Su deporte favorito
Fecha lanzamiento: 18 01 2006
http://www.fnac.es/dsp/?servlet=exte...070&viewMode=0
Su deporte favorito
Fecha lanzamiento: 18 01 2006
http://www.fnac.es/dsp/?servlet=exte...070&viewMode=0
Una de "mis comedias favoritas", aunque yo recordaba el título español como "Su juego favorito", no su deporte. Tengo la de z1 en cualquier caso.
"- All you need to do is say three words: "I was wrong."
- ... Fuck off, asshole."
Es q era JUEGO, al menos aqui.
En efecto, en nuestro país siempre se ha llamado su juego favorito.
De todas formas, la llamen como la quieran llamar, caerá igualmente, aunque preferiría que el título fuera el correcto, por supuesto.
Listen, the last man who said that to me was Archie Leach just a week before he cut his throat
No hace mucho pregunte por el titulo de esta peli en el foro y el nombre en el que todos coincidian era "Su Juego favorito".
Pd. En el CI pregunte por ella, con la intencion de pillarla en rebajas, y todavia no habian recibido ninguna informacion.
Pues el cambio de título ya se confirmó hace tiempo, con carátula y todo.
Un saludo.
No te extrañes que lo rectifiquen a última hora, si quieren hacer las cosas bien.Iniciado por Jano
En cualquier caso, no cambia el hecho que desde su estreno en nuestro país esta película siempre se ha titulado su juego favorito.
Saludos.
Listen, the last man who said that to me was Archie Leach just a week before he cut his throat
Ay! que sospecha me ha entrado! Y si se llamo asi en sudamerica y resulta que nos traen a España un doblaje de las amadas tierras hispanoamericanas en lugar de la voz de Hudson a la que estoy tan acostumbrado??
Saludos
vtrs
Yo creo que simplemente no tienen ni idea de cómo se tituló en España y se han equivocado. Ya ha pasado más veces... ( "La leyenda de la casa del infierno" en lugar de "La leyenda de la mansión del infierno", "La vengazna de un hombre llamado Caballo" en lugar de "El regreso de un hombre llamado Caballo" ... )
Bela, también ocurrió con "Como matar a la propia esposa" de Richard Quine, que en su edición en DVD la han titulado "Como matar a la propia mujer", título similar, pero irreconocible o, al menos, chocante para los amantes de la comedia clásica. Una pena.
Lo que pasa es que, a la hora de documentar bibliográficamente estas películas, esos títulos erróneos: ¿se obvian? ¿Se añaden como título paralelo?
El título correcto lo saben, desde luego, lo cual es aún peor ya que entonces se trata de un error a sabiendas. Quizá la info suministrada a los medios se haya traspapelado con la que se envía a los países iberoamericanos, lo cual tampoco sería la primera vez que ocurre.Iniciado por Bela Karloff
Saludos.
Listen, the last man who said that to me was Archie Leach just a week before he cut his throat
En Dvdgo tienen la imagen de la carátula y ya viene como Su juego favorito
Ayer ya la tenían en fnac, aunque en dvdgo dice que no sale hasta el 25.
Zonadvd fecha su lanzamiento el 18 y en cambio dvdgo el 25.
El dia 18 estuve en ECI pregunte por ella y no la tenian.
Es un poco extraño ¿no?
Lo de DVDGO con este lanzamiento de Universal ha sido muy raro.Estaban todas las películas para reservar en todas las tiendas on line , con fecha de salida especificada para el día 18, y en DVDGO no aparecieron hasta el último momento y con la fecha del 25 . Les pregunté directamente por ellas en un par de ocasiones y no tenían ni idea.
Ha dado la sensación de que estaban desinformados y de que, mientras todos los demás tenían los deberes hechos, ellos estaban en Babia.
Ayer la vi en ECI y... tenía el título correcto.
Confirmo.
Pues vaya,
Ayer volvi a preguntar por ella en ECI y nada de nada, y si lo habeis visto tendre que darme otro paseito a otro ECI ,no me levantan a mi esta peli ni loco.
En Madrid parece que está agotada en todos los ECI. De hecho te sueltan una sonrisilla cuando preguntas...
En fin, esperemos que repongan antes de que acaben la rebajas...
Lo curioso es que pase esto con un Hawks menor y que ponen cada poco en TV...
A todo esto; qué tal está técnicamente la edición en cuestión? Gracias compañer@s!
Imagen satisfactoria (en mi opinión los colores están muy bien, teniendo en cuenta que no se ha restaurado ni nada), audio también satisfactorio (al menos en VO).
El audio en versión doblada también cumple. Edición correcta.