Hola pirujo, ¿suponemos que esa información está confirmada de primera mano por ti? es decir, ¿tienes dicha edición y has comprobado los discos en el reproductor?
Lo digo por que después de celebrarlo y agradecerte me ha surgido la duda con el enlace, cuyos detalles ya teníamos desde hace tiempo.
Muchas gracias.
He ido a buscarla esta mañana al FNAC del Triangle, versión digibook que es la única que trae la versión extendida en nuestro país:
La portada es lenticular, si no recuerdo mal como el digi de BvS, yo me pille el steel, y el librito son algunas páginas del libro de arte y en completo castellano.
También he visto ya la edición y tengo que decir que no aportan nada a la historia, son simplemente añadidos y ya esta, con 13 minutos más poco se podía hacer la verdad ...
He ido antes a MM con un amigo que se quería comprar el digibook, y he de decir que me ha encantado, de hecho le he pedido que me la deje para verla mañana (ya que no la he visto por las malas críticas), y como me guste la película este miércoles me compro el digibook.
Pues yo ya he rechazado la entrega del steelbook, veo rechazos por todos lados XDD el cac me ha dicho que ya habia sido informado de esto a la central. Prefiero gastarme 7€ más para tener la steelbook guapa (al menos para mi gusta), no tener un hueco vario para un disco y tener la versión extendida. Sera mi primera peli a 4k! Eso si, gastarme más de 30€ en una peli, para mi son dineros :/
Ficha fotográfica bdbook español Escuadrón Suicida - Edición Libro (Suicide Squad)
![]()
Pobre, Trek, que se ha quedao sin copia....Spoiler:
Mi blog: www.criticodecine.es
Una duda, aunque aún no me he decidido, en caso de querer devolver/no aceptar el steelbook de Fnac (seguramente me llegue mañana), cuál es el procedimiento a seguir?
Ya sé que está valorada en bluray.com pero que tal el 3D y la pista Dolby Atmos ?
Una pregunta, ¿el steelbook lleva algún relieve? En el título quedaría muy bien.
Gracias.![]()
A veces me da un asco tremendo hablar con la atencion del cliente de amazon de otras regiones... en España muy bien, pero italia o francia tiene tela... En este caso le he dicho que ha bajado casi dos euros el steelbook italiano en cuanto me lo han enviado y me han dicho que na nai de la china me dan la diferencia!![]()
Ya tengo mi copia en digibook. Desde aquí, me gustaría preguntar a warner, el tipo de pegamento o silicona que utilizan para pegar los papelitos, no contentos con el desastre en las portadas de juego de tronos dejando pegamento por donde ha pasado, lo vuelven a hacer de nuevo.![]()
Tengo la misma duda que tú, porque ví la descripción de los discos 3D y 2D de cines que se compartió en el foro, pero Borechain indicó que el steelbook francés sólo traería un disco en castellano, así que he investigado en foros franceses, y esto es lo que encuentro respecto:
Por lo visto, sólo lleva castellano en el disco 2D extendido, y como indican en el siguiente enlace, la versión estrenada en cines en 3D y en 2D sólo llevarían inglés y francés:
http://www.blu-ray.com/movies/Suicid...lu-ray/161265/
Audio
English: Dolby TrueHD 7.1 (48kHz, 24-bit)
French: Dolby Digital 5.1 (448 kbps)
German: Dolby Digital 5.1 (448 kbps)
Italian: Dolby Digital 5.1 (448 kbps)
Spanish: Dolby Digital 5.1 (448 kbps)
Japanese: Dolby Digital 5.1
French: Dolby TrueHD 7.1
English: Dolby Digital Plus 5.1
(less)
Note: BD Info: Eng TrueHD on Ext Cut only. 3D and Theatrical Disks have French TrueHD and Eng DD+ only.
Subtitles
French, English, German, Italian, Japanese, Spanish, Dutch
Y sobre que Warner no se gastaría el dinero en hacer una edición más, con discos sólo en francés e inglés, no sé qué decirte. Por lo que ves en la imagen, la contraportada de la lata está en francés, a diferencia de las latas de otros países que respetan el texto en inglés.
¿Se ha molestado Warner en hacer esos dos discos 3D y 2D sólo en inglés y francés? No lo sé, pero la lata ya ves que sí la han 'nacionalizado'.
Es muy común ver los textos en francés en los steelbooks de Francia son parte de la culpa junto con Alemania de que tenemos los steelbooks de Disney con las caras en los lomos sin títulos en el frontal y también que Disney no quiere gastar mas dinero.
Por esos datos si han hecho discos solo para Francia para la versión de cines 3D y 2D a peor pierden la VO Dolby Atmos+TrueHD 7.1 por un Dolby Atmos+Dolby Digital Plus 5.1 pero ganan un Dolby Atmos+TrueHD 7.1 para la pista en francés, la caratula solo dice Dolby Digital francés y ingles. Todas las ediciones estarán afectados.
Así que solo nos queda de importación las ediciones de Italia.