Cita Iniciado por 180 grados Ver mensaje
En el doblaje, atroz, por cierto, no he visto nada raro.
Supongo que nadie se va a molestar en buscar y editar el doblaje de cines de esta película (como tantas otras, y no sólo piratas, por cierto), un doblaje de altura, hecho en el mítico estudio Sevilla Films en 1967, y que contaba con actores de doblaje de la talla de Vicente Bañó (su doblaje para la mítica serie Kojak es otro de esos que hemos perdido, sospecho con pena que para siempre), Luis Carrillo, Celia Honrubia o el gran José Guardiola... me imagino que habrán incluido el doblaje hecho para emisión en TVE, que será, como la mayoría de aquellos de la época, hecho con prisas y casi siempre mediocres.