Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 8 de 13 PrimerPrimer ... 678910 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 176 al 200 de 305

Tema: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

  1. #176
    gurú
    Fecha de ingreso
    10 sep, 02
    Mensajes
    4,189
    Agradecido
    1258 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    el doblaje pertenece a warner que la estreno en cines y años despues la edito en vhs con ese mismo doblaje,es cuestion de chapuza o no querer molestarse
    Última edición por lolo; 27/06/2021 a las 06:12
    Chimera ha agradecido esto.

  2. #177
    experto Avatar de manguyman
    Fecha de ingreso
    01 nov, 14
    Mensajes
    429
    Agradecido
    175 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    y erre que erre warner,pon el castellano original y dejate de tonterias que ya no cuela,que la gente esta ya harta de excusas baratas de que no tengais los derechos,yo tengo el bluray de UK y latino,es un fastidio porque pensé que al fin lo tendría y de nuevo un bofetón en toda la cara de realidad,su vagüeza es ya el colmo

  3. #178
    aprendiz Avatar de bluemeanie
    Fecha de ingreso
    22 ene, 18
    Mensajes
    25
    Agradecido
    32 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por lolo Ver mensaje
    el dobleje pertenece a warner que la estreno en cines y años despues la edito en vhs con ese mismo doblaje,es cuestion de chapuza o no querer molestarse
    En VHS ya traía el doblaje latino, en físico nunca se ha editado el doblaje castellano de manera legal. Solo se puso en el estreno en cines y en emisiones en TV.

    Por cierto, en cines fue distribuida por Paramount. Años más tarde, Warner la compró con el catálogo de Wolper Pictures. Pero aún así, el doblaje no supone un problema porque es Warner quien la emite en TV con el doblaje en castellano.
    Última edición por bluemeanie; 26/06/2021 a las 11:55

  4. #179
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,183
    Agradecido
    9840 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por lolo Ver mensaje
    el dobleje pertenece a warner que la estreno en cines
    Warner no la estrenó en cines. En España no se quien la estrenó, pero en si acaso la estrenó Paramount, que fue quien la estrenó en USA y otros países por un acuerdo con la productora original de la película que no es ni Warner ni Paramount.

    Esa productora fue posteriormente comprada por Warner, pero si ese doblaje, posiblemente realizado por Paramount España (si fue Paramount quien la estrenó en España) no pertenecía a la productora de la película no debería haber pasado por defecto a Warner.

    Y si esto es así, explica porque ninguna edición física de la película, todas de Warner, ha incluído el doblaje castellano.

  5. #180
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,117
    Agradecido
    13322 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por tatoadsl Ver mensaje
    Warner no la estrenó en cines. En España no se quien la estrenó, pero en si acaso la estrenó Paramount, que fue quien la estrenó en USA y otros países por un acuerdo con la productora original de la película que no es ni Warner ni Paramount.

    Esa productora fue posteriormente comprada por Warner, pero si ese doblaje, posiblemente realizado por Paramount España (si fue Paramount quien la estrenó en España) no pertenecía a la productora de la película no debería haber pasado por defecto a Warner.

    Y si esto es así, explica porque ninguna edición física de la película, todas de Warner, ha incluído el doblaje castellano.
    ese doblaje lo tenia warner en su división de tv, que estaba aparte hasta fusionase con la empresa matriz de warner. por lo que el doblaje pertenece a warner y si en un principio la pelicula fue de paramount. warner con su división de tv si empleaba el doblaje en castellano, ahora debería de haberlo puesto , pero....
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  6. #181
    pp
    pp está desconectado
    Baneado
    Fecha de ingreso
    07 dic, 05
    Mensajes
    6,810
    Agradecido
    6954 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Yo creo que lo peor no es que la editen en latino repetido pasandose por el forro el castellano...
    Lo peor es que la saquen en España asi

    Porque si la editan solo fuera, bueno, puedes pensar mil cosas, pero venderla aqui de esa forma, pues es una burla

  7. #182
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,117
    Agradecido
    13322 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por pp Ver mensaje
    Yo creo que lo peor no es que la editen en latino repetido pasandose por el forro el castellano...
    Lo peor es que la saquen en España asi

    Porque si la editan solo fuera, bueno, puedes pensar mil cosas, pero venderla aqui de esa forma, pues es una burla
    lo peor es que en la contracaratula ponga castellano, en fin...
    pp ha agradecido esto.
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  8. #183
    sabio Avatar de TeNeTe
    Fecha de ingreso
    06 jul, 03
    Mensajes
    2,796
    Agradecido
    1723 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por varo Ver mensaje
    lo peor es que en la contracaratula ponga castellano, en fin...
    No, lo peor es que lo ponga en el menú del disco, porque lo de la contraportada puede ser error, pero que lo del disco no, eso es ya una tomadura de pelo

  9. #184
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,117
    Agradecido
    13322 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por TeNeTe Ver mensaje
    No, lo peor es que lo ponga en el menú del disco, porque lo de la contraportada puede ser error, pero que lo del disco no, eso es ya una tomadura de pelo
    si total, pero error o no en contraportada es información errónea de producto, algo bastante grave por cierto
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  10. #185
    aprendiz
    Fecha de ingreso
    26 dic, 06
    Mensajes
    24
    Agradecido
    13 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Esto es lo que publicó mubis sobre el doblaje:
    Como la edición en Blu-ray que se puso a la venta en 2009 no incluye el doblaje en castellano hemos preguntado a Warner por este asunto y nos ha confirmado que tanto el disco 4K como el Blu-ray de la nueva edición vendrán con el doblaje en español latino. La distribuidora afirma que este es el único doblaje que tienen disponible, lo que apunta a que el doblaje en castellano debe ser propiedad de Paramount (que estrenó la película originalmente en España) o quizás de otra compañía.

  11. #186
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,117
    Agradecido
    13322 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por requiem Ver mensaje
    Esto es lo que publicó mubis sobre el doblaje:
    Como la edición en Blu-ray que se puso a la venta en 2009 no incluye el doblaje en castellano hemos preguntado a Warner por este asunto y nos ha confirmado que tanto el disco 4K como el Blu-ray de la nueva edición vendrán con el doblaje en español latino. La distribuidora afirma que este es el único doblaje que tienen disponible, lo que apunta a que el doblaje en castellano debe ser propiedad de Paramount (que estrenó la película originalmente en España) o quizás de otra compañía.
    no es cierto, el doblaje es de warner. y asi lo ha comercializado en tv, antes con su división de tv , actualmente ya integrada en el grupo. además no te parece raro que ponga en la contracaratula dos pistas latinas y en una ponga castellano? en fin
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  12. #187
    pp
    pp está desconectado
    Baneado
    Fecha de ingreso
    07 dic, 05
    Mensajes
    6,810
    Agradecido
    6954 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por varo Ver mensaje
    lo peor es que en la contracaratula ponga castellano, en fin...
    Eso no lo sabia... Ya es de denuncia

  13. #188
    pp
    pp está desconectado
    Baneado
    Fecha de ingreso
    07 dic, 05
    Mensajes
    6,810
    Agradecido
    6954 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por TeNeTe Ver mensaje
    No, lo peor es que lo ponga en el menú del disco, porque lo de la contraportada puede ser error, pero que lo del disco no, eso es ya una tomadura de pelo
    Y esto ya es de un par de guantazos jjjj

  14. #189
    Senior Member Avatar de jmac1972
    Fecha de ingreso
    02 mar, 04
    Mensajes
    9,779
    Agradecido
    11135 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Como segun se ha dicho la comunicación de Warner con el consumidor no es su fuerte, nosotros como consumidores si podemos hacerles llegar nuestro mensaje.
    Es tan fácil como no comprando. Igual se quedan con la copla.

  15. #190
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,183
    Agradecido
    9840 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Y no comprando que mensaje les llega?

    La unica forma es comprando y devolviendo por x motivo, es la unica forma que un mensaje llega, de la otra forma es "no interesa"

  16. #191
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,117
    Agradecido
    13322 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por tatoadsl Ver mensaje
    Y no comprando que mensaje les llega?

    La unica forma es comprando y devolviendo por x motivo, es la unica forma que un mensaje llega, de la otra forma es "no interesa"
    eso justo es lo que voy a hacer yo
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  17. #192
    Crew Expendable Avatar de Muthur
    Fecha de ingreso
    24 may, 21
    Ubicación
    LV-426 (Acheron)
    Mensajes
    2,417
    Agradecido
    3163 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Personalmente el doblaje me da exactamente igual ya que no lo consumo salvo en contenido infantil con mi monstruo, pero poner a la venta una edición aquí con latino y explicitar en caja y menú que lleva castellano, merecería una bofetada en forma de compras y devoluciones masivas, la verdad. Obviamente no va a pasar, pero me parece un desprecio al consumidor español. Y no me refiero a no incluir el doblaje, que es discutible y cuestión de preferencias, sino el evidenciar que ni saben diferenciar los idiomas de los países donde pretender comercializar un título, ni les importa lo más mínimo no saber hacerlo.
    Ponyo_11 ha agradecido esto.
    INTERFACE 2037 READY FOR INQUIRY...

  18. #193
    gurú Avatar de Bender_
    Fecha de ingreso
    24 ene, 08
    Ubicación
    Zaragoza
    Mensajes
    5,857
    Agradecido
    7226 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    No he seguido este hilo últimamente, pero venía a ver los comentarios dado que hace unos días había salido una confirmación en Twitter de pista en castellano en la edición UK....
    ¿Ya no es así? ¿Ha cambiado algo? Os veo enfadaos...
    Equipo: Pantalla > Samsung QLED Q6FN 75'' / Reproductor: Samsung UBD-M8500

  19. #194
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,389
    Agradecido
    18522 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por Bender_ Ver mensaje
    No he seguido este hilo últimamente, pero venía a ver los comentarios dado que hace unos días había salido una confirmación en Twitter de pista en castellano en la edición UK....
    ¿Ya no es así? ¿Ha cambiado algo? Os veo enfadaos...
    Resumen: doblaje latino en las dos pistas, pero una suena mas cascadilla que la otra. Nada de castellano; pero Warner lo pone como Castellano tanto en disco como en carátula.

  20. #195
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,117
    Agradecido
    13322 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Cita Iniciado por Bender_ Ver mensaje
    No he seguido este hilo últimamente, pero venía a ver los comentarios dado que hace unos días había salido una confirmación en Twitter de pista en castellano en la edición UK....
    ¿Ya no es así? ¿Ha cambiado algo? Os veo enfadaos...
    El disco en uk la contraportada y los menus pone castellano y latino, siendo en realidad 2 pistas en latino
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  21. #196
    Senior Member Avatar de jmac1972
    Fecha de ingreso
    02 mar, 04
    Mensajes
    9,779
    Agradecido
    11135 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Yo os resumo como acabará esto. Si uno es conocedor de las mejores temporadas de los Simpson.


  22. #197
    maestro Avatar de Jonesy
    Fecha de ingreso
    03 jul, 19
    Mensajes
    1,132
    Agradecido
    2363 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    A mí me han enviado hoy la UK, en este caso concreto me interesa la VO, no creo que la viera doblada, pero haciendo el chiste fácil, es que nos la meten doblada, hay cosas que no hay por donde cogerlas.
    Ponyo_11 ha agradecido esto.
    "Los locos a veces se curan. Los imbéciles no.” Oscar Wilde.

  23. #198
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,117
    Agradecido
    13322 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  24. #199
    Baneado
    Fecha de ingreso
    08 jun, 21
    Mensajes
    108
    Agradecido
    36 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    La mejora es más que notable. Aún así yo me haré con una copia en amaray porque solo me interesa el disvo para hacer la custom

  25. #200
    aprendiz Avatar de Mannymor
    Fecha de ingreso
    08 jul, 18
    Ubicación
    Granada
    Mensajes
    41
    Agradecido
    128 veces

    Predeterminado Re: Un mundo de fantasía (Willy Wonka and the Chocolate Factory, 1971, Mel Stuart)

    Para los nostálgicos del doblaje castellano original:

    https://youtu.be/BT9utvnJCaw

+ Responder tema
Página 8 de 13 PrimerPrimer ... 678910 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins