Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 10 de 11 PrimerPrimer ... 891011 ÚltimoÚltimo
Resultados 226 al 250 de 251

Tema: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

  1. #226
    freak Avatar de Kyaneos
    Fecha de ingreso
    04 jun, 07
    Mensajes
    799
    Agradecido
    509 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Que cachondos los de Severin diciendo que la copia procede de un interpositivo cuando ellos mismos se han descubierto al dejar las marcas de cigarro en el vídeo del disco de reemplazo. La verdad es que esa imagen recordaba más a una copia de exhibición que a un interpositivo, pero, ¿por qué pensar mal de esta editora?

    Lo más curioso es que viendo la copia "restaurada" se puede apreciar la chapuza que han hecho para disimular las marcas, este es sólo un ejemplo pero todas son de la misma calaña:



    Hay otra donde la escena es oscura y se han limitado a tapar las marcas con un pegote negro, directamente, complicación cero.

    Al menos no la anunciaron como una restauración frame a frame

    Un saludo.
    Nomenclatus ha agradecido esto.

  2. #227
    The Final Frontier Avatar de Trek
    Fecha de ingreso
    30 abr, 06
    Mensajes
    38,637
    Agradecido
    166786 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Cita Iniciado por Trek Ver mensaje
    Estos son los Resentol de USA

  3. #228
    Senior Member Avatar de PadreKarras
    Fecha de ingreso
    16 nov, 05
    Mensajes
    12,887
    Agradecido
    29147 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Qué va! esas cosas solo pasan en españistán...


  4. #229
    freak Avatar de piteli
    Fecha de ingreso
    07 dic, 10
    Mensajes
    543
    Agradecido
    276 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Yo no veo las marcas en esa imagen que subes.
    Última edición por piteli; 27/10/2018 a las 17:33

  5. #230
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    27,719
    Agradecido
    44073 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Las han "borrado" usando un filtro. Si te fijas en la zona superior derecha, un poco por debajo de la altura de la lámpara de pared, dos de las franjas blancas del papel pintado se interrumpen de un modo un poco raro. Es efecto de un filtro que calcula lo que debería ir en esa zona, extrapolando a partir de las zonas que la rodean.
    piteli ha agradecido esto.

  6. #231
    adicto
    Fecha de ingreso
    19 nov, 15
    Mensajes
    209
    Agradecido
    110 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    ¿Entonces qué es mejor, el master del disco de reemplazo con las "quemaduras" de cigarrillo y demás, o el primer disco con esas "manchas" borradas de "aquella manera"?
    Me refiero a qué es mejor en cuanto al video no al fallo del audio...

  7. #232
    Video Home System User Avatar de Charles Lee Ra
    Fecha de ingreso
    17 dic, 09
    Mensajes
    1,531
    Agradecido
    7422 veces

    Predeterminado Re: [Bootleg] Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Yo tengo la edición chachi de Severin, con el audio en castellano, cajita en relieve, extras, BSO, y la pelotita roja y blanca (una pasada que suelo usar para asustar a las visitas ).
    Chimera ha agradecido esto.

  8. #233
    Anonimo17102022
    Invitado

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    george_crow y Khystros han agradecido esto.

  9. #234
    pp
    pp está desconectado
    Baneado
    Fecha de ingreso
    07 dic, 05
    Mensajes
    6,811
    Agradecido
    6954 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Seguramente al igual que con El Principe de las Tinieblas...meteran el redoblaje

  10. #235
    Cruzado Cinéfilo Avatar de Nomenclatus
    Fecha de ingreso
    07 ago, 07
    Mensajes
    9,682
    Agradecido
    10001 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Pues yo creí que de esta solo existía el doblaje cinematográfico...
    "Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."

    Osario de Wamba

  11. #236
    sabio Avatar de 180 grados
    Fecha de ingreso
    25 sep, 15
    Mensajes
    2,513
    Agradecido
    4108 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Vaya dos diseñadores gráficos tenemos en España; uno en Arvi/Universal y otro en divisa. Qué puto horror.

    O igual es el mismo. Desde luego el Paint se les da de vicio.
    atticus ha agradecido esto.

  12. #237
    aprendiz Avatar de Signs
    Fecha de ingreso
    24 nov, 20
    Mensajes
    46
    Agradecido
    63 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Habría estado guay una edición especial a la altura de este clasicazo. Pero con las ganas que tenía de que la editaran, no me quejaré

  13. #238
    pp
    pp está desconectado
    Baneado
    Fecha de ingreso
    07 dic, 05
    Mensajes
    6,811
    Agradecido
    6954 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Hay un doblaje para dvd
    Nomenclatus ha agradecido esto.

  14. #239
    Cruzado Cinéfilo Avatar de Nomenclatus
    Fecha de ingreso
    07 ago, 07
    Mensajes
    9,682
    Agradecido
    10001 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    "Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."

    Osario de Wamba

  15. #240
    maestro
    Fecha de ingreso
    28 dic, 10
    Mensajes
    1,577
    Agradecido
    2304 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    La película tiene tres doblajes:

    Doblaje de 1980 con Félix Acaso como George C. Scott, que es el que siempre se ha escuchado y tiene el dvd de Warner

    Doblaje de 1983 pero solo en VHS en la edición VIDEO PRODUCCIONES BERNESGA con Claudi Garcia como voz de George C. Scott y Jose María Angelat como Melvyn Douglas.

    Y otro posterior, también en VHS, con Jose Luis Sansalvador como George C. Scott

    Pero vamos, seguramente incluya el primero de 1980.

    Os paso unos fragmentos del doblaje de 1983 procedentes de El doblaje.com



    Última edición por Stephenlarsson; 11/01/2022 a las 22:03
    jmac1972, atticus, Nomenclatus y 5 usuarios han agradecido esto.

  16. #241
    experto Avatar de sondela89
    Fecha de ingreso
    30 mar, 18
    Mensajes
    289
    Agradecido
    456 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Ojalá incluyesen los 3 doblajes, pero Divisa siempre mete el que primero pilla, salvo que le dé el ramalazo como en Terroríficamente muertos...
    jmac1972 y Nomenclatus han agradecido esto.

  17. #242
    Senior Member Avatar de jmac1972
    Fecha de ingreso
    02 mar, 04
    Mensajes
    9,729
    Agradecido
    11024 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Pues en principio los dos redoblajes no parecen ser malos por el elenco de actores de doblaje.
    Yo solo he escuchado el original que recuerde.
    Nomenclatus y sondela89 han agradecido esto.

  18. #243
    Anonimo17102022
    Invitado

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)


  19. #244
    Cruzado Cinéfilo Avatar de Nomenclatus
    Fecha de ingreso
    07 ago, 07
    Mensajes
    9,682
    Agradecido
    10001 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Pues tampoco me parecen malos esos otros doblajes. Los que solemos ver cine doblado, cuando hablamos de "doblaje para dvd", o de "redoblajes", nos solemos hacer la idea más bien de esos estupendos "doblajes" que les encasquetaban a los títulos Hammer o Spaguettis, que se daban a conocer en nuestro país mediante el formato doméstico, o para su pase en canales de TV........
    Última edición por Nomenclatus; 12/01/2022 a las 18:06
    jmac1972, sondela89 y Jonesy han agradecido esto.
    "Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."

    Osario de Wamba

  20. #245
    Ocioso, que no vago… Avatar de samuel28591
    Fecha de ingreso
    14 nov, 13
    Ubicación
    Valencia
    Mensajes
    1,677
    Agradecido
    6212 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Análisis por aquí de la edición de Divisa, comparativas, capturas, media info...
    https://www.mundodvd.com/reviews_blu...0/#post4719336
    sunshine, kintarovsky, atticus y 7 usuarios han agradecido esto.
    Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon

  21. #246
    The Final Frontier Avatar de Trek
    Fecha de ingreso
    30 abr, 06
    Mensajes
    38,637
    Agradecido
    166786 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Por favor, revisar vuestras copias y decirme si todas las copias tienen el siguiente defecto de autoría que tiene la mía, revisada en varios reproductores...

    Una vez introducido el disco en el reproductor, si este está configurado para España, le das a "Inicio" y empieza la película con el doblaje castellano y sin subtítulos. Hasta ahí todo correcto.
    El problema llega cuando le das al menú emergente y eliges cualquier tipo de doblaje (castellano o ingles), incluido el "sin subtítulos". A partir de ahí, salen los subtítulos en español durante toda la película y, la única manera de quitarlos sin tener que volver a saca en introducir el disco de nuevo, es accediendo al menú del reproductor y quitar dichos subtítulos
    rule ha agradecido esto.

  22. #247
    The Final Frontier Avatar de Trek
    Fecha de ingreso
    30 abr, 06
    Mensajes
    38,637
    Agradecido
    166786 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Me comentan en otros sites, alguno que la ha probado, que no le ocurre. Ya diréis.

  23. #248
    maestro Avatar de vuelo9
    Fecha de ingreso
    18 nov, 12
    Mensajes
    1,195
    Agradecido
    1312 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Que tal se ve esta edición? Mejora lo visto hasta ahora?...

    Vale la pena comprarla teniendo en cuenta la calidad de imagen?

  24. #249
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,273
    Agradecido
    18427 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Cita Iniciado por vuelo9 Ver mensaje
    Que tal se ve esta edición? Mejora lo visto hasta ahora?...

    Vale la pena comprarla teniendo en cuenta la calidad de imagen?
    El compañero Samuel ha posteado capturas y análisis un poco más arriba. Échale un vistazo
    vuelo9 ha agradecido esto.

  25. #250
    experto
    Fecha de ingreso
    05 dic, 06
    Mensajes
    445
    Agradecido
    293 veces

    Predeterminado Re: Al final de la escalera (The Changeling, 1980, Peter Medak)

    Cita Iniciado por Trek Ver mensaje
    Por favor, revisar vuestras copias y decirme si todas las copias tienen el siguiente defecto de autoría que tiene la mía, revisada en varios reproductores...

    Una vez introducido el disco en el reproductor, si este está configurado para España, le das a "Inicio" y empieza la película con el doblaje castellano y sin subtítulos. Hasta ahí todo correcto.
    El problema llega cuando le das al menú emergente y eliges cualquier tipo de doblaje (castellano o ingles), incluido el "sin subtítulos". A partir de ahí, salen los subtítulos en español durante toda la película y, la única manera de quitarlos sin tener que volver a saca en introducir el disco de nuevo, es accediendo al menú del reproductor y quitar dichos subtítulos
    Efectivamente, me pasa lo mismo. Lo que más me cabrea de esto es que es algo fácilmente corregible si se comprueba la autoría antes de mandarlo a prensar. Pero bueno al menos no es algo grave.
    Trek ha agradecido esto.

+ Responder tema
Página 10 de 11 PrimerPrimer ... 891011 ÚltimoÚltimo

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins