¿y dura 144 minutos? Se supone que le montaje internacional dura en torno a 142' y el coreano es el que dura 144.
Versión para imprimir
Hay un montón de cabeceras antes de empezar la película. No he terminado de ver los créditos, pero por ahí puede haber 30"/60" más si se incluye la ficha de doblaje...
El montaje es el internacional. Dejé de chequearlo al cabo de los primeros 70', pero todo encajaba perfectamente hasta ahí.
Como anda de calidad de imagen la version española? Me da mucho miedo una peli de 2 horas y 20 metida en un BD25.
Bien, pero nada espectacular. Esperaba algo más al respecto, aunque yo soy muy crítico con la imagen. Probablemente guste un poco más a la mayoría que a mi.
Por lo que dices creo que no va a aguantar bien el visionado en el proyector.
por cierto
El último desafío (The Last Stand, 2013, Kim Ji-woon)
Encontré al diablo (Akmareul boatda/I Saw the Devil, 2010, Jee-woon Kim)
El bueno, el malo y el raro (Joheunnom nabbeunnom isanghannom, 2008, Jee-woon Kim)
A Bittersweet Life (Kim Ji-woon, 2005)
a ver si unificamos criterios :juas
(de A Tale of Two Sisters parece que no hay hilo)
Vista la edición Española, me gusta mucho mas como se ve la UK. Aparte la Española a partir de la 1:45 minutos de pelicula (mas o menos) se desincroniza el doblaje castellano, se ve claramente que está adelantado y resulta molesto.
jo#*r, ¿qué pasa ahora? ¿los de M3 se unen al club?
Vaya tela, ya la había comprado :bigcry
¿De verdad alguien ve cine oriental doblado?
Yo debo reconocer que el cine asiático doblado me chirría un montón!
En el caso de Encontré al diablo tengo la edición USA, con subs españoles y como sé que casi seguro que la vea en VO no me preocupa perderme la opción de doblaje
pues M3 no debe opinar lo mismo, que hasta ahora reservaban la mejor pista de audio para el doblaje :juas
y hablando un poco más en serio, no se puede establecer un doble rasero, con las películas americanas si el doblaje está desincroinizado es un escándalo, pero si es de chinos, pues da igual. Si sacas un disco al mercado, todas las pistas de audio que tenga tienen que estar bien sincroinizadas, y punto. Y si encima pretenden que estas películas puedan verlas más gente que el gueto de la VOSE / cine asiático, mal van sacándolas con el doblaje mal.
Yo tambíen veo las asiáticas en versión original, pero no compro ediciones extranjeras de este tipo de cine porque no me gustan los subtítulos latinos. Eso no quita que lo del doblaje sea una cagada, si lo incluye debe de estar en condiciones. Y si además la imagen flojea con respecto a otras ediciones, porque la han comprimido para así no utilizar doble capa, aún peor. Esto último es lo que más me molesta.
Quizás haya una leve desincronización pero no la veo demasiado acentuada. De todas formas no exime a Media3 de las responsabilidades por no presentar un producto en las condiciones adecuadas.
Aporto mi valoración personal a esta edición, diferente a las de unos compañeros, similar a la de otros, en fin, es lo que tiene la subjetividad.
A mí me ha gustado mucho la imagen, sinceramente; me da rabia no poder disfrutar la edición británica (necesito subtítulos al menos en esp. latino) si como parece es superior a la española, pero me conformo con la edición patria que, en mi opinión subjetiva y personalísima, es bastante disfrutable. Buen detalle y definición, bien contrastada, colorimetría excelente y natural, en fin, que no puedo ponerle pegas. Hay momentos, bastantes por cierto, en que la imagen llega a la categoría de excelente, y nunca la he encontrado con un nivel por debajo del "bueno".
Las pegas, como viene siendo costumbre, la pista original (de uso obligatorio, evidentemente) en D.D. A los extras no he prestado ni la más mínima atención, ni siquiera sé si lleva alguno (esto es un hábito personalísimo, por supuesto).
Por cierto, que no dudo en absoluto de las impresiones de los compañeros que han notado desincronizados los subtítulos, pero yo no lo he notado; quizás me he metido tanto en la película que esto me ha pasado desapercibido, pero os prometo que no he notado nada, ninguna molestia (repito, en mi caso) para seguirlos.
Concluyo, con la idea de poder sacar de dudas a algún indeciso: a mí me han gustado la película y la edición. ¿Mejorable? Seguro que sí, pero bastante disfrutable.
Saludos...
Refloto para hacer una pregunta.
Han sacado alguna edición patria con el problema de sincronización de audio en la pista de castellano arreglado?
En caso negativo, es algo que se nota mucho o se puede ver y en este caso oir sin problemas