Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 25 de 28

Tema: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

  1. #1
    experto Avatar de BodySnatcher
    Fecha de ingreso
    25 jul, 11
    Mensajes
    467
    Agradecido
    1092 veces

    Predeterminado El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Prevista para el 2º trimestre de 2024, edición por ahora exclusiva para Francia restaurada por Neue Constantin Film a partir del escaneo en 4K de los negativos originales


    Fuentes:
    Dawn of the Discs, de su cuenta en X https://twitter.com/dawnofthediscs/s...31910691119339 y hdnumerique.com: /actualite/articles/20243--nom-rose-4k.html

    En Francia, este clásico volverá a aparecer en los cines, seguido de una comercialización en formato Blu-ray 4K Ultra HD programada para el segundo trimestre de 2024.
    Pinta poco probable que la veamos por aquí, puesto que se da a entender que los derechos internacionales están pendientes de adquirir
    jmac1972, akiru, raulcf77 y 6 usuarios han agradecido esto.

  2. #2
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,214
    Agradecido
    7604 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Por Dios ya era hora.

    La edición bluray de Warner era decepcionante.
    www.HorrorJaume.com
    IG @HorrorJaume
    VINEGAR SYNDROME SUBSCRIBER 2024

  3. #3
    Crew Expendable Avatar de Muthur
    Fecha de ingreso
    24 may, 21
    Ubicación
    LV-426 (Acheron)
    Mensajes
    2,363
    Agradecido
    3076 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por BodySnatcher Ver mensaje
    Pinta poco probable que la veamos por aquí, puesto que se da a entender que los derechos internacionales están pendientes de adquirir
    En España en blu-ray se editó con doblaje latino en las escenas "adicionales", por lo que viendo como está el percal aquí en 2023, no creo que se edite ninguna edición local; ya no está el mercado como para que compense editar nada, con el margen de beneficio que da el formato, y recibir las críticas y el hate correspondiente porque:

    - Hay escenas en latino
    - Hay escenas sin doblar
    - El doblaje no es aquel mono con sonido de lata de anchoas con el que la vi por primera vez en Cine de Barrio... el güeno de verdad.
    - [Cualquier otro lloro particular]

    ¡Gran noticia!

    Día 2 en mi colección (con lo del día 1 ya estoy escarmentando con casos como los de The Exorcist).
    Ponyo_11, BodySnatcher, Chimera y 1 usuarios han agradecido esto.
    INTERFACE 2037 READY FOR INQUIRY...

  4. #4
    experto Avatar de BodySnatcher
    Fecha de ingreso
    25 jul, 11
    Mensajes
    467
    Agradecido
    1092 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por Muthur Ver mensaje
    En España en blu-ray se editó con doblaje latino en las escenas "adicionales", por lo que viendo como está el percal aquí en 2023, no creo que se edite ninguna edición local; ya no está el mercado como para que compense editar nada, con el margen de beneficio que da el formato, y recibir las críticas y el hate correspondiente porque:

    - Hay escenas en latino
    - Hay escenas sin doblar
    - El doblaje no es aquel mono con sonido de lata de anchoas con el que la vi por primera vez en Cine de Barrio... el güeno de verdad.
    - [Cualquier otro lloro particular]

    ¡Gran noticia!

    Día 2 en mi colección (con lo del día 1 ya estoy escarmentando con casos como los de The Exorcist).
    ¿Las ediciones francesas tienen la opción de deshabilitar el subtitulado? Porque doy casi por sentado que no llevará subtitulado en inglés...
    ¿O es algo que depende de los derechos para cada título?

  5. #5
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,121
    Agradecido
    9759 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Si no me equivoco actualmente los derechos los tiene A Contracorriente, ya que al menos en digital la tiene en compra y alquier en Prime Video.

    Cita Iniciado por Muthur Ver mensaje
    En España en blu-ray se editó con doblaje latino en las escenas "adicionales"
    Ojalá fuera latino, eso sería menos grave que lo que hizo Warner con varios títulos en la época (por ejemplo Todos los Hombres del Presidente, fragmentos de la serie V, etc.) que o bien dobladas en Los Angeles o Londres utilizaba actores no españoles pero tampoco latinoamericanos.
    Muthur ha agradecido esto.

  6. #6
    Crew Expendable Avatar de Muthur
    Fecha de ingreso
    24 may, 21
    Ubicación
    LV-426 (Acheron)
    Mensajes
    2,363
    Agradecido
    3076 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por tatoadsl Ver mensaje
    Ojalá fuera latino, eso sería menos grave que lo que hizo Warner con varios títulos en la época (por ejemplo Todos los Hombres del Presidente, fragmentos de la serie V, etc.) que o bien dobladas en Los Angeles o Londres utilizaba actores no españoles pero tampoco latinoamericanos.
    Pues creía que era latino. Recuerdo que sonaba distinto y de estudio, eso es cierto. Nunca utilizo esas pistas de sonido dobladas, por lo que hablo de vagos recuerdos, realmente.
    INTERFACE 2037 READY FOR INQUIRY...

  7. #7
    Senior Member Avatar de jmac1972
    Fecha de ingreso
    02 mar, 04
    Mensajes
    9,700
    Agradecido
    10967 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por tatoadsl Ver mensaje
    Si no me equivoco actualmente los derechos los tiene A Contracorriente, ya que al menos en digital la tiene en compra y alquier en Prime Video.



    Ojalá fuera latino, eso sería menos grave que lo que hizo Warner con varios títulos en la época (por ejemplo Todos los Hombres del Presidente, fragmentos de la serie V, etc.) que o bien dobladas en Los Angeles o Londres utilizaba actores no españoles pero tampoco latinoamericanos.
    Con la muerte en los talones lleva una “pecaminosa” escena de la misma guisa.
    BodySnatcher ha agradecido esto.

  8. #8
    experto Avatar de BodySnatcher
    Fecha de ingreso
    25 jul, 11
    Mensajes
    467
    Agradecido
    1092 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por tatoadsl Ver mensaje
    Si no me equivoco actualmente los derechos los tiene A Contracorriente, ya que al menos en digital la tiene en compra y alquier en Prime Video.



    Ojalá fuera latino, eso sería menos grave que lo que hizo Warner con varios títulos en la época (por ejemplo Todos los Hombres del Presidente, fragmentos de la serie V, etc.) que o bien dobladas en Los Angeles o Londres utilizaba actores no españoles pero tampoco latinoamericanos.
    Cierto, recuerdo así de memoria el caso de "El baile de los vampiros" en DVD, que tenía en la secuencia tras los créditos un parche horroroso, con unas voces que parecían más bien una vulgar parodia
    jmac1972 ha agradecido esto.

  9. #9
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,188
    Agradecido
    18356 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Ahora que habláis de esa parte doblada de la película en malas condiciones por parte de Warner, tengo entendido que hace unos pocos años cuando se puso en plataformas digitales, se doblaron esas escenas en condiciones, ¿quizá fue A Contracorriente, cuanto tiempo hace que tienen los derechos? Porque parece un doblaje barcelonés, ¿no? Creo que Gustems es Sean Connery.



    Quizá, quizá.. A Contracorriente podría sorprender sacando la peli en 4K UHD, pero esto es una lotería. Ojalá, y 2024 nos dé mas sorpresas que 2023.
    jmac1972, george_crow y edmon73 han agradecido esto.

  10. #10
    freak Avatar de scofield19
    Fecha de ingreso
    19 ene, 13
    Mensajes
    502
    Agradecido
    1236 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por Ponyo_11 Ver mensaje

    Quizá, quizá.. A Contracorriente podría sorprender sacando la peli en 4K UHD, pero esto es una lotería. Ojalá, y 2024 nos dé mas sorpresas que 2023.
    Vete olvidando porque A Contra no tiene los derechos de home video de la peli, precisamente lo dijo Xavier hace poco. En España sigue siendo Warner parece ser.
    Ponyo_11 ha agradecido esto.

  11. #11
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,121
    Agradecido
    9759 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Si, Connery es Gustems y me da que es un doblaje que encargó A Contracorriente cuando accedió a los derechos de la película.

    De echo los datos aparecen en la ficha que hay en eldoblaje.com.
    Ponyo_11 ha agradecido esto.

  12. #12
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,188
    Agradecido
    18356 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por scofield19 Ver mensaje
    Vete olvidando porque A Contra no tiene los derechos de home video de la peli, precisamente lo dijo Xavier hace poco. En España sigue siendo Warner parece ser.
    Pues no sé si eso es peor o mejor. Eso significa que si a Warner le da por sacarla, a lo mejor le mete castellano y sale aquí.. pero reutilizarían la misma pista exacta del DVD con el doblaje chufa en algunas escenas. :/
    jmac1972 ha agradecido esto.

  13. #13
    El Caos Reptante Avatar de Nyarla_thotep
    Fecha de ingreso
    11 oct, 14
    Ubicación
    R'lyeh
    Mensajes
    2,751
    Agradecido
    3823 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Salga donde salga. Compra día 1!
    george_crow ha agradecido esto.

    Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn.

    Fortuna y Gloria.
    Has corrido riesgos. Has cometido errores. ¡Y ahora, una última victoria!


    Nuestro podcast:
    https://www.ivoox.com/podcast-voces-metropolis_sq_f12312831_1.html

    https://open.spotify.com/show/72q1UBW7MWhrbAcxxHi81y



    Policía de mundodvd silenciada


  14. #14
    freak Avatar de scofield19
    Fecha de ingreso
    19 ene, 13
    Mensajes
    502
    Agradecido
    1236 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por tatoadsl Ver mensaje
    Si, Connery es Gustems y me da que es un doblaje que encargó A Contracorriente cuando accedió a los derechos de la película.

    De echo los datos aparecen en la ficha que hay en eldoblaje.com.
    Efectivamente, el arreglo es cosa de A Contracorriente. Teniendo en cuenta que el arreglo del doblaje es cosa suya, que la restauración ni siquiera corre a cargo de Warner, etc etc. Esto en España no se edita en 4K salvo milagro.

    Jp1138, jmac1972, Ponyo_11 y 3 usuarios han agradecido esto.

  15. #15
    sabio Avatar de cesarleeds
    Fecha de ingreso
    26 feb, 15
    Mensajes
    2,389
    Agradecido
    2735 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    ¿Donde se supone estaban los problemas de doblaje?

    Hace años que no la veo y no recuerdo, la verdad.

  16. #16
    Senior Member Avatar de jmac1972
    Fecha de ingreso
    02 mar, 04
    Mensajes
    9,700
    Agradecido
    10967 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por cesarleeds Ver mensaje
    ¿Donde se supone estaban los problemas de doblaje?

    Hace años que no la veo y no recuerdo, la verdad.
    En el vídeo de arriba puedes ver esas escenas. No recuerdo si hay más.
    Si no recuerdo mal son escenas que se añadieron para la versión casera. No estaban en el corte cinematográfico.
    Última edición por jmac1972; 15/11/2023 a las 13:36

  17. #17
    Cruzado Cinéfilo Avatar de Nomenclatus
    Fecha de ingreso
    07 ago, 07
    Mensajes
    9,673
    Agradecido
    9998 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Aunque con los insertos de ese horrible redoblaje, pero que la saquen por aquí. Y bueno, si de paso incluyen los subtitulos forzados en las partes en que hablan en latín......
    Nyarla_thotep ha agradecido esto.
    "Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."

    Osario de Wamba

  18. #18
    freak Avatar de scofield19
    Fecha de ingreso
    19 ene, 13
    Mensajes
    502
    Agradecido
    1236 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    3 de Mayo en Francia - reservas abiertas en Amazon de lo que parece ser un precioso digipak



    Spoiler Spoiler:
    george_crow, raulcf77, Ponyo_11 y 1 usuarios han agradecido esto.

  19. #19
    The Captain Avatar de JTKirk
    Fecha de ingreso
    17 ene, 03
    Mensajes
    1,973
    Agradecido
    71 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Yo ya lo tengo reservado, pendiente de idiomas y demad parafernalia…
    Sera de simil-piel?

    Salu2
    "No hay nada urgente. Solo personas con prisa" - Escrito en un camion de Transportes.



  20. #20
    maestro Avatar de Fernan67
    Fecha de ingreso
    01 ago, 13
    Ubicación
    Sevilla
    Mensajes
    1,231
    Agradecido
    1460 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Qué buena pinta tiene. Lo malo es que el libro será en francés.

  21. #21
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,076
    Agradecido
    13281 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por JTKirk Ver mensaje
    Yo ya lo tengo reservado, pendiente de idiomas y demad parafernalia…
    Sera de simil-piel?

    Salu2
    Lo dudo
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  22. #22
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,188
    Agradecido
    18356 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    No esperéis español de ninguna manera.
    george_crow ha agradecido esto.

  23. #23
    fan de chevy chase Avatar de george_crow
    Fecha de ingreso
    28 may, 05
    Ubicación
    madrid
    Mensajes
    2,874
    Agradecido
    3937 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por scofield19 Ver mensaje
    3 de Mayo en Francia - reservas abiertas en Amazon de lo que parece ser un precioso digipak



    Spoiler Spoiler:
    super chula!
    si sale en uk esta presentacion y tiene subtítulos en español se viene pa casa
    TV: Led Sony HX 920 46"
    BDP Sony S 790
    Barra sonido Yamaha YSP 2200


    JP4ever

  24. #24
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,076
    Agradecido
    13281 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    Cita Iniciado por george_crow Ver mensaje
    super chula!
    si sale en uk esta presentacion y tiene subtítulos en español se viene pa casa
    Difícil lo veo. Además ahora que han subido los gastos de envío se pone la cosa más jodida para importar
    george_crow ha agradecido esto.
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  25. #25
    El Caos Reptante Avatar de Nyarla_thotep
    Fecha de ingreso
    11 oct, 14
    Ubicación
    R'lyeh
    Mensajes
    2,751
    Agradecido
    3823 veces

    Predeterminado Re: El nombre de la rosa (Der Name der Rose, 1986, Jean-Jacques Annaud)

    50 pavazos...sus muertos pisoteaos...pero... LA QUIERO!
    george_crow ha agradecido esto.

    Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn.

    Fortuna y Gloria.
    Has corrido riesgos. Has cometido errores. ¡Y ahora, una última victoria!


    Nuestro podcast:
    https://www.ivoox.com/podcast-voces-metropolis_sq_f12312831_1.html

    https://open.spotify.com/show/72q1UBW7MWhrbAcxxHi81y



    Policía de mundodvd silenciada


+ Responder tema
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins