Primera vez ,en mi opinion ,que un DVD se ve mejor que un BD
http://www.dvdbeaver.com/film/DVDRev...the_driver.htm
Versión para imprimir
Primera vez ,en mi opinion ,que un DVD se ve mejor que un BD
http://www.dvdbeaver.com/film/DVDRev...the_driver.htm
Disculpa, me equivoque con la imágenes, creí que la del BD era la de arriba, efectivamente, increíble pero cierto, el DVD se ve mas definido, limpio y muestra mas imagen que el BD, ¿Como han conseguido estropear de esta manera la peli?.
Y yo que creí que se establecía una comparativa con un DVD de Impulso....:cortina
Esperemos que no.
Esa review indica subtítulos en español en el dvd de USA, y a no ser que la contracarátula sea erronea, no es cierto ¿alguien la tiene y puede confirmar algo?
http://cdn3b.dvdempire.org/products/29/672129bh.jpg
La carátula está equivocada: esa edición sí incluye subtítulos en nuestro idioma.
http://i45.tinypic.com/swsg8k.jpg
http://i48.tinypic.com/35iyrth.jpg
Por favor, impedidle la entrada a este hilo a Alejandro, que sino nos dará la tabarra medio año.
Vaya desastre de edición, para editar eso mejor no hubiesen editado nada. Todo se ve borroso en el BD y como si fuese más saturado.
Yo tengo el dvd USA (se puede pillar tirado de precio a través de amazon UK) y una emisión en HDTV americana con subt en inglés, y no tiene nada que ver con eso. Creo recordar que era a 720p y era mejor que el dvd, así que si Fox la saca en USA, la pillo, porque en 1080p se verá de lujo. Lo del bd japonés, parece una broma.
Saludos
Nueva edición de Twilight Time - Region FREE :
http://www.dvdbeaver.com/film/DVDRev...the_driver.htm
Ahora sí. :agradable
Pero edita un sello que sólo puedes comprar en su web, y al ser americano, supongo que los gastos de envío no serán baratos (y el BD tampoco, precisamente: 30$).
Me temo que tendré que seguir esperando (y mira que le tengo ganas a la peli). :bigcry
Ya me he hecho a la idea de que jamás podré ver editadas con castellano (Aunque sean subtítulos) en Blu-Ray o Driver o Impacto de De Palma.
a ver si hay suerte y la saca Arrow y los deja en evidencia como están haciendo con las de Brian de Palma :aprende
Comparativa Dvd "vs" Blu ray de dicha edición:
http://www.caps-a-holic.com/hd_vergl...D=1291#auswahl
Si alguien quiere saber algo, yo tengo la edición de Twilight Time, aunque no hay mucho que contar.
:)
Buenas,
Alguien puede contar algo de la edición UK de Studiocanal?? En blu-ray.com la ponen un poco mejor que la de Twilight.
Destaco también esta frase: I would like to specifically mention that StudioCanal's Blu-ray release of The Driver contains the original uncut version of the film, which is approximately two minutes longer than the U.S. version.
http://images.static-bluray.com/movi...020_medium.jpg
Saludos!
d
Pues si llega aquí va a ser BD-R, porque el disco es de 25gb. Esta peli no la recuerdo editada ni en dvd, así que lo llevamos crudo. Creo que voy a pillar esta de UK, que tiene 5* en imagen según blu-ray.com y es uncut.
Saludos
En DVD se editó el año pasado de la mano de Resen. Blanco y en botella.
Pues es raro entonces que no la hayan sacado ya, no? No pensáis que se meten en el foro y cuando ven interés por algún título empiezan a negociar la compra del máster? Es que son unos hachas...
Saludos
¿Soñamos? Universal/Studio Canal edita la peli el próximo 15 de Abril en ITALIA. La edición de UK según datos de la web de bluray.com sólo lleva inglés y alemán, ergo hay esperanzas de ver algo eje franco-italiano-español. Por soñar que no quede...
El 95% de las ediciones de Studio Canal/Universal en toda Europa, pues eso, contienen inglés, alemán y francés.
Sería algo nuevo que Studio Canal/Universal edite una peli exclusivamente para el mercado italiano. Que yo sepa sería la primera vez en blu ray. ¿Edición para Italia, Francia y España?
Pues yo creo que voy a soñar porque esta futura edición italiana que comentas me genera una duda razonable. Iba a comprar la UK pero ahora esperaré por si suena la flauta, sólo son 2 meses de espera :ansia
http://s11.postimg.org/okic6urjz/71x...h_L_SL1272.jpg
Según Amazon Italia tendría subtítulos en italiano. Pero habrá que ver.
Curiosa es también la edición italiana de "Reality Bites", que según Amazon (y algunos vendedores de E Bay) tiene subtitulado en castellano, aunque en la contratapa figura sólo en italiano. También habrá que esperar para ver que hay de cierto.
http://s22.postimg.org/ywjge1o1p/image.jpghttp://s7.postimg.org/59a4890sn/image.jpg
Ediciones italianas hay muchas en las que ponen subt sólo en italiano y luego llevan español, pero hay que arriesgarse. Yo si lleva subt en inglés me arriesgo, porque me iba a comprar la UK de todas formas, y el máster será el mismo.
Saludos