Gracias Kyle, pues entonces la voy a pedir a Alemania o a Francia, y que les den a los de Fox España...
Al contrario, todo encaja: con el disco de la peli compartimos edición con alemania y Francia porque les sale muy caro hacer un edición solo para España, pero con los extras como solo son subtítulos es más barato y haciendo los dos discos de extras solo para España nos pueden clavar los 45 euros tranquilamente... Si cualquier otra edición llevase todo en castellano ya saben que muchos la comprarían fuera a mitad de precio...me extrañaría que editaran los discos de extras solo para España.
EDITO: Pedida a Francia, 28 euros gastos incluidos, cara porque los gastos son un puñal en el corazón (7 euros) pero un regalo comparada con los 45 euros de aquí.
Supongo que se sabrá antes de que me llegue pero sino ya os confirmaré lo que lleva. Con doblaje castellano en la peli para la familia y subtítulos en inglés en los extras, voy bien servido...




LinkBack URL
About LinkBacks
Citar









)






