que es Carpenter, el hombre del scope!
¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.que es Carpenter, el hombre del scope!
pues en la tv la han dado asi (q es la unica q me he permitido ver yo)
Lo peor de Manga era esa música horrorosa que suena en el desenlace cuando la ves doblada.![]()
Incomprensible ese tipo de cosas, que rabia cuando destrozan el trabajo de los técnicos de sonido o BSO.
El doblaje de Manga es el de toda la vida, al menos el mismo que viene en mi VHS y con el que la echan en ONO de cuando en cuando. Por cierto, el doblaje tiene tela, ya que cuando la compré en DVD la vi en VO por primera vez, y descubrí que la banda sonora de Carpenter se utiliza en el doblaje en momentos de la peli en las que no suena en la VO. Es decir, es la misma música (repetitiva y obsesionante) de la peli, pero suena en momentos en los que en la peli realmente no suena... no se si me explico![]()
Respecto a la imagen, cuando compré el DVD yo también dudaba de que no fuese 1:85, porque es anamórfica y con una calidad acojonante... pero no, es un 2:35 como una casa, como todo lo de Carpenter, salvo cosillas televisivas, claro está, y algún encargo (¿Christine era 1:85?) Lástima, porque la imagen del DVD patrio es buena... pero no respeta formato :cabreo
[img]http://www.mundodvd.com/foro/images/avatars/firmamax.gif[/img] (2º aviso)
No, claro que no. Es el doblaje de toda la vida. Pero... eso es lo malo. El doblaje de siempre es horroroso desde el punto de vista técnico, como bien dice Morrison.Hombre, eso será culpa del doblaje, o ¿acaso Manga hizo uno nuevo para el DVD?
Yo lo descubrí cuando me pareció tan mala (musicalmente) la secuencia final (estilo "Leone"). No podía ser, en Carpenter, no, y la puse en V.O para salir de dudas. No estaba la dichosa cancioncita, nada oportuna en ese momento. Ahora bien, aunque destrozaron y viciaron la banda sonora y los sonidos, los dobladores son maravillosos.descubrí que la banda sonora de Carpenter se utiliza en el doblaje en momentos de la peli en las que no suena en la VO. Es decir, es la misma música (repetitiva y obsesionante) de la peli, pero suena en momentos en los que en la peli realmente no suena... no se si me explico
Última edición por atticus; 12/01/2008 a las 19:55