Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 12 de 12

Tema: Un nuevo tipo de "subtítulos"

  1. #1
    Jedi Master Avatar de oyejuan
    Fecha de ingreso
    17 mar, 04
    Mensajes
    1,173
    Agradecido
    60 veces

    Predeterminado Un nuevo tipo de "subtítulos"

    Con ese título me refiero a los que vienen incluídos en la magnífica edición especial de Fargo que comercializa MGM. Son unos pequeñísimos textos enmarcados en cuadrados de colores que van apareciendo durante toda la película, en diferentes lugares de la pantalla informandote sobre datos curiosos de la peli. Mi pregunta es:

    ¿Existe alguna otra edición que los tenga?

    En Roger Rabbit y Daredevil (por poner un ejemplo) sé que vienen, pero son unicamente subtítulos normales y corrientes, nada tan vistoso como los de Fargo.

    Gracias!

    </p>

  2. #2
    adicto
    Fecha de ingreso
    15 abr, 04
    Mensajes
    139
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Un nuevo tipo de "subtítulos"

    La edición VIP de Showgirls Z1 también trae algo así.

    </p>

  3. #3
    maestro Avatar de Javi-Wan Kenobi
    Fecha de ingreso
    27 feb, 04
    Mensajes
    1,095
    Agradecido
    807 veces

    Predeterminado sutitulos

    Muere otro día tenía algo parecido
    También la trilogía de Regreso al futuro. Cada vez que aparecía un subtítulo de estos aparecía alguna pequeña animación (un reloj, un monopatín o el DeLorean cruzando por debajo de la pantalla...)

    </p>

  4. #4
    experto
    Fecha de ingreso
    21 nov, 02
    Mensajes
    394
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado sentido arácnido

    Vienen en varios títulos de mi DVDteca. Ahora mismo sólo me vienen a la cabeza, aparte de las mencionadas, Spider-man y Las Increíbles Aventuras de Spider-Man, pero sé que tengo algunas más...

    </p>

  5. #5
    sabio
    Fecha de ingreso
    19 nov, 02
    Mensajes
    3,126
    Agradecido
    12 veces

    Predeterminado Re: sutitulos

    En Roger Rabbit son así:



    Son mas "tips" que otra cosa.

    En "Men in Black" (la primera entrega) si ponías el audiocomentario, se veían las figuras de las dos personas que comentaban la película, y si hablaban de algo en concreto, se marcaba en la pantalla, con flechas, circulos, rayas,... cómo si se hiciesen "a lápiz". La verdad es que quedaba muy chulo:



















    Saludos.

    </p>

  6. #6
    gurú
    Fecha de ingreso
    14 dic, 02
    Mensajes
    6,393
    Agradecido
    85 veces

    Predeterminado Re: sutitulos

    El problema de lo de MIB, es que estaba pensado para la versión inglesa, con lo que si pones los subtitulos en español, acabose, no veias nada.

    En el powerdvd, se podia tener unos segundos subtitulos activados... pero estos salen por la parte de arriba, lo cual no es muy como que digamos.

    ¿Hay algun reproductor de mesa que permita una segunda cadena de subtitulos activos?

    Por lo que tengo entendido, era un uso especial de subtitulos.

    Los subtitulos, no son un texto sin formato asociado a unas condiciones como tipo de letra y demas, asociados en conjunto a un codigo de tiempos. Si fuera asi, se podria instalar en los reproductores la posibilidad de escoger tipo de letra, tamaño, color... que hay por hay cada subtitulo mas legible (Los del documental de My Fair Lady eran criminales)... Los subtitulos en la masterización si esta asi, pero al transformarlos al dvd, se guardan como archivos de imagenes asociados a codigos de tiempo. Son imagenes transparentes generalmente, menos las letras.

    Digo generalmente, casi el 100% de las veces. Aunque pueden usarse de una forma mas interesante. Los que tengais Los Nibelungos de Fritz Lang, por ejemplo, la imagen subtitulos no es transparente, tapando los intertutulos alemanes con la imagen subtitulada. El intertitulo en español no existe realmente dentro de la imagen de la pelicula, por lo que no tenia defectos de rallas ni fallos de conservación de los intertitulos originales. Esto no se hizo con Metropolis, porque hay no eran simples intertitulos, sino que muchos son con movimiento y animaciones.

    En el caso de MIB, los subtitulos imagen, son las animaciones. Seran unos subtitulos con imagenes que forman una imagen. Dado que solo es el contorno, no ocupan como una pelicula de animación, pero si ocuparan mucho mas que unos subtitulos normales.

    Al final del camino de la vida
    Volveras la vista atras
    Y siempre sabras que tu juventud fue en la Arcadia</p>

  7. #7
    recién llegado
    Fecha de ingreso
    04 ago, 03
    Mensajes
    8
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Simpsons

    Creo que en la temporada 3 de los Simpson tambien hay. Bueno, lo que se seguro es que estan en el episodio "Coronel Homer". Salen bocadillos tipo comic con datos curiosos. Estan en castellano y tienen una calidad sobresaliente, nada de bordes pixelados como esos ejemplos que poneis.

    El único defecto es que se citan un monton de canciones country con titulos graciosos y estos no los traducen, como si existieran de verdad...

    1 saludo.

    </p>

  8. #8
    Jedi Master Avatar de oyejuan
    Fecha de ingreso
    17 mar, 04
    Mensajes
    1,173
    Agradecido
    60 veces

    Predeterminado Re: Simpsons

    Yo creo que a mi me salen los 'tips' e Roger Rabbit como subtítulos normales, sin la lupa y el fondo, pero bueno, todo es volverlo a ver para ver si me equivoco.
    Tengo "Muere Otro Día" delante, y no aparece nada de que haya una pista con comentarios de esos. Sólo aparecen tres opciones:
    - 19 Detrás De Las Cámaras
    - Comentarios del director Lee Tamahori y del productor Michael G. Wilson
    - Comentarios de Pierce Brosnan y Rosamund Pike.

    Falla la carátula o es que no los trae?

    </p>

  9. #9
    maestro Avatar de Javi-Wan Kenobi
    Fecha de ingreso
    27 feb, 04
    Mensajes
    1,095
    Agradecido
    807 veces

    Predeterminado muere otro día

    Sí los trae, viene integrado con los 19 detrás de las cámaras.
    Durante la película te salen unos cuadros con información y luego, de vez en cuando, van saltando los documentales de "Detrás de las cámaras" mediante "seamless branching" o como se diga

    </p>

  10. #10
    Mulholland Drive Avatar de Peter Browning
    Fecha de ingreso
    09 jul, 03
    Mensajes
    7,757
    Agradecido
    679 veces

    Predeterminado Re: muere otro día

    Creo que en No es otra estúpida comedia americana llevaba ese tipo de subtítulo, donde informaban de que películas estaban sacadas las parodias.

    __________________________________________________ ____________________________________________
    </p>

  11. #11
    experto
    Fecha de ingreso
    21 nov, 02
    Mensajes
    394
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Juego de palabras

    Sí, Peter, No es otra... es otra que los tiene. <img src=http://www.mundodvd.com/forum/emoticons/grin.gif ALT=":D">

    </p>

  12. #12
    experto
    Fecha de ingreso
    11 dic, 03
    Mensajes
    382
    Agradecido
    3 veces

    Predeterminado a

    a

    </p>

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2019 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins