"People assume that time is a strict progression of cause to effect, but *actually* from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more like a big ball of wibbly wobbly... timey wimey... stuff".
En efecto, yo no he apreciado problema con los subtítulos.
He puesto un poco el doblaje y se escucha bien. Pero yo no tengo ni idea de dinámicas ni cosas de esas; la he probado con los altavoces normales de una tele, y lo único que puedo decir es que los 5 minutos de doblaje que he oído parece escucharse nítidamente y sin mayores problemas.
De momento no la voy a ver doblada; de hecho sólo la veré doblada si insiste mucho el peque, aunque parece que no, porque anoche la puse en vose y se tragó media peli con subtítulos sin quejarse.
Tiene gracia el crío, me dice: "es que no me da tiempo a leer todo". Y yo le digo, "pues no leas", mira las imágenes, en las pelis buenas las palabras sobran. Si quieres palabras te lees un libro, que están llenos de esas cosas.
![]()
¿El audio doblado es 5.1 como indica Mubis?.
Un saludo.
LG OLED G2 55”//Panasonic 4K DP-UB450//Apple TV 4K 2022/Amplificador Yamaha RX-473
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ojalá hubiera un modo de saber que tal es la imagen comparada con la nueva edición USA.
Hombre acceso a capturas de la primera edición USA hay sería hacerlas del nuevo español en los mismos puntos, no sé si tendrá mejor video la edición 25 aniversario americana que la primera o fue simplemente un aumento cuantitativo en número de extras. Yo este video no lo veo para nada peor que el de la primera edición americana.
Cuando tenga tiempo podría hacer una comparativa de imágenes y ponérosla aquí.
Un saludo.
Última edición por rubo; 21/04/2013 a las 16:04
"People assume that time is a strict progression of cause to effect, but *actually* from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more like a big ball of wibbly wobbly... timey wimey... stuff".
Las dos versiones Usa comparten el mismo master y calidad de imagen. La edición 25 aniversario recoge los extras de la anterir (en sd) y añade como novedad un docu de 30 minutos (hd) con entrevistas al equipo con motivo del cumpleaños de la peli. Todos los extras carecen de subtitulado, y no pienso que ni la mismisima MGM, aunque hubiese editado ella el bd en España, se hubiera tomado la molestia de doblar/subtitular esos extras para nosotros.
Supongo (no lo se) que el bd de creative proviene del master de MGM (usa/uk), pero hasta que se haga una comparativa es dificil de saber al cien por cien.
La no inclusion de extras siempre es una faena, aunque trato de hacer una reflexión que no suele llevarme a sitio alguno. Creative, ida, jrb, derivados y asociados, sacan bds pelados de extras con un pvp entre 12-15 euros. Este de la princesa, sin rebajas o promos, cuesta 11,99€. Las majors, universal, warner, mgm, paramount, nos sacan los bds igualmente pelados (y estas empresas tienen archivo de sobra para meter extras hasta aburrir). Traté de comprar ayer La semilla del diablo, con buena calidad a/v, y costaba 20 euros (sin un extra).
Dicho lo cual, creo que es cierto que ponemos el liston bajo como consumidores, pero cierto también que no veo que nuestro problema sea Creative. Tenemos mil bds en catalogo de warner, paramount, etc, sin extras de ningún tipo. Nos hemos agachado mucho y ahora se nos ve el culete. Estas empresas sacan sus bds pelados (en españa y resto de paises), porque el negocio está en reeditar después con añadidos.
Al menos, a warner (almas de metal, blade, atmosfera cero...) y a alguna editora patria les agradezco que por el bd pelado no quieran cobrar mas de 10/12 euros (con promos se pueden sacar incluso por la mitad). A paramount le agradezco que por sus bds pelados me soplen 20 euretes (que no pagaré nunca, claro; siempre a 2x1, si no, nada).
Que buen padre...karras
La mejor forma de que le sea natural la pronunciación y aprenda inglés tu chaval es exactamente lo que le has dicho, que no le da tiempo a leer pues que pase de hacerlo y así hace oído
Cómprale el libro si no lo tenéis por cierto, que le va a encantar![]()
"People assume that time is a strict progression of cause to effect, but *actually* from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more like a big ball of wibbly wobbly... timey wimey... stuff".
En resumen:
¿esta edición tiene mejor calidad de imagen y/o sonido que la anterior de Tripictures?
¿incluye las secuencias cortadas en la anterior?
danken
Tengo una afición: https://x.com/postersdecine
de sonido igual diría yo
mejora la imagen y es la película sin cortes,aunque con la escena subtitulada.salu2
LG OLED G2 55”//Panasonic 4K DP-UB450//Apple TV 4K 2022/Amplificador Yamaha RX-473
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
las secuencias cortadas es singular más bien y como te ha dicho riddick está subtitulada.
"People assume that time is a strict progression of cause to effect, but *actually* from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more like a big ball of wibbly wobbly... timey wimey... stuff".
Entonces recomendáis su compra? Yo es que desconfío mucho de JRB, pero parece que con esta y otras pocas más (Tombstone, Kickboxer...) están cumpliendo al menos en lo básico. Los extras es pedir demasiado.