Buena imagen la de le llamaban Trinidad,se han pasado un poco con el dnr(o se ve demasiado bien que no estoy acostumbrado)para mi gusto pero luce mucho mejor que el DVD
Y sobretodo conserva el doblaje original.salu2
Buena imagen la de le llamaban Trinidad,se han pasado un poco con el dnr(o se ve demasiado bien que no estoy acostumbrado)para mi gusto pero luce mucho mejor que el DVD
Y sobretodo conserva el doblaje original.salu2
LG OLED G2 55”//Panasonic 4K DP-UB450//Apple TV 4K 2022/Amplificador Yamaha RX-473
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bueno ya he visto Trinidad
115 minutos exactos..o sea version integra, menos mal
Decir una cosa..que a pesar de alguna escena , sobre todo en los exteriores del valle, con un poco menos de definicion que el resto, juraria que por el uso del DNR , porque grano hay cero... la edicion me parece buena, nunca he disfrutado esta peli en estas condiciones, desde que la vi en el cine, con lo cual, ya me parece un logro, hay momentos de una definicion de 10, y luego un par de momentos en que se nota que si esta borrosa es porque es asi, no hay mas, pero le doy un notable alto
El master es italiano..seguramente la editaran tb alli si no lo han hecho ya..y como digo no tiene los cortes del DVD
Eso si DTS nada de nada..y luego habran como dos palabras un poco desincronizadas, pero algo anecdotico..esta toda muy bien...no como Le seguian llamando Trinidad de Llamentol
O sea ..que esperando como agua d Mayo la segunda parte...que esperemos sea un master distinto al aleman,que es el que tenemos aqui de Llamentol y que estará toda bien sincronizada..
Notar que a partir del minuto 95 hay una ligerisima bajada del volumen, no es muy importante, luego se recupera
Y una anecdota del final, imagino que todo el mundo la ha visto,las palabras que dice Trinidad..IN CALIFORNIA, no estan traducidas, como pasaba en DVD y en otros formatos..aunque es curioso que si existe el doblaje en Castellano con las palabras dobladas por Cantolla, evidentemente, igual de algun VHS de los inicios, ya que el DVD italiano que tengo montado con el doblaje Castellano esta así...lo dice en Castellan..vamos a California, creo recordar
miedo me da lo que hagan con tu perdonas yo no,el dvd de divisa de calidad infumable y en 1:78 en lugar de 2:35,estaba integro con las escenas subtituladas que faltaban y no anamorfico,luego con la razon tiraron del master restaurado italiano en 2:35 anamorfico ,pero o sorpresa le recortaron las escenas que en el de divisa estan subtituladas,todo ello (ambos dos) provenian de las manos de video mercury
¿Se sabe algo de Dos Superpolicías en Miami? Espero que mejoren la chapuza de edición de Columbia, algo no muy dificil![]()
"The people who criticized lack of focus on Batman were missing the point of the character of Batman. This guy wants to remain as hidden as possible, and in the shadows as possible, and unrevealing about himself as possible, so all of those things - you know, he’s not gonna eat up screen time by these big speeches and doing dancing around the Batcave"
Tim Burton
En dvd salió una edición mucho mejor que la de Columbia...
De hecho salieron dos ediciones mejores que la de Columbia:
https://www.mundodvd.com/comparativa...a-razon-70475/
Menos mal que editan Le seguian llamando Trinidad.. y me puedo deshacer del bodrio desincronizado de Llamentol...que asco me dan
y enviam el master sera mucho mejor que el aleman..que es muy mediocre