
Alien: El octavo pasajero (Alien, 1979, Ridley Scott) y secuelas/packs
No podemos conectar con Amazon
Alien Anthology
Alien + Aliens + Alien 3 + Alien Resurrection | Ridley Scott, James Cameron, David Fincher, Jean-Pierre Jeunet | Twentieth Century Fox | 1979
País
Audio
Subt.
Precio
Envío
Total(*)
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
-
Respuesta: [BD] Alien Anthology
A la noticia del señor xton debo decir que no lo siento, si sacan el huevo en España.
Despues que cada uno ponga el idioma y los subs que le salga de la "huevera"
Ribus compañero... no puedes tildarnos de aberrantes y locos... y decir que cada uno vea lo que le de la gana... No crees?? Ademas de este tema ya se ha hablado muchisimo en el hilo adecuado y cada uno expuso sus conclusiones... No creo que este sea el lugar ni el momento pero te dejo un apunte personal:
I work with english every day I also understand it pretty well but i dont like watching movies in English cos since child I enjoyed the movies in my language. Its a tradition for me cos i remember all great films like that.
And now one of my favorite phrase in English: Respect to be respected
Un saludo
Última edición por JLennon; 11/08/2010 a las 20:13
"Una mentira solo es una historia sensacional que alguien ha echado a perder diciendo la verdad"
Barney Stinson
"Si alguna vez me meten en la cárcel por descargar música ilegalmente. Solo pido que una cosa: Que nos separen por géneros musicales"
-
Respuesta: [BD] Alien Anthology

Iniciado por
JLennon
... si sacan el huevo en España.
Yo, la verdad, empiezo a ponerme nervioso, hay huevo por las hueverias del mundo, y ninguna de las pobres hueverias españolas lo tiene en pre-order todavia
-
Respuesta: [BD] Alien Anthology
"Una mentira solo es una historia sensacional que alguien ha echado a perder diciendo la verdad"
Barney Stinson
"Si alguna vez me meten en la cárcel por descargar música ilegalmente. Solo pido que una cosa: Que nos separen por géneros musicales"
-
Respuesta: [BD] Alien Anthology

Iniciado por
JLennon
A la noticia del señor xton debo decir que no lo siento, si sacan el huevo en España.

Despues que cada uno ponga el idioma y los subs que le salga de la "huevera"
Ribus compañero... no puedes tildarnos de aberrantes y locos... y decir que cada uno vea lo que le de la gana... No crees?? Ademas de este tema ya se ha hablado muchisimo en el hilo adecuado y cada uno expuso sus conclusiones... No creo que este sea el lugar ni el momento pero te dejo un apunte personal:
I work with english every day I also understand it pretty well but i dont like watching movies in English cos since child I enjoyed the movies in my language. Its a tradition for me cos i remember all great films like that.
And now one of my favorite phrase in English:
Respect to be respected
Un saludo
No había leído este post hasta ahora (querido Repopo; te lo dejaste en el tintero, al hacer traslado...
), pero francamente me declaro incapaz de entender como la broma (insinuación, o llámese como se quiera), gastada a un amigo, de que viendo películas en inglés se aprendía el idioma, se pueda entender como un, imagino que "desesperado", intento de tildar a nadie de "aberrante" o "loco"........
"Cosas veredes, querido Sancho, que..."
En cualquier caso, caballero, no iba destinada a usted; así que puede muy bien, sí le parece, abstenerse de contestarla...
Que yo, por mi parte, me abstendré de hacerlo más por extenso con su comentario.
Sí bien lo puede hacer perfectamente el amplio refranero español: "dime de qué presumes, y te diré de qué..."
Última edición por anonimo281113; 18/08/2010 a las 04:43
-
maestro
Respuesta: [BD] Alien Anthology

Iniciado por
JLennon
I work with english every day I also understand it pretty well but i dont like watching movies in English cos since child I enjoyed the movies in my language. Its a tradition for me cos i remember all great films like that.
And now one of my favorite phrase in English: Respect to be respected
En un inglés más correcto y menos callejero:
I work in English everyday. I can also understand it pretty well but I don't like watching movies in English as I enjoyed movies in my mother languaje since I was a child. It's a tradition for me because I remember all great films like that.
And now one of my favourites quotes in English: respect to be respected.
"Superman es una película absurda, dado que hay unos 3.232.463 Supermanes. Además, se equivocaron con el título, la deberían haber llamado Madrileño, y es que los de "la capi" lo pueden todo."
-
Respuesta: [BD] Alien Anthology

Iniciado por
EddieVanHalen
En un inglés más correcto y menos callejero:
I work in English everyday. I can also understand it pretty well but I don't like watching movies in English as I enjoyed movies in my mother languaje since I was a child. It's a tradition for me because I remember all great films like that.
And now one of my favourites quotes in English: respect to be respected.
Thanks a lot. Dialogar con americanos me produce introducir los dichosos "cos" y demas. Pero vamos, me alegro que hayan sido tan pocas las correcciones.
Un saludo
"Una mentira solo es una historia sensacional que alguien ha echado a perder diciendo la verdad"
Barney Stinson
"Si alguna vez me meten en la cárcel por descargar música ilegalmente. Solo pido que una cosa: Que nos separen por géneros musicales"
Etiquetas para este tema
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro