Hace meses la compré (aun ni la he abierto) y daba por hecho que traía japonés. ¡¡¡¡Pero qué cabrones!!!!
Ahora tendré que mirar más con lupa las pistas de Selecta Vision
Versión para imprimir
Pues anda que no dejaron claro que no tenía japonés. Si no viene en la portada de atrás (que es raro) en cualquier otro lado con información del BD (tipo Mu bis o Amazon) tambien te lo dicen.
No ha salido en BD en Japón y tampoco en ningún país occidental. Nosotros no seremos la excepción.
Además, la versión internacional se ha hecho seguramente a 720p como máximo y el montaje de arait en SD fijo. Así que...
No lo compraré. No pillé Doraemon por la no inclusión del japonés y ese doblaje de mierda; y yokai watch viene sin japo y con censura (absurdísima censura además). Prefiero esperar un montaje fansub 720p con raw japonesa + doblaje con las escenas censuradas subtituladas.
Lo único que compraría censurado sería sólo la primera temporada de pokémon.
No he dicho lo de "qué cabrones" por que no dejasen claro que no trae japonés. Está claro que es mi culpa si compro algo y no me informo lo suficiente. Pero sí me parece mal que no lo incluyan, de ahí que diga eso. Hasta ahora todo lo que he comprado de Selecta Visión ha traído japones así que simplemente me confié de que tuviese la pista original.
Cuando la compré no fue en su fecha de salida por tanto aunque se anunciase en su día creo que es normal que se me olvide, vamos que no era una película que desease con todas mis ganas y recordase ese dato. La compré en una oferta muy buena de Amazon.
Normalmente no miro las pistas de audio ya que veo todo en idioma original subtitulado y diría que el 99% de las veces las películas así vienen.
Ya digo que es culpa mía por fiarme de Selecta Visión pero por parte de ellos muy mal por no sacar la pista original. La próxima vez sí miraré las pistas de audio.
La excusa de Selecta es que la distribuidora no les dejaba, pero muy bien que con Shin Chan si pueden incluir japonés.. y esa si o si tiene que haber sido otra colaboración con Luk, también.
Buenas noticias para la gente que quería Sherlock Holmes, 39 Escalones Films licencia la serie y la sacará en noviembre en un pack a 22€
esta nueva edición vendrá con la imagen restaurada en vez de la bochornosa calidad que nos editó suevia.
Lo malo es que no incluye japonés, sólo castellano e italiano, pero sí vendrá con subs en español.
Lanzamiento únicamente para DVD.
Cita:
En 2005 Suevia sacó la serie Sherlok Holmes, de Hayao Miyazaki, en DVD. La edición no satisfizo a los aficionados por la mala calidad de imagen empleada, así como por la ausencia de subtítulos. Ahora, el 29 de noviembre en concreto, aparece una nueva edición por parte de 39 Escalones, que subsana esos dos terribles errores, pues ofrece la imagen restaurada, y añade subtítulos a la versión original italiana (la japonesa no está disponible por cuestiones burocráticas).
Sherlock Holmes (Miyazaki), serie completa – pack DVD – 21,95 €
Aventuras animadas del gran detective Sherlock Holmes que, en el Londres de finales del siglo XIX, y acompañado de su inseparable Dr. Watson, luchan por desbaratar los malvados planes de su archienemigo el profesor Moriarty.
Producida por la RAI y encargada a la TMS (Tokyo Movie Shinsha), creada por Hayao Miyazaki y Marco Pagot, basada libremente en los personajes creados por Sir Arthur Conan Doyle.
-Serie COMPLETA REMASTERIZADA digitalmente.
AUDIOS: Castellano 1.0, Italiano 1.0
SUBTÍTULOS: Castellano
DURACIÓN: 26 EPISODIOS (624 minutos)
FORMATO IMAGEN: Fullscreen 1:33.1 (original)
Dada la falta de audio original imagino que los subs serán adaptados para sordos o bien una transcripción de doblaje.
Interevención.. el italiano es la versión original. Existen dos montajes para esta serie, el japonés y el italiano/internacional, que tienen sus pequeñas pero grandes diferencias, oí por ahí que difiere, no solo en el orden de los episodios, si no también en montaje y ocurrencias, además de creo, tener episodios extendidos y diálogos, o algo así. Obviamente lo que se va a lanzar es el montaje italiano que es el nuestro, con el que nos criamos, el que existe en castellano. Teniendo en cuenta eso y que es un montaje diferente, creo firmemente, que el audio italiano aquí es aceptable como audio original.
Tened en cuenta que si es verdad que el máster de imagen proviene de la versión italiana remasterizada, tendremos, pues, la mejor edición de este anime de Sherlock Hound que hemos tenido en España, ya que las demás provenían de Betacams horribles y desgastados. Y encima es legal.
Yo también soy, personalmente, más de la versión japonesa, pero por ahí oí que el montaje japonés es distinto al castellano, que está basado en el italiano, en todo. En el orden de los episodios, de los eventos, e incluso, también algunos episodios en italiano tienen "¿escenas extendidas?" dialogos extendidos, diferentes cortes, asi que un montaje del japonés sería o imposible o casi, además de que el máster japonés seguro es caro, y el italiano se ve casi igual de bien que el japonés, casi. Otra cosa, es que, si el máster italiano se ha hecho en HD, podría haber venido aquí así, pero.. esta serie no creo que haya tenido mucho éxito en Blu-ray, habrán hecho su estudio de mercado. Y no les culpo. Es mucho coste para nada. A pesar de que yo también habría agradecido la versión japonesa. Es lo que hay.
Hay muchas coproducciones que pueden considerarse anime y que no disponían de un doblaje japonés además de la propia Sherlock Hound para las que a veces se hacía a posteriori (algunas siguen sin tener en la actualidad), puedes apuntarte en la lista (por si no las conocías):
- La Vuelta al Mundo de Willy Fog
- D'Artacán y los Tres Mosqueperros
- Ulysses 31
- Érase una vez...el Espacio
- Ruy, el Pequeño Cid
- Dragones y Mazmorras
- Los Diminutos
- Galaxy Rangers (Los Guardianes de la Galaxia)
También están animadas totalmente o en parte por estudios japoneses como Eiken, Sunrise, Nippon Animation, TMS o Toei Animation:
- Tortugas Ninja (los primeros episodios, hasta que Krang y Shredder caen con el Tecnódromo en la Dimensión X)
- Los Auténticos Cazafantasmas
- Érase una Vez...la Vida
- Spider-man (1994)
Seguro que me dejo muchas, pero es sólo un ejemplo de la cantidad de material que muchos desconocen como trabajo hecho en Japón por parte de buenos equipos de animación que aún no han sido superados.
De hecho, algunas de las series mencionadas tuvieron secuelas animadas por otros estudios más económicos o de carácter local y fueron rechazadas por el público por verse literalmente "mucho más feas".
En los primeros episodios de Transformers acreditaban a Toei, que no sé si seguía haciendo algo, pero tras cancelarse hicieron varias continuaciones producidas en Japón.
En esta otra serie de Hasbro y Marvel, G.I.Joe, me enteré en su día que hacían la animación en Corea, que luego no me extrañó que Los Simpson los hiciesen allí. Supongo que era más barato que en Japón, y creo que era en Corea del Sur, "la buena", que hace poco me he enterado de que hay productoras francesas que envía el trabajo a la del Norte, "la malísima".
El caso es que series como las de BRB nos dicen que son españolas, y luego envían la parte más laboriosa al otro lado del mundo, no sé que figurará en las fichas como nacionalidad.
Sácala tu, hazte una editora y sacala tu, veras tu como te vas a comer los mocos..
De verdad, a veces tenemos que intentar ponernos en la piel de las distribuidoras y hacernos a la idea de que las cosas cuestan dinero, y no son rentables.. no sé, por lo menos cuando son pequeñas o independientes.
¿Habéis visto el steelbook de Perfect Blue? Era exclusivo de zavvi pero ahora saldrá por otras tiendas.
https://animeblurayuk.files.wordpres...-steelbook.jpg
Tengo la primera edición que salió en digipack, y la verdad es que me gusta más. Los regalos (postales etc) parecen ser los mismos.
Last Exile se retrasa a diciembre. Por si no se había dicho por aquí ^_^
Ofertas para el salón del manga:
https://pbs.twimg.com/media/CvX2r6iXgAYlkvD.jpg:large
No veo yo muchos ofertones, ¿no? Es mas en los packs que nada.. decidme que ofertones ahi.. que mi hermano a lo mejor se pasa por allá y me puede pillar algo.
Por cierto, ¿va a tener A Contracorriente a la venta la edicion de EL NIÑO Y LA BESTIA en el Salón del Manga? Dos semanas antes? lo digo pa que mi hermano me la pille tambien que le tengo muchas ganas
Bueno, tras una charla con gente, me voy a esperar a la fecha de salida oficial para El Niño y la Bestia, posiblemente no la vendan en exclusiva en el Salón, pero aun así, me sale mejor esperar a que salga, para tenerla en Amazon sin los gastos de envío, que mi hermano tendría que mandarmela desde Barcelona asi que saldria algo mas cara.
Me da pena no haberla reservado antes, por 30 ahora está a 33, no es mucha diferencia, pero bueno.
Yo es que esa fue verla y reservarla al acto. Ni pensarlo siquiera.
No, si yo habría hecho igual, pero no sé exactamente si tendré el dinero en noviembre, por eso estaba indeciso. :P
Yo la he reservado sin haberla visto... :digno
Me acaba de llegar la película de Shin chan, esta noche comento.
Yo por lo pronto no me quejo, considero que con el cambio de LUK a selecta hemos salido ganando: la última de Shin Chan que editaron (La novia del futuro) fueron 18 eurazos de PVP, sólo en DVD y con una conversión a PAL digna de las primeras ediciones de Jonu. 11€ me ha costado el Blu de papá robot.
¿Se ve el logo de Luk por algún lado? Porque.. me consta que Luk la licenció, pero supongo solo para TV y Selecta para BD/DVD? Hazme fotillos y capturas a ver si me convences..
Y a ver si se animan con las pelis de Doraemon por favor, que se ven de maravilla en BD y ademas son buenisimas.
La serie Last Exile, salió ya a la venta en Blu-ray? Yo no la he visto en ningún comercio?
Se ha retrasado a diciembre.
Yokai Watch anuncia la licencia de Yokai Watch en DVD en su canal de Youtube.. ¡en HD! Venga ahí, demostradnos con toda la cara lo bien que se vería en HD y lo que nos perdemos con el pack en DVD.. ahí, con sus imperfectos y sus pesados entrelazados..
https://www.youtube.com/watch?v=nnObEfOO1yg
¡JA, JA, anuncian una edición en DVD con metraje en HD!!!! :wtf:descolocao :mparto:mparto:mparto
Qué patéticos...
Pero en fin, ya sabemos... Que si los niños no se enteran y como si le pones un VHS, que los padres se ahorran dinero, etc...
Qué asco de afición...
Oye tú, que por ser una serie de anime para niños creía que no iba a haber mucha diferencia entre SD y HD pero oye, que la hay, ¿Eh? Y bastante impresionante.
Siempre la hay. No sólo en la resolución sino en el colorido, bitrate (se difumina menos la imagen cuando hay mucho movimiento). Y mucho más si usas una tele grande o un proyector...
Pon esos DVDs en una tele 4K que tiene 16 veces más resolución, ya verás que risa... Pero nada, la editamos con tecnología de 1998 y a otra cosa...
El otro día hablaba con un amigo y dejó caer que le gustaría ver producto SD en BD. No upscale sino con bandas negras. Yo creo que se vería mucho mejor gracias tanto al codec como al bitrate. Las bandas negras te las comes igual en una TV grande si miras un DVD, a no ser que hagas un upscale automático, claro.