El 7 de julio.
El 7 de julio.
Quién me ha editado el título? Se estrenó así en España?
Sí pero el producto se edita en bluray con el título con el que abrí el post. Y me lo han editado poniendo además otro título que no corresponde con el VHS.
Lo he cambiado buscando el título más antiguo con que se ha presentado en España.
Esto es sistemático de esta sala. Una cinta, especialmente de serie B, puede pasar por muchas mutaciones en España, y esta cinta es un ejemplo perfecto de ello. Titular el hilo con un título que no es el del estreno, es arbitrario y puede ser confuso para los que realmente conozcan la cinta. Como títulos alternativos, ha tenido...
Spain La noche de los muertos Spain (alternative title) Los niños no deben jugar con cosas muertas Spain (alternative title) Niños, no jueguen con cosas muertas Spain (video title) La noche de los muertos vivientes II
Por las fuentes que he revisado, la información de IMDB parece la más completa, y con el título original es como hay que llamar al hilo.
Si alguien dispone de un cartel o anuncio de cine de la época del estreno, donde se indique un título en concreto, esa es la fuente definitiva para titular el hilo. Mientras tanto, el más antiguo (o "no alternativo") es el que corresponde.
Última edición por repopo; 06/06/2019 a las 20:57
Mínimo en el título del hilo debería tener el título de la edición que se va a editar, ya que es realmente de la que mas vamos a hablar e interesa. Aparte de que también facilita su búsqueda en el buscador![]()