Cita Iniciado por adrian.p Ver mensaje
Podría tratarse también del cambio de velocidad para acomodarlo al vídeo, ya que la voz tiende a "pitufearse", a no ser que sepas bien lo que haces y apliques un filtro para evitar esto. Y dudo mucho que esta gente tengan los conocimientos para hacerlo...

Si se tratase de un redoblaje... Sería la primera noticia que tengo de ello. Aunque la verdad es que me extraña y mucho.
Es muy probable lo de la velocidad, porque si pones el BD de Kartum, parecen voces distintas y sin embargo sob las del doblaje original, igual al meter ese DTS que usan a veces, pues cambia el tono de las voces

pero vamos, que pasa en las mejores familias, Los 7 magnificos de Fox mas de lo mismo,,,Manuel Cano que dobla a Brynner, parece el abuelo de Brynner