en especial las majors, se cuidan mucho de proteger las maneras de contactar con ellos, no vaya a ser que les digamos lo mal que lo hacen.

    ramvid, no he enctrado información sobre Destino Tokyo en UK.

  17. #17
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Respuesta: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Ni lo encontrarás. Las distribudoras españolas, en especial las majors, se cuidan mucho de proteger las maneras de contactar con ellos, no vaya a ser que les digamos lo mal que lo hacen.

    ramvid, no he enctrado información sobre Destino Tokyo en UK.

  18. #18
    adicto Avatar de Weller
    Fecha de ingreso
    15 feb, 09
    Mensajes
    214
    Agradecido
    121 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Gracias por responder Charlie.

    Dos preguntas más. ¿alguien me puede confirmar si "Gunfight at OK Corral (duelo de titanes)" y "La pasión ciega" de Z2 tienen audio en castellano?

  19. #19
    adicto Avatar de Weller
    Fecha de ingreso
    15 feb, 09
    Mensajes
    214
    Agradecido
    121 veces

    Predeterminado Re: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Gracias por responder Charlie.

    Dos preguntas más. ¿alguien me puede confirmar si "Gunfight at OK Corral (duelo de titanes)" y "La pasión ciega" de Z2 tienen audio en castellano?

  20. #20
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Respuesta: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Si por Z2 te refieres a Reino Unido, entonces solo Duelo de Titanes tiene doblaje castellano. Sin embargo, en Alemania, que también es zona 2, ambas disponen de él.

  21. #21
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Respuesta: Listados Z2 UK doblaje castellano, Z1 subs en extras

    Si por Z2 te refieres a Reino Unido, entonces solo Duelo de Titanes tiene doblaje castellano. Sin embargo, en Alemania, que también es zona 2, ambas disponen de él.

  22. #22
    adicto Avatar de Weller
    Fecha de ingreso
    15 feb, 09
    Mensajes
    214
    Agradecido
    121 veces

    Predeterminado Re: Listado de ediciones británicas con doblaje castellano

    Sí, efectivamente, me refería al Reino Unido. Última pregunta. ¿Audio y subtitut. en castellano z2 Uk para "Encuentro en París"?

    Gracias Charlie.

  23. #23
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Respuesta: Listado de ediciones británicas con doblaje castellano

    En este caso no.

  24. #24
    experto Avatar de ramvid
    Fecha de ingreso
    24 jul, 07
    Mensajes
    468
    Agradecido
    61 veces

    Predeterminado Re: Listado de ediciones británicas con doblaje castellano

    Hola otra vez Charlie...

    gracias por mirarme lo de Destino Tokyo. Estaba interesado también por "un lugar bajo el sol" y ya he visto que sí sale en la lista pero al mirarlo en amazon he encontrado la edición normal y la edición "Golden Classics" que es aquella serie que viene con una funda dorada ?¿esta última también traerá castellano?

  25. #25
    i need a fix Avatar de Charlie
    Fecha de ingreso
    01 ene, 04
    Mensajes
    14,402
    Agradecido
    1239 veces

    Predeterminado Respuesta: Listado de ediciones británicas con doblaje castellano

    Debería ser la misma.

+ Responder tema
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2020 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins