Hay una cosa que no entiendo, yo en su momento pude visionar un ripeo de 106 minutos supuestamente el "montaje del director" íntegro en español sin ninguna escena añadida en inglés. Entonces si decís que la versión española duraba 82 minutos y la he visto íntegra en español, puede significar que existen dos doblajes diferentes y uno se hizo para su versión completa? Me extraña muchísimo porque ese doblaje que escuché se notaba que era el de la época... No entiendo nada... Sea como sea gracias por el aviso ya que pensaba adquirirla en DVD y me parece que con la supuesta chapuza de incluir un doblaje "incompleto" y el tema de los subtitulos me la voy a ahorrar...
De todas formas mencionáis una duración de 116 íntegra así que no sé si el montaje del director que yo vi es más corto que ésta y añade 10 minutos más de escenas añadidas![]()