
Iniciado por
Dana
Tsubasa, de verdad que respeto y entiendo tu postura. Yo simplemente tengo una opinión diferente o valoro otras cosas. Soy consciente de que no es una edición perfecta, pero como he dicho me gusta apoyar este tipo de iniciativas porque agradezco que con el panorama actual que hay (poco consumo, competencia desleal, etc), haya empresas que asuman estos riesgos. Que entiendo que a ti a lo mejor no te lo parezca y que pienses que podría ser viable económicamente para la empresa asumir el doblaje, y a lo mejor tienes razón. Yo no lo sé, sinceramente, pero desde el desconocimiento del sector yo no me atrevo a presuponer cosas, más que nada porque conozco otros sectores y todo es más complicado de lo que parece.
Respecto a la edición alemana, desconozco qué capacidad económica tiene cada una de las empresas en cuestión, así que no tengo una opinión al respecto.
Y por último, respecto al precio, continuamente hay ofertas y rebajas hoy en día, así que fácilmente se podrá conseguir mas barata. Pocas personas hoy en día compran al precio de salida.
Yo por mi parte lo dejo aquí, más que nada porque podemos entrar en un debate hasta el infinito y mas allá, y la verdad es que me da mucha pereza , jajajajaja. Además considero que hay foreros mucho más capacitados que yo para sostener este tipo de debates.
Un saludo!