Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
+ Responder tema
Resultados 1 al 3 de 3

Tema: Me podeis traducir un par de lineas para un mail ???

  1. #1
    Frikandel Avatar de hsm1973
    Fecha de ingreso
    09 dic, 01
    Mensajes
    7,578
    Agradecido
    1 veces

    Predeterminado Me podeis traducir un par de lineas para un mail ???

    Buenasss...

    Resulta que hice un pedido a una tenda , y al ir a pagar despues de rellenar todo , resulta que esta tarjeta era nueva y no la di de alta en el programa VERIFIED by VISA.

    Entonces no se pudo hacer la transaccion..

    Una vez dado de alta la tarjeta , miro en mi historial de ordenes y resulta que tengo el pedido " placed " ¿Aplazado ?..

    Ahora a ese pedido le quiero hacer unas modificaciones y no se si haciendo uno de nuevo me van a cobrar los dos y me van a enviar lso dos..

    Lo que yo quiero es que me anuleN el pedido anterior y hacer uno de nuevo, perO no hay ninguna opcion de anular la orden..

    Asi que me dispongo a escribirles un mail para ver como hay que hacerlo ..

    He redactado algo asi....

    Buenas tardes…

    Por un error en el pedido 0623749 ,debido a que mi tarjeta de crédito todavía no estaba dado de alta en el programa VERIFIED by VISA pido que se anule para poder formular uno de nuevo y poder ampliarlo , sin tener en cuenta este anterior y poder hacerlo bajo un mismo pedido.



    Me lo podeis traducir al Ingles y a ver si alguno se le ocurre algo mas que decir ????

    Graciasssssss
    HAZLO O NO LO HAGAS , PERO NO LO INTENTES.

  2. #2
    Spider-Cerdo Avatar de run-run
    Fecha de ingreso
    08 jun, 05
    Mensajes
    1,008
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Re:

    Mira a ver si te vale...
    "Due to an error in order 0623749, because my credit card was not yet registered in program VERIFIED by VISA I request to cancel it in order to request a new one and be able to extend it, leaving this with no consideration and enabling to do it under a single order."

  3. #3
    Frikandel Avatar de hsm1973
    Fecha de ingreso
    09 dic, 01
    Mensajes
    7,578
    Agradecido
    1 veces

    Predeterminado Re: Me podeis traducir un par de lineas para un mail ?

    Ok , muchas gracias a ambos.

    Un saludo
    HAZLO O NO LO HAGAS , PERO NO LO INTENTES.

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins