Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
No podemos conectar con Amazon

2010: Odisea Dos

2010: The Year We Make Contact | Peter Hyams | Warner | 1984

2010: Odisea Dos carátula Blu-ray

Lanzamiento Blu-ray

19-05-2009

Pistas de audio

  • Dolby Digital TrueHD 5.1 Inglés
  • Dolby Digital 5.1 Español
  • Dolby Digital 5.1 Inglés
  • Dolby Digital 5.1 Alemán
  • Dolby Digital 5.1 Francés
  • Dolby Digital 2.0 Español latino
  • Dolby Digital 2.0 Italiano
  • Dolby Digital 1.0 Portugués

Ediciones con audio en castellano

Confirmar otras ediciones

Subtítulos

Español, Inglés, Alemán, Francés, Italiano, Portugués, Danés, Holandés, Finlandés, Noruego, Sueco

Comprar Blu-ray Ficha completa

País
Audio
Subt.
Precio
Envío
Total(*)
Audio en castellano
Subtítulos en castellano
-
2.99 €
-
edición UK
La edición de  incluye audio en castellano
La edición de  incluye subt;tulos en castellano
-
2.99 €
-
Audio en castellano
Subtítulos en castellano
-
-
-
Fnac ESP

(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío

+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 40

Tema: 2010: The Year we Make Contact

Vista híbrida

  1. #1
    Bounty Hunter Avatar de Hostmaster
    Fecha de ingreso
    04 dic, 07
    Mensajes
    2,605
    Agradecido
    1443 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    Por lo que me he enterado creo se anuncio a bombo y platillo que la Trilogia de UK de Matrix llevaba spanish castillian y resulto ser latino. Pero en este caso con la contraportada delante veo muy dificil que la historia se repita...
    He's no good to me dead
    ------------------------------------------
    http://www.thestarwarstrilogy.com/page/Project-4K77#

  2. #2
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    28,997
    Agradecido
    47067 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    En el caso de matrix tambien teniamos la contraportada delante semanas antes del lanzamiento, y se especificaba castilian spanish para las 3. Mucha gente la compro por eso.

    Al recibir el paquete, en efecto en el boxset indicaba castilian spanish (no asi en las portadas individuales), y resulto no traerlo.

    Con esto digo que las contraportadas no son fiables al 100%. Que a lo mejor es un 1% de error, pero es dinero, y ya se ha demostrado que no es tan infalible como probar los discos de primera mano.

  3. #3
    Over The Moon Avatar de Elliott
    Fecha de ingreso
    15 abr, 05
    Mensajes
    15,280
    Agradecido
    779 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    no me parece un caso equivalente. Ya sabemos que internacionalmente las casas confunden el castellano y el latino, incluso en ediciones UK. De hecho, varias de Warner suelen ponerlos al reves de su sentido original.

    en cambio, aqui se indican LAS DOS OPCIONES a la vez, por tanto, una de las dos ha de ser castellano. Y, de hecho, hay mas titulos en el listado deducidos de igual forma, cosa que a mi me parece muy aceptable.

  4. #4
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    28,997
    Agradecido
    47067 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    El resto de titulos en el listado deducidos segun la contraportada tampoco me parece correcto que esten ahí, y ya he protestado por eso varias veces.

    Para mi ambos errores son perfectamente comparables "contraportadas que indican informacion erronea", y que llevan al mismo resultado para mucha gente: disgusto. No entiendo las prisas por meter titulos antes de confirmarlos del unico modo fiable. ¿Tan dificil es dejarlos en un bloque aparte, o hacer acotaciones dejando claro que aun no estan comprobados?

  5. #5
    Over The Moon Avatar de Elliott
    Fecha de ingreso
    15 abr, 05
    Mensajes
    15,280
    Agradecido
    779 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    es que no se pueden quitar ya, porque a saber cuales provenian de esa deduccion...

    por otro lado, mientras no haya algun precedente donde se indiquen los 2 españoles (latino y castellano) en la contra y luego solo lleve el latino, yo seguire añadiendolas.

  6. #6
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    28,997
    Agradecido
    47067 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    Cita Iniciado por F_Elliott Ver mensaje
    por otro lado, mientras no haya algun precedente donde se indiquen los 2 españoles (latino y castellano) en la contra y luego solo lleve el latino, yo seguire añadiendolas.

  7. #7
    El Gran Lebowski Avatar de El Nota
    Fecha de ingreso
    16 abr, 05
    Ubicación
    Roquetas de Mar (Almería)
    Mensajes
    7,335
    Agradecido
    3666 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    Cita Iniciado por repopo Ver mensaje
    El resto de titulos en el listado deducidos segun la contraportada tampoco me parece correcto que esten ahí, y ya he protestado por eso varias veces.

    Para mi ambos errores son perfectamente comparables "contraportadas que indican informacion erronea", y que llevan al mismo resultado para mucha gente: disgusto. No entiendo las prisas por meter titulos antes de confirmarlos del unico modo fiable. ¿Tan dificil es dejarlos en un bloque aparte, o hacer acotaciones dejando claro que aun no estan comprobados?
    Yo también comparto la opinión de repopo: no tiene ningún sentido poner en ese listado, películas cuyos audios todavía no han sido confirmados.

    Si se actua de ese modo, el listado no será fiable y dejaré de cumplir el cometido para el que fue creado.

    Saludos, El Nota. ;)

  8. #8
    anonymous12
    Invitado

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    Pues yo creo lo contrario, si lo pone en la carátula podemos decir al 99% que así será.
    Errores como el de Matrix lo más normal es que no se vuelvan a repetir, y si volviera a pasar pues se quita entonces y ya está, que esa lista tampoco pretende ser infalible.

  9. #9
    El Gran Lebowski Avatar de El Nota
    Fecha de ingreso
    16 abr, 05
    Ubicación
    Roquetas de Mar (Almería)
    Mensajes
    7,335
    Agradecido
    3666 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    Cita Iniciado por xagasi Ver mensaje
    Pues yo creo lo contrario, si lo pone en la carátula podemos decir al 99% que así será.
    Errores como el de Matrix lo más normal es que no se vuelvan a repetir, y si volviera a pasar pues se quita entonces y ya está, que esa lista tampoco pretende ser infalible.
    Si no es una lista fiable no tiene ningún sentido su existencia. Ya verás la gracia que te tiene que hacer, pedir algún título fiándote de la lista de marras para luego comprobar que no era así. :inaudito

    Saludos, El Nota. ;)

  10. #10
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    28,997
    Agradecido
    47067 veces

    Predeterminado Re: [BD] 2010: The Year we Make Contact

    Cita Iniciado por xagasi Ver mensaje
    Pues yo creo lo contrario, si lo pone en la carátula podemos decir al 99% que así será.
    Errores como el de Matrix lo más normal es que no se vuelvan a repetir, y si volviera a pasar pues se quita entonces y ya está, que esa lista tampoco pretende ser infalible.
    Errores como el de matrix... Pues suceden. No entiendo ese empeño en dejarlo pasar.
    ¿Por qué ese empeño en minimizarlo? Fue un error que llevo a gente de este foro a comprarlo antes de ser confirmado.

    ¿Para qué sirve la lista entonces? ¿Como plataforma para anuncios oficiales? Esas contraportadas son publicadas por las distribuidoras, no lo olvidemos. Si la hacemos nosotros, que sea lo mas util posible.

    Errores asi solo se corregirian cuando alguien se hubiese gastado ya el dinero. Si es alguien como yo, que le sirve igual mientras traiga subs, pues no pasaria nada, pero si cualquier visitante casual o impaciente se deja guiar y se topa con el "error", buscando el castellano...

    ¿Por que no se puede intentar que sea infalible? Esta misma lista se esta publicando en otros foros, y puede ser el equivalente castellano a la lista de zonas de liesinc. Solo hace falta un poco de rigor y será de referencia.

    Y vuelvo a insistir. Que se incluyan, si, pero en un bloque aparte o dejando claro que no se han confirmado, con una nota al pie o algo similar.

    En la lista veo Daño colateral, Tango & Cash y esta misma, que no han podido ser confirmadas, porque salen en Abril.

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins