supongo que sera de cajon la respuesta...saw III, IV y V de castellano nanai aun verdad?
supongo que sera de cajon la respuesta...saw III, IV y V de castellano nanai aun verdad?
¿Alguien me podría asegurar si esta versión UK con subtítulos en castellano tiene sin censurar la parte que fué censurada en España?
Es la edición DVD UK,creo que está sin censurar pero prefiero asegurarme antes de pedirla.
Señores, les presento mi colección de Saw recién terminada. Pedidos el 28 de diciembre, han ido llegando poco a poco, hoy he recibido la ultima, que ademas ha sido Saw VII.
Casi todos comprados a distintos vendedores de Amazon.com. La III, IV, VI, directamente de Amazon.com.
Ediciones americanas (zona 1), con subtitulos en español.
Esta es la única solución para los que no dominamos el idioma de Shakespeare.
cuanto te ha salido la broma completa, mas o menos?
73€ Todo, la mas cara ha sido la VII, por ser Bluray+DVD, no tengo reproductor de bluray multizona y no he sido capaz de encontrarla sola en DVD. Así que tuvo que ser el combo.
Los extras no traen subtitulos. Una gran putada porque están muy bien, son bastante mas extensos que en las ediciones españolas.
Me gustan mucho los menús, son muy originales. Cuando pueda subo alguna foto.
El idioma de los subtitulos es español latino. Me hacen mucha gracia porque en vez de decir "Joder" (fuck), dicen Maldición!
A los barrios o "manzanas" como dicen en USA (pj. esta a 2 manzanas de aquí) en los subtitulos pone "cuadras"
"Hijo/a de puta" también lo suavizan, no recuerdo ahora mismo que es lo que pone.
Última edición por STab_1982; 23/01/2013 a las 04:59
"Si el toreo es arte, el canibalismo es gastronomía"
,--HORROR-DISC-COLLECTOR----()
Mi canal de BSO de género: https://www.youtube.com/channel/UCiw..._as=subscriber
MI COLECCION DE PELICULAS EN BD (EN DVD SOLO EDICIONES ESPECIALES)
MI LISTA DE DISCOS FAVORITOS
El arte es el lenguaje que habla al alma de las cosas que para ella significan el pan cotidiano, y que solo puede obtener en esta forma.
Kandinsky
Me dicen que soy pesimista, pero no es verdad. Si lo fuera, solo haría películas para entretener; pensaría que todo el mundo es tan tonto que no valdría la pena hablarle de cosas serias.
Michael Haneke.
Por cierto,quizá se halla contestado ya,pero de las que ha editado Emon en Bd ¿Podeis decirme cuales son uncut?
A mi tampoco me gusta el doblaje latino (lo odio con todas mis fuerzas), no sabia que eran así los sub cuando las compré, pero no se nota demasiado. Los tacos es de lo primero que me he dado cuenta.
La verdad es que te metes en situación, porque verlas en versión original es otra historia. Tanto para bien, como para mal.
Solo llevo vistas las 3 primeras y la que mas me ha impresionado ha sido la primera, en la escena de la mujer e hija del Dc.Gordon, cuando están atadas a la cama.
La niña tiene autentico pánico (sus gritos se meten hasta el tímpano) y en la versión doblada no se aprecia con tanta fuerza.
Quitando las escenas de pánico, desesperación y angustia prefiero el doblaje español, las voces tienen mas fuerza, estos americanos hablan muy bajito y con un tono demasiado monótono. Puzzle parece que se va a dormir mientras habla.
Acabo de caer, a Puzzle no le doblan el nombre, lo subtitulan Jigsaw.
Son cosillas que cambian pero que tampoco se aprecia, a mi por lo menos no me sacan de la historia. También es verdad que no tiene diálogos excesivamente largos ni complicados. No me imagino las de Tarantino con subtitulos latinos.
Última edición por STab_1982; 23/01/2013 a las 14:01
Quien siente ahora respeto por "Ivan Drago" y compañía?
"Si el toreo es arte, el canibalismo es gastronomía"
,--HORROR-DISC-COLLECTOR----()
Mi canal de BSO de género: https://www.youtube.com/channel/UCiw..._as=subscriber
No se si dan mas risa o mas pena. Yo me he visto así algún capitulo de esta serie:
Que ademas parecen ser los mismos dobladores.
Mañana cuelgo un vidéo como dirían ellos, con fragmentos de las pelis para que veáis los sub. Lo haria ahora pero no tengo aquí los DVDs.
Aqui os pongo un fragmento de SawIII con los subtitulos en español (latino) para que os hagáis una ida.
De todas formas hoy en dia es muy facil hacer tu repro multizona.Vamos,sin destornilladores,tenazas ni nada por el estilo
Normalmente solo con tu mando.Para mas info privadín...
Aquí, por ejemplo.
"Si el toreo es arte, el canibalismo es gastronomía"
,--HORROR-DISC-COLLECTOR----()
Mi canal de BSO de género: https://www.youtube.com/channel/UCiw..._as=subscriber
De ahí saque el firmware para el DVD, un Lg. Pero para el bluray, un Panasonic BD-110 no es tan fácil, hay un firmware mejorado, al que hay que pedir a un tío, que te cobra (como donación) lo que le pinta, y no es muy fiable. Atiende de mala manera por lo que he leído y si no te funciona te pone como excusa que has hecho algo mal. Te manda otra versión, previo pago, otra vez; Viendo este panorama, hasta que no haya una solucion definitiva para mi Panasonic, me quedo como estoy.
Yo lo hice para mi reproductor de DVD así que para Bluray desconozco como va el tema.
"Si el toreo es arte, el canibalismo es gastronomía"
,--HORROR-DISC-COLLECTOR----()
Mi canal de BSO de género: https://www.youtube.com/channel/UCiw..._as=subscriber