Em...perdonad que desvie por un segundo el debate sobre si habrá versión extendida o más sangrienta lo que sea...
¿Soy muy tonto y/o demasiado averuntado o el que circule ya la versión pirateada en castellano del bluray significa que esa edición italiana lleva castellano confirmadísimo? (lo cual al final es una tontería porque siempre veo las pelis en V.O con subtitulos...

...aunque eso si, que sean en castellano y no en latino

)
Lo digo porque, dudas de la versión extendida aparte (que no nos engañemos, nos tienta porque se dice que es más "sangrienta", no más extendida), y aparte también el hecho que su precio no sea un chollo (26 euros la version 2D

). tengo unas ganas tremendísimas de ver esta peli ya que no pude verla en el cine por problemas personales y mi impaciencia es demasiada para esperar a diciembre...
PD: y si, intuyo que "spagnolo" para los italianos significa español no como "spanish" para los americanos e ingleses que suele significar español latino...pero...alguien se atreve a ser el primer valiente? Tengo que ser yo?

...es que ya está en stock de amazon...
