Soy yo el único que piensa que los subtítulos en una película doblada al castellano, no son necesarios?¿

Yo no los valoro para nada, jamás en mi vida he visto una película doblada al castellano con subtítulos. Si fuera sordo, sí que los valoraría. No creo que hayan tantos sordos aqui.

Por tanto, su inclusión o no en el blu-ray no me parece importante.