Edge of Tomorrow | Doug Liman | Warner | 2014
01-10-2014
Por cómo está redactado (por eso de "Curioso"), creo que Cimmo se ha equivocado poniendo 7.1 cuando quería decir 5.1 en castellano e italiano, que sería lo más normal viniendo de Warner. ¿La frase no tiene más sentido así?
edición bd normal, el audio castellano 5.1 al igual que el italiano, curioso, en ingles y frances en 7.1.
Ediciones ambas en 1080p 16*9 2.40.1
Sí, eso suena más coherente y realmente es curioso que nos relegan en el sur de Europa al ostracismo.
En cualquier caso yo sea 5.1 o 2.0 lo que quiero es que nos saque de dudas de donde saca los datos porque sería una gran confirmación saber que NO compartimos con Alemania.
Mmmm... creo que te puedes hacer una idea de dónde pueden haber salido. Por mi parte, en todo caso, aún no he encontrado esa información.
Gracias, repopo. Dicho así, tiene todo el sentido del mundo.
Yo creo que Alemania queda descartado teniendo en cuenta que, presuntamente, la edición española no lleva pista de audio en alemán, pero sí en italiano y francés.
Saludos![]()
In space no one can hear you scream.
Cimmo, sacanos de dudas!!