La página está bien pero mi explicación no fue muy buena, así que intentaré corregirla:

El truco es que las ediciones españolas traen subtítulos en español tanto en la película como en los extras. También hay algunas ediciones donde aparece el español como Castillian, que es la traducción de castellano, y eso indica automáticamente que se trata de la edición española.

Por lo tanto, si una peli trae español en audio y/o subs pero no tiene subs para los extras, se trata de español latino y no es la edición española.