-
Re:
¿Qué tienen que ver los cojones para comer trigo? No necesito ver la peli en VO para escuchar que el 90% de las voces de la película son igual de cutres que las de los telefilmes de sobremesa de Antonia 3. Con timbres feos, mala entonación etc.
A poco mal que interpretasen los marroquíes esos, fijo que le ponen más sentimiento que sus respectivos dobladores.
-
Re:
Yo no la he visto doblada, pero da igual la claidad de dicho doblaje. Por concepto esta película NO se puede doblar toda al mismo idioma: se llama BABEL, joder. Va sobre la incomunicación, y los diferentes lenguajes (incluido el de sordos) son importantísimos para el tema.
Lo dicho, doblar esta peli es cargarse todo el sentido.
-
Re:
Cita:
Iniciado por Frodo
¿Qué tienen que ver los cojones para comer trigo? No necesito ver la peli en VO para escuchar que el 90% de las voces de la película son igual de cutres que las de los telefilmes de sobremesa de Antonia 3. Con timbres feos, mala entonación etc.
A poco mal que interpretasen los marroquíes esos, fijo que le ponen más sentimiento que sus respectivos dobladores.
Pues tiene que ver bastante la verdad, aparte que eso de "timbres feos" y "mala entonación" denota que ni siquiera sabes de lo que estás hablando, tienes los conceptos pero ni siquiera te has molestado en saber como se usan.
Luego diciendo que no te hace falta verla en v.o.... nada, tu es que sabes las cosas por jodida generación espontánea...
Y encima el argumento de que son voces de "telefilme", el cual aparte de menospreciar y de tener muy mala leche encima es que es una puta mentira... los actores de doblaje que trabajan en Babel no son novatos precisamente...
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Personalmente pienso que esta película ha de verse en V.O. , ya no por no ver las intrepretaciones mutiladas y demás, que eso ya es opción de cada uno, sino porque el aislamiento de los personajes de Pitt y Blanchett en Marruecos o el de los niños en México, pierden parte de su sentido y de su efectividad.
-
Re:
Cita:
Iniciado por Juanvier
Los que echais pestes del doblaje... ¿por qué?
Me gustaría oir las razones... yo fui a verla y el doblaje no me pareció malo, lo único son las situaciones como en México donde estaba claro que los niños no entendían nada de lo que allí se decía pero no se podía hacer otra cosa...
Se podia hacer otra cosa: Doblar solo a los americanos. Yo creo que era lo mas logico.
-
Re:
Cita:
Iniciado por Amnios Natal
Cita:
Iniciado por Juanvier
Los que echais pestes del doblaje... ¿por qué?
Me gustaría oir las razones... yo fui a verla y el doblaje no me pareció malo, lo único son las situaciones como en México donde estaba claro que los niños no entendían nada de lo que allí se decía pero no se podía hacer otra cosa...
Se podia hacer otra cosa: Doblar solo a los americanos. Yo creo que era lo mas logico.
Pero eso en original... como esta?
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
La promo de tv lleva la música de la peli LA ISLA de Michael Bay. Nadie se ha fijado¿? :juas
-
Re:
Cita:
Iniciado por Juanvier
Los que echais pestes del doblaje... ¿por qué?
Me gustaría oir las razones... yo fui a verla y el doblaje no me pareció malo, lo único son las situaciones como en México donde estaba claro que los niños no entendían nada de lo que allí se decía pero no se podía hacer otra cosa...
El doblaje está bien, al menos para mí. Se podria haber hecho mejor¿?, puede, pero de este modo ha quedado bien.
-
Re:
Cita:
Iniciado por Juanvier
Pero eso en original... como esta?
Yo creo que la estrenaron en V.O. cada uno hablando en su idioma
-
Re:
Cita:
Iniciado por Amnios Natal
Cita:
Iniciado por Juanvier
Los que echais pestes del doblaje... ¿por qué?
Me gustaría oir las razones... yo fui a verla y el doblaje no me pareció malo, lo único son las situaciones como en México donde estaba claro que los niños no entendían nada de lo que allí se decía pero no se podía hacer otra cosa...
Se podia hacer otra cosa: Doblar solo a los americanos. Yo creo que era lo mas logico.
Seguiría existiendo el problema de cuando los mexicanos hablan español y los yanquis no entienden.
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Del doblaje tengo dudas para saber cómo es. A los marroquís habéis dicho que cuando hablan entre ellos hablan en castellano (eso no pasa en la VO que hablan en marroquí) ello quiere decir que se nota un cambio en las voces, o los dobladores han redoblado también la parte en la que hablan en marroquí?
Segundo, los mejicanos hablan todo el rato castellano tanto cuando hablan en castellano como en inglés, están redoblados enteros o solo las partes en inglés?.
Tercero los japos están doblados no?
No sé, si es así me parece rizar el rizo, es que ni los americanos van a escuchar la película "tan bien" como nosotros, podrían haber doblado solo el inglés, que serìa como trasladar el ser americano a ser español, pero aún así y en este caso en el que el castellano es uno de los idiomas usados en la película queda cutre por eso de que no sabes cuando hablan en un idioma o en otro (inglés-español)
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Magnífica película, menos complicada de seguir que la anterior (y tambien excelente) "21 Gramos". Grandes momentos en historias simples pero bien contadas, alguno verdaderamente emocionante (ese beso de Pitt y Blanchard es sensacional)
Algunos tildarán el cine de este señor de "pretencioso", su gran triunfo es que en esta película logra todo lo que persigue. Muy recomedable
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Cita:
Pues tiene que ver bastante la verdad, aparte que eso de "timbres feos" y "mala entonación" denota que ni siquiera sabes de lo que estás hablando, tienes los conceptos pero ni siquiera te has molestado en saber como se usan.
Luego diciendo que no te hace falta verla en v.o.... nada, tu es que sabes las cosas por jodida generación espontánea...
Y encima el argumento de que son voces de "telefilme", el cual aparte de menospreciar y de tener muy mala leche encima es que es una puta mentira... los actores de doblaje que trabajan en Babel no son novatos precisamente...
Mentiras las que tu sueltas inventándote lo que se o dejo de saber.
Mira tío, me tocas los cojones a cada post que escribes. No necesito escuchar la VO porque en cristiano las voces me suenan planas y sí, a telefilme barato. Hay excepciones claro, como la de Bradd Pit o la de su mujer. Otras, como la del padre de los niños marroquíes o la del pastor que les vende el fusil, dan pota directamente. Por muy profesionales que sean los dobladores mi impresión es mía (y por cierto, de las otras 15 personas con las que fuí al cine) y puedo criticar su trabajo.
Así que si andas escocido por algún otro post, te la machacas con dos piedras antes de contestar de esa manera. Pero no se te ocurra decirme que miento o que no se de lo que hablo cuando no tienes ni puta idea de quien soy.
Que te vaya quedando claro.
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Ay Dios mío... la caja de Pandora ha sido abierta :sudor ...
-
Re:
Manda cojones que alguien que escribe esto:
Cita:
Claro que tampoco sabemos todo lo que ha pasado ni en que paso estaban las negociaciones, lo mismo ZP les prometió algo que luego no les podía dar y los de ETA se han cabreado...
tenga la poca vergüenza de ir llamando mentirosos a los demás.
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Cita:
Mira tío, me tocas los cojones a cada post que escribes
Como sigas así las próxima vez te los voy a tocar pero a dos manos... so ignorante de la vida...
y está muy feo sacar quotes de otros hilos... a los moderadores borrarlo ya, no porque me importe q lo haga, sino por el tronco este desvirtua el hilo...
y por cierto, mentiroso no te he llamado Frodo... simplemente he dicho que no tienes ni puta idea de lo que hablas, y sigo en mis trece... una cosa es que no te guste el doblaje y otra que para jusfiticarlo digas tonterías como las que has puesto... so ignorante de la vida...
-
Re:
Como todo lo que tu sepas de la vida sea igual que tus deducciones del quote anterior, apañao andas.
Por lo pronto, tío listo, no has dado ni un puto argumento para defender tu postura. Venga, expláyate y abrumanos con tu sapiencia.
Tanto gilipollas y tan pocas balas...
-
Re:
Para cuando un BABEL sobre un foro de internet?
-
Re:
Cita:
Iniciado por Marty_McFly
Cita:
Iniciado por Amnios Natal
Cita:
Iniciado por Juanvier
Los que echais pestes del doblaje... ¿por qué?
Me gustaría oir las razones... yo fui a verla y el doblaje no me pareció malo, lo único son las situaciones como en México donde estaba claro que los niños no entendían nada de lo que allí se decía pero no se podía hacer otra cosa...
Se podia hacer otra cosa: Doblar solo a los americanos. Yo creo que era lo mas logico.
Seguiría existiendo el problema de cuando los mexicanos hablan español y los yanquis no entienden.
No te creas, por que el mexicano y el español son muy distintos, y el publico notaria enseguida lo que esta pasando.
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
La vi hace unos días y me sentí un poco timado (y no sólo por la subida anual de precios del cine)
Lo que aún me estoy preguntando es qué me han contado. ¿Una historia de que las armas son malas? ¿Incomunicación interpersonal en la era de las comunicaciones? ¿O una turista que sufre un accidente y de regalo una japonesa que pasaba por ahí?
Todo tan previsible y aburrido, disfrazado de seriedad y solemnidad, cosa que a veces hacía las situaciones ridículas, de rizo rizado como lo del desierto de la mexicana y los críos que hacían que te preguntaras ¿cómo coño va a acabar esto?
Me quedo sólo con pequeñas cosas como lo que ven los niños a través del cristal del coche cuando entran en México, imágenes casi documentales como algunas de los poblados marroquís y la interpretación del padre de los niños del fusil.
Vista por supuesto en v.o., como una película que se titula Babel pienso que se debería ver.
Por cierto, algún fan de la serie Deadwood fue abducido mentalmente hacia dicha serie en la secuencia del traslado en helicóptero de la Blanchett? Esa musiqulla...
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Bueno, pues la ví el día de año nuevo, la primera película del año.
El cine de este tío me parecía innovador, sobre todo en cuanto a montaje se refiere (21 gramos, un acierto cambiarles el look a los personajes en cada espacio-temporal).
Amores perros también me encantó, cruda, seria.... muy buena...
Pero Babel.. no sé que decir... ¿porqué todo ese pesimismo?, Iñárritu llegó a declarar que su cine siempre iba a ir por esos caminos, en parte debido a la trágica muerte de su hijo pequeño (Babel está dedicada a él). Pero aunque la película tenga [spoiler:83302131f3] un final feliz [/spoiler:83302131f3] dentro de lo que cabe, se respira ese aroma malsano que hace que en todo momento te temas lo peor.
Por desgracia, una vez finalizada la película, no he podido evitar pensar porqué me cuentan lo que me cuentan. ¿Porqué los personajes son como son y hacen lo que hacen?, no me la creo.
El personaje de Gael García Bernal (actor que me encanta) lo veo desaprovechado, como bien han dicho antes es un "personaje vehículo" del que el espectador no se olvida, y del que no vamos a saber un carajo a partir de que ocurre lo que ocurre.
En cuanto al debate sobre el doblaje:
Yo la ví en version doblada, y sí. Lo doblan todo, japoneses, marroquies y americanos. Pero reitero que me gustaría verla otra vez en VO, ya que, quiero creer, que parte de la gracia de la película reitera en los diversos idiomas, culturas y etnias que aparecen en ella.
Espero verla una segunda vez y cambiar un poco de idea, aunque sigo pensando que le sobra buena parte de su metraje.
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
si algo no tiene BABEL es un final feliz, es una historia de pérdidas, el que en los últimos planos haya símbolos de esperanza es un cine de derrotas.
-
Joder, no sé ni pa qué vuelvo al cine
Repetirse más que el ajo
+
Tremendismo dulcificado
+
Mcguffins absurdos
+
Imágenes "impactantes" forzadas
===================
:pota Óscar a la mejor película :pota
Menudo trollaco se ha vuelto el Iñárritu, si es que no se pué esperar na bueno de un "creativo" publicitario...
En vez de ir a ver este truño, con la pasta podíamos haber hecho un "hola buenas tardes, me llamo Juan Ramón, toma una pasti y un lingotazo Loch Castle"...
Pero qué cojones es esto por dios...
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Cita:
Iniciado por sQalo
si algo no tiene BABEL es un final feliz, es una historia de pérdidas, el que en los últimos planos haya símbolos de esperanza es un cine de derrotas.
Pues yo estoy en completo desacuerdo con esas palabras.
[spoiler:a43371c692]La japo acaba bien, por ejemplo y encuentra en el padre algo que llevaba buscando hace mucho tiempo y que no encontró la madre.
Pese a la muerte del hermano del maroqui, el mensaje es claramente positivo al darse cuenta de lo que significa tener un arma. Si, muere el hermano, pero creo que es algo bastante más simbolico que todo eso y da un mensaje de esperanza
La cate sobrevive y no solo eso, si no que logran superar la muerte de su hijo y su relación acaba mas fortalecida.
La única historia que acaba realmente mal es la de la mejicana y habría que hablar de porque acaba asi.[/spoiler:a43371c692]
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
[spoiler:c3e9f02518]
Por no decir que encuentran a los niños en el desierto y no muere le mejicana. Yo soy de los que opina que acaba bien efectivamente, hubo un momento en que pensaba que morirían los niños, cate y se suicidaría cheiko, y eso sí es acabar mal :P[/spoiler:c3e9f02518]
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Maravillosa. En mi opinión se trata de una lúcida y esclarecedora reflexión acerca del choque de culturas y la patente desigualdad existente en el mundo.
Todas las historias conexionan de alguna manera y nos ofrecen una reflexión del mundo a través de ellas. ¿Pretencioso? Más bien real diría yo. La cámara de Iñárritu se interna en las historias de manera natural, tal como si estuviese ahí y reflejase lo que ocurre, pero, claro está, adaptándose a cada historia y a cada forma de vida (gran fotografía), a cada ambiente, a cada lugar; para contarnos, en el fondo, que no todo es tan diferente interiormente, aunque por fuera la diferencia sea abrumadora -apabullante mundo de contrastes el mostrado entre las infinitas luces (y sombras) de la historia japonesa respecto al infinito desierto, en todos los sentidos, marroquí; ciertamente impresionante y elocuente-: ¿será precisamente esa diferencia "aparente" la que nos impida reflexionar sobre la "otra" diferencia? ¿Qué necesitamos cambiar? Preguntas que yo me hago tras observar y pensar en esta obra de arte.
El montaje resulta efectivo en cuanto a que hila las historias, las conexiona, no tanto argumental, como sí emocionalmente, y aunque pueda quedar ciertamente en la débil línea que separa lo forzado de lo bien llevado, es un hecho al que no le presto suma importancia, puesto que, primero, me creo la historia que me cuenta -porque me la cuenta bien-, pero, sobre todo, porque es sabido que se debe ver como una clarificadora metáfora para contar lo que cuenta: insolidaridad, desigualdad, miedo (muchísimo), prejuicios raciales (demasiados...), incomprensión...
Debo recalcar también la excelente música ambiental, que ayuda a acompañar a los sentimientos que se nos muestran en pantalla, transportándonos a su más hondo interior de manera irremediable.
Ya sólo por el mero hecho de atreverse a intentar mostrar las penurias y fragilidad humanas merece la pena; llega un punto en el que uno se cansa de alambicados embadurnamientos.
Saludos.
-
Re:
¿Pretenciosa? No. ¿Ambiciosa? Sí.
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
SPOILER
Sin entrar en la polémica, que termirar bien signifique que te deporten de un pais y te traten como a escoria. Es un final feliz.
SPOILER
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Cita:
SPOILER
Sin entrar en la polémica, que termirar bien signifique que te deporten de un pais y te traten como a escoria. Es un final feliz.
SPOILER
Como escoria?, que yo sepa el policía es muy correcto exponiendole las razones de SPOILER su deportación, FIN DEL SPOILER.
-
Re:
Sintetizando, a mi CRASH me parece muy superior.....
-
Re:
Cita:
Iniciado por Marty_McFly
¿Pretenciosa? No. ¿Ambiciosa? Sí.
Bien, su iniciativa de reflexión sobre gran parte de los problemas globales ya lo es, por lo que podría admitirse esa ambición de la que hablas, se es consciente de ello dada la trama.
Pero para mí lo que cuenta es el resultado final, y éste cumple sus objetivos de muestra de las desigualdades, y lo hace de manera talentosa a mi modo de entender.
-
Re:
Cita:
Iniciado por Doe Lecter
Cita:
Iniciado por Marty_McFly
¿Pretenciosa? No. ¿Ambiciosa? Sí.
Bien, su iniciativa de reflexión sobre gran parte de los problemas globales ya lo es, por lo que podría admitirse esa ambición de la que hablas, se es consciente de ello dada la trama.
Pero para mí lo que cuenta es el resultado final, y éste cumple sus objetivos de muestra de las desigualdades, y lo hace de manera talentosa a mi modo de entender.
Totalmente de auerdo, a mí la película me encanta. :hola
-
Re:
Cita:
Iniciado por NOLAN
Sintetizando, a mi CRASH me parece muy superior.....
Enrollate mas, hombre... :martillo
Cita:
¿será precisamente esa diferencia "aparente" la que nos impida reflexionar sobre la "otra" diferencia? ¿Qué necesitamos cambiar? Preguntas que yo me hago tras observar y pensar en esta obra de arte. ....
Ya sólo por el mero hecho de atreverse a intentar mostrar las penurias y fragilidad humanas merece la pena; llega un punto en el que uno se cansa de alambicados embadurnamientos.
SPOILERS AL FINAL
Hablais como si la pelicula fuera un documental sobre el choque de culturas. Yo no lo veo. Iñaritu y su guionista mueven los hilos y se les nota. Fuerzan los conflictos desde fuera en lugar de ese naturalismo o realidad q comentais, para luego alargar los conflictos, retorcerlos (y retorcernos) y finalmente resolverlos, de forma tb mas o menos forzada, cuando no falsa o artificiosa.
Y el ejemplo lo tienes ya al inicio, con ese disparo de unos niños marroquis de un rifle de un yuppy japones q vive a cientos de km a una pareja turista "wasp". Ahi conecta los 3 mundos. Pero los confronta? No. El film juega al contraste superficial.
Y como? Pues para apoyarse o para disimular la futilidad de todo ese discurso trascendente-moral, se echa mano de todos los trucos de la chistera: un montaje rapido y cortante q nos transporte de una historia a otra (no vaya a ser q pensemos demasiado en una); una fotografia q nos resalte precisamente la perspectiva visual q toca a cada mundo (caen en el racismo q parecen denunciar, q ironico); y se subraya todo con una musica constante, tragica, dura, (o sea, "seria". De las q se nomminan, vamos) para q notemos lo apesadumbrado de sus vidas y lo profundo q son los temas tratados.
Pero tranquilos, q al final la pareja aria (otro detallito) superara sus pequeñas diferencias (solo insinuadas, no vaya a ser q no nos los creamos), y el padre y la hija japoneses se reencontraran a la luz de la Luna tras un turbio paseo por la turbia ciudad nipona, mientras la criada sudaca es deportada en el primer mundo (oh, q ironiaaa! y con lo gran persona q es!! q injusto es este mundoooo!!) y uno de los niños es abatido por la policia en los montes de Marruecos (pero el otro aprende la leccion... pq la inocencia, la pureza esta aun en el!!). Todos somos hermanos. AMEN, BABEL. :chalao
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
:palmas :palmas :palmas :palmas :palmas :palmas
TODO SPOILERS
Por cierto, ¿dónde se ha visto que un japonés se vaya a cazar a Marruecos? ¿O se encontraron por el mundo? ¿O ya me había dormido? :cortina
Es todo tan patillero, tan de calculadora, tan milimetricamente duro y trágico...es realmente una de las tomaduras de pelo más grande que recuerdo haber visto. Y lo triste es que está en el top de premios y la critica española se ha rendido a los pies de Iñarritu.
En el caso de CRASH, son varios puntos a su favor: pero, sintetizando, la pelicula duraba lo que tenía que durar. Y estaba bien contada, porque no es fácil mezclar 7-8 historias.
En BABEL, hay la mitad de historias y no saben ni como contarla.
Espero notícias del Sargento, el mayor fan de CRASH en el foro... :)
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
No recalcaré mi opinión anterior, creo que quedó clara; es evidente que existen diferentes puntos de vista a la hora de ver una película (lo cual, dicho sea de paso, es más que necesario...).
En cuanto al destino de los personajes y sus respectivos finales [spoiler:4d6b549cdf]considero que es justo lo que se nos quiere dar a entender en su "mensaje".
En un mundo de tan amplias desigualdades, los más desheredados tienen todas las de perder: por una lado, los niños y la familia marroquí (aunque sí: mejor hubiera sido que muriese también el otro hermano, para que la visión pesimista sea suprema... ¡venga hombre!; ¿créeis que con lo que ya tiene, esa familia vivirá bien el resto de sus días?); por otro, la cuidadora mexicana, de cuyo (mínimo y bienintencionado) error deriva su triste repatriación.
En cambio, en el otro extremo estarían los "afortunados", como la familia americana, que dadas sus posibilidades y su nacionalidad no pueden acabar mal... (mensaje evidente), ¿o es que acaso creéis que si eso le pasase, precisamente, a algún marroquí, se le daría esa atención que se les presta a ellos?
Por útimo, la japonesa vive (y vivirá) con su recuerdo siempre, se nos ha mostrado durante todo el film; aquí la diferencia radica en que ella tenía todos los medios a su alcance (por su situación social y de lugar) para su superación y diversión, pero no podía alcanzarlos, debido a su impedimiento y falta de cariño; y era sólo necesario un poco de atención y comunicación para lograrlo, de los cuales el plano más indicativo precisamente es el final...[/spoiler:4d6b549cdf]
En fin, que cada uno buscará sus explicaciones y argumentará en consonancia, pero a mí me dejó un excelente sabor de boca.
Saludos.
-
Re:
Cita:
Iniciado por F_Elliott
SPOILERS AL FINAL
Hablais como si la pelicula fuera un documental sobre el choque de culturas. Yo no lo veo. Iñaritu y su guionista mueven los hilos y se les nota. Fuerzan los conflictos desde fuera en lugar de ese naturalismo o realidad q comentais, para luego alargar los conflictos, retorcerlos (y retorcernos) y finalmente resolverlos, de forma tb mas o menos forzada, cuando no falsa o artificiosa.
Y el ejemplo lo tienes ya al inicio, con ese disparo de unos niños marroquis de un rifle de un yuppy japones q vive a cientos de km a una pareja turista "wasp". Ahi conecta los 3 mundos. Pero los confronta? No. El film juega al contraste superficial.
Y como? Pues para apoyarse o para disimular la futilidad de todo ese discurso trascendente-moral, se echa mano de todos los trucos de la chistera: un montaje rapido y cortante q nos transporte de una historia a otra (no vaya a ser q pensemos demasiado en una); una fotografia q nos resalte precisamente la perspectiva visual q toca a cada mundo (caen en el racismo q parecen denunciar, q ironico); y se subraya todo con una musica constante, tragica, dura, (o sea, "seria". De las q se nomminan, vamos) para q notemos lo apesadumbrado de sus vidas y lo profundo q son los temas tratados.
Pero tranquilos, q al final la pareja aria (otro detallito) superara sus pequeñas diferencias (solo insinuadas, no vaya a ser q no nos los creamos), y el padre y la hija japoneses se reencontraran a la luz de la Luna tras un turbio paseo por la turbia ciudad nipona, mientras la criada sudaca es deportada en el primer mundo (oh, q ironiaaa! y con lo gran persona q es!! q injusto es este mundoooo!!) y uno de los niños es abatido por la policia en los montes de Marruecos (pero el otro aprende la leccion... pq la inocencia, la pureza esta aun en el!!). Todos somos hermanos. AMEN, BABEL. :chalao
A mí no me parecen falsos los conflictos. En el mundo globalizado pasan cosas de estas en las que un hecho está influido por otros que ocurren a miles de kilómetros. No hay más que leer el periódico para ver las historias increíbles que ocurren (quién le iba a decir a dos ecuatorianos que su vida iba a estar relacionada con una banda terrorista vasca).
Pero dejando de lado la realidad de lo que se cuenta, lo importante es la verosimilitud: el cómo te cuentan algo para que te lo creas, y ahí la película no falla: Todo el rato me parece que los hehos fluyen de forma natural, y las relaciones entre las historias que se van conociendo te dan una imagen grandiosa sobre lo que se denomina el efecto mariposa. Además, manteniendo los temas comunes de la película.
Y que los personajes resuelvan sus conflictos me parece inevitable, pues en el cine de Iñárritu el dolor no es gratuito (como algunos dicen machaconamente de esta película), sino catártico; un hecho doloroso hace que las diferencias y los conflictos humanos diarios parezcan insignificantes, los pone en su correcta perspectiva, y hace que el hombre se concentre en lo básico.
En cuanto a diferenciar visualmente los espacios, ¿qué tiene de malo? ¿Es que la sensación visual de Tokio es la misma que la de México? No creo que sea racismo plasmar que cada país tiene su luz y su atmósfera. ¿Acaso "Traffic" es uan película racista?
Que la pareja de una historia sean rubios y blancos no es detalle de nada sino de lo que cuenta la película: sobre las diferencias étnicas y culturales, algo es común a todos: el dolor, y todos necesitan comunicarse con el otro. Y repito, esto no es nuevo en Iñárritu.
-
Re:
"Y repito, esto no es nuevo en Iñárritu."
Nada es nuevo en Iñárritu desde Amores Perros, ahí está el problema. Y no sólo encima hace lo mismo, sino que lo empeora, se relaja.
Saludos.
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Pero en TRAFFICsi q me parece q el cambio de optica este aportando algo, diferenciando mas alla del puro localismo.
Cita:
un hecho doloroso hace que las diferencias y los conflictos humanos diarios parezcan insignificantes, los pone en su correcta perspectiva, y hace que el hombre se concentre en lo básico.
Estoy de acuerdo, y es la leccion q parecen darnos en BABEL. Pero yo recalco el q "parezcan". Pq los problemas de Pitt & Blanchet y el japo y su hija parecen ilusiones q se desvanecen.
Cita:
debido a su impedimiento y falta de cariño; y era sólo necesario un poco de atención y comunicación para lograrlo
La historia japonesa no me funciona ni a ese nivel tan simplon, lo siento. Pero si, "hay q cuidar de nuestros niños" es la otra gran leccion q nos dan en BABEL: ni criadas ilegales, ni dejarlos solos pastorando todo el dia o en una gran urbe cosmopolita.
La peli deberia patrocinarla LA CAIXA: "Parlem-ne" ("Hablemos").
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Pues yo ví ayer la película y la verdad es que me encantó. Muestra personas diferentes, culturas diferentes... pero en realidad nos está enseñando que todas las personas estamos entrelazadas entre sí, que nuestras decisiones individuales afectan a otras personas sin proponernoslo y, sobretodo, que las personas, sean de donde sean, tienen más de común que de diferente...
La recomiendo sin lugar a dudas.
Saludos
-
Re: Babel, Alejandro González Iñárritu [oficial]
Cita:
Iniciado por F_Elliott
Pero en
TRAFFICsi q me parece q el cambio de optica este aportando algo, diferenciando mas alla del puro localismo.
Cita:
un hecho doloroso hace que las diferencias y los conflictos humanos diarios parezcan insignificantes, los pone en su correcta perspectiva, y hace que el hombre se concentre en lo básico.
Estoy de acuerdo, y es la leccion q parecen darnos en
BABEL. Pero yo recalco el q "parezcan". Pq los problemas de Pitt & Blanchet y el japo y su hija parecen ilusiones q se desvanecen.
Hombre, si el cambio visual en Traffic estaba justifiado, en "Babel", que pretende mostrar lo que une a pueblos y culturas distintas, ni te cuento...
Y respecto a lo otro, no creo que en la película se desvanezcan los problemas de los personajes, pero el dolor les hace unirse, aunque sea circunstancialmente. Que tendrán que seguir esforzándose para superar sus problemas está calro, pero en la película no se muestra lo contrario. En todo caso, se muestra que esa comunicación es el camino para poder superarlos, reflexión con la que coincido plenamente.